Traduction et signification de : 誠実 - seijitsu
A palavra japonesa 誠実[せいじつ] (seijitsu) carrega um peso cultural e linguístico que vai além de sua tradução literal. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos desde a composição dos kanjis até o contexto em que os japoneses empregam essa expressão, passando por dicas para memorizá-la sem esforço.
No dicionário Suki Nihongo, 誠実 é definida como "sinceridade" ou "honestidade", mas seu uso revela nuances importantes na comunicação japonesa. Aqui, você descobrirá por que ela aparece tanto em ambientes profissionais, quais valores ela reflete e como diferenciá-la de termos parecidos. Prepare-se para uma análise detalhada que vai além da superfície.
Significado e composição de 誠実
A palavra 誠実 é formada por dois kanjis: 誠 (makoto, sei), que significa "sinceridade", e 実 (mi, jitsu), associado a "verdade" ou "realidade". Juntos, eles criam um conceito que engloba integridade e ausência de falsidade. Diferente de palavras como 正直 (shoujiki), que indica honestidade em situações específicas, 誠実 descreve uma qualidade intrínseca da pessoa.
Segundo o dicionário 広辞苑, uma das referências mais respeitadas no Japão, 誠実 implica "agir com lealdade e dedicação, sem enganar os outros". Isso explica por que ela frequentemente aparece em descrições de caráter, avaliações de trabalho e até em anúncios de emprego. Empresas japonesas valorizam funcionários 誠実 porque associam essa virtude à confiabilidade a longo prazo.
Uso cotidiano e contexto cultural
No dia a dia, os japoneses usam 誠実 para elogiar alguém que cumpre promessas com consistência. Frases como "彼は誠実な人だ" (kare wa seijitsu na hito da - "Ele é uma pessoa sincera") são comuns em conversas sérias. Observe que ela raramente aparece em contextos casuais - seu tom é mais formal, adequado para discutir valores éticos ou profissionais.
Culturalmente, 誠実 está ligada ao conceito de 和 (wa), a harmonia social tão valorizada no Japão. Ser 誠実 significa colocar o bem coletivo acima de interesses individuais, evitando conflitos através da transparência. Não por acaso, esse termo aparece em códigos de conduta de empresas tradicionais e até em discursos políticos quando se quer transmitir credibilidade.
Dicas para memorizar e evitar confusões
Uma maneira eficaz de fixar 誠実 é associar seus kanjis a situações concretas. Imagine 誠 como um coração aberto (sinceridade) e 実 como frutos (resultados reais). Juntos, formam a ideia de "sinceridade que gera frutos verdadeiros". Essa imagem mental ajuda a diferenciá-la de 真面目 (majime), que indica seriedade, mas sem o componente ético.
Para praticar, tente usar 誠実 em contextos onde a honestidade é testada: "誠実な対応" (seijitsu na taiou - "resposta honesta") a reclamações ou "誠実に働く" (seijitsu ni hataraku - "trabalhar com integridade"). Anote essas combinações no seu caderno de estudos ou aplicativo Anki - a repetição espaçada solidificará o aprendizado.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 真面目 (majime) - Sério, focado, que leva as coisas a sério.
- 正直 (shōjiki) - Honesto, que fala a verdade e não engana.
- 素直 (sunao) - Francamente sincero, que é aberto e direto, sem segundas intenções.
- 謙虚 (kenkyo) - Humilde, que não se vangloria de suas habilidades ou conquistas.
- 誠心誠意 (seishin seii) - Com todo o coração e sinceridade, total comprometimento e honestidade nas intenções.
Mots associés
Romaji: seijitsu
Kana: せいじつ
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : honnête; honnête; fidèle
Signification en anglais: sincere;honest;faithful
Définition : Seja honesto com os outros sem lhes dizer a verdade e enganá-los.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (誠実) seijitsu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (誠実) seijitsu:
Exemples de phrases - (誠実) seijitsu
Voici quelques phrases d'exemple :
Seijitsu na hito wa shinrai sareru
La personne honnête est digne de confiance.
Les personnes sincères sont dignes de confiance.
- 誠実な人 - une personne honnête
- は - particule de thème
- 信頼される - c'est fiable
Seijitsuna hito wa shinrai sareru
Les gens honnêtes sont dignes de confiance.
Les personnes sincères sont dignes de confiance.
- 誠実な人 - signifie "personne honnête" en japonais.
- は - Titre de l'article en japonais.
- 信頼される - signifie "être digne de confiance" en japonais.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif