Traduction et signification de : 語 - go
A palavra japonesa 語[ご] é um elemento fundamental no estudo do idioma, aparecendo em diversos contextos e combinações. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde sua etimologia até exemplos práticos, incluindo dicas para memorização e curiosidades culturais. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso, entender 語[ご] pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua japonesa.
Significado e uso de 語[ご]
O kanji 語, lido como "go", significa "palavra", "linguagem" ou "fala". Ele é frequentemente usado como sufixo em termos relacionados a idiomas, como 日本語 (nihongo - língua japonesa) ou 英語 (eigo - língua inglesa). Essa construção é essencial para quem estuda japonês, pois aparece em vocabulários do cotidiano e em contextos acadêmicos.
Além de indicar línguas, 語[ご] também pode ser parte de palavras que se referem a formas de comunicação específicas. Por exemplo, 会話語 (kaiwago) significa "linguagem conversacional", enquanto 古語 (kogo) se refere a "termos arcaicos". Essa versatilidade faz com que o kanji seja um dos mais úteis para expandir o vocabulário em japonês.
Origem e composição do kanji 語
O kanji 語 é composto por dois elementos principais: o radical 言 (gen - "fala") no lado esquerdo, que indica sua relação com a linguagem, e 吾 (go) no lado direito, que funciona como componente fonético. Essa estrutura é comum em muitos kanjis, onde um radical dá a ideia geral e outra parte sugere a pronúncia.
Historicamente, 語 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês, mantendo seu significado original. Curiosamente, em chinês moderno, a pronúncia é similar ("yu"), mostrando como as línguas asiáticas compartilham raízes. No Japão, o kanji é ensinado ainda no ensino fundamental, reforçando sua importância no dia a dia.
Dicas para memorizar e usar 語[ご]
Uma maneira eficaz de lembrar 語[ご] é associá-lo a palavras que você já conhece, como "nihongo" ou "eigo". Repetir essas palavras em voz alta ajuda a fixar tanto o significado quanto a pronúncia. Outra dica é praticar escrevendo o kanji várias vezes, prestando atenção na ordem dos traços e na posição do radical 言.
Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos como 外国語 (gaikokugo - língua estrangeira) ou 母語 (bogo - língua materna) pode acelerar o aprendizado. Essas combinações são frequentes em provas de proficiência como o JLPT, especialmente nos níveis N4 e N3. Quanto mais você encontrar 語[ご] em contextos reais, mais natural seu uso se tornará.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 言葉 (kotoba) - Mot, expression
- 言語 (gengo) - Langue, langue
- 言論 (genron) - Discours, débat
- 語彙 (goi) - Vocabulaire, ensemble de mots
- 語句 (goku) - Phrase, expression spécifique
- 語源 (gogen) - Origine des mots
- 語学 (gogaku) - Étude des langues
- 語尾 (gobi) - Terminaison des mots
- 語感 (gokan) - Intuition linguistique
- 語気 (goki) - Tonalité ou attitude dans la parole
- 語形 (gokei) - Forme des mots
- 語調 (gochou) - Intonation, rythme de la parole
- 語脈 (gomyaku) - Contexte des mots
- 語録 ( goroku) - Enregistrement de mots ou de discours
Mots associés
Romaji: go
Kana: ご
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : langue; mot
Signification en anglais: language;word
Définition : Mots utilisés pour exprimer le sens ou le contenu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (語) go
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (語) go:
Exemples de phrases - (語) go
Voici quelques phrases d'exemple :
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
L'étymologie indique l'origine du mot.
L'étymologie indique l'origine de la langue.
- 語源 - Origine du mot
- は - particule de thème
- 言葉 - mot
- の - Certificado de posse
- 起源 - origem
- を - Complément d'objet direct
- 示す - Indiquer, montrer
Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu
J'étudie le japonais.
J'étudie le japonais.
- 私 - signifie "moi" en japonais.
- は - c'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je".
- 日本語 - signifie "japonais" en japonais.
- を - c'est une particule grammaticale qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "japonais".
- 勉強 - signifie "étudier" en japonais.
- しています - C'est une conjugaison du verbe "suru" qui indique une action en cours, dans ce cas, "je suis en train d'étudier".
Densetsu wa eien ni kataritsugareru
Les légendes sont comptées pour toujours.
La légende est transmise pour toujours.
- 伝説 - lenda
- は - particule de thème
- 永遠に - pour toujours
- 語り継がれる - est transmise
Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu
Je m'efforce d'étudier le japonais.
Je travaille dur pour étudier le japonais.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- は - article de topic qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
- 努めて - verbe signifiant « s'efforcer » ou « travailler dur »
- 日本語 - nom masculin signifiant "japonais", la langue japonaise
- を - particule d'objet qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas "étudier"
- 勉強しています - verbe composé qui signifie "être en train d'étudier", au présent continu
Watashi wa nihongo wo osowaru koto ga dekimasu ka?
Puis-je être enseigné en japonais?
Puis-je apprendre le japonais ?
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- 日本語 (nihongo) - substantif qui signifie "japonais"
- を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
- 教わる (osowaru) - verbe qui signifie "apprendre"
- こと (koto) - Substantif qui signifie "chose"
- が (ga) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
- できますか (dekimasu ka) - expression signifiant "est-ce possible ?" ou "pouvez-vous ?".
Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu
J'étudie le japonais tous les jours à retenir.
J'étudie tous les jours pour apprendre le japonais.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
- 日本語 (nihongo) - substantif qui signifie "japonais"
- を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas "japonais"
- 覚える (oboeru) - verbo que signifie "se souvenir" ou "apprendre"
- ために (tameni) - expression signifiant "pour" ou "afin de"
- 毎日 (mainichi) - nom signifiant "tous les jours"
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - Je suis en train d'étudier.
Yōgo no imi o shirabete kudasai
Veuillez chercher la signification du terme.
Vérifiez la signification du terme.
- 用語 - termo
- の - Certificado de posse
- 意味 - significado
- を - Complément d'objet direct
- 調べて - pesquisar
- ください - S'il vous plaît, faites
Jukugo wo oboeru no wa nihongo gakushuu no kihon desu
L'apprentissage des idiomes est fondamental pour apprendre le japonais.
C'est la base de l'apprentissage du japonais pour apprendre les idiomes.
- 熟語 - jukugo - jukugo mots composés en japonais
- を - wo - Partitre de l'objet
- 覚える - souvenirs - mémoriser, se souvenir
- のは - no wa - particule de thème
- 日本語 - NIHONGO - JAPONAIS Langue japonaise
- 学習 - gakushuu - apprentissage Étude, apprentissage
- の - Non Certificado de posse
- 基本 - kihon - fondamental basique, fondamental
- です - Desu - Desu verbe être, être
Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita
Les mots chinois ont eu une grande influence sur le japonais.
Les Chinois ont eu beaucoup d'influence sur les Japonais.
- 漢語 (kan go) - Mot japonais signifiant "mots chinois".
- は (wa) - particule grammaticale en japonais indiquant le sujet de la phrase.
- 日本語 (ni hon go) - Mot japonais signifiant "langue japonaise".
- に (ni) - Particule grammaticale en japonais indiquant la direction ou la destination.
- 多くの (ooku no) - Expression japonaise signifiant "beaucoup" ou "énormément".
- 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - Il n'y a pas de traduction directe de cette phrase en japonais vers le français.
Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu
Les slogans ont le pouvoir de toucher le cœur des gens.
Le slogan a le pouvoir de déplacer le cœur des gens.
- 標語 - Cela signifie "slogan" en japonais.
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, peut être traduite par "est".
- 人々 - signifie "peuple" en japonais.
- の - particule qui indique la possession, peut être traduite par "de".
- 心 - signifie "coeur" en japonais.
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
- 動かす - signifie "se déplacer" en japonais.
- 力 - signifie "force" en japonais.
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
- 持つ - signifie "avoir" en japonais.
- . - point final indiquant la fin de la phrase.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif