Traduction et signification de : 訴える - uttaeru

Se você já se perguntou como dizer "processar alguém" ou "apelar emocionalmente" em japonês, a resposta está no verbo 訴える (うったえる). Essa palavra tem nuances legais e emocionais, o que a torna fascinante para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o kanji que a compõe, além de dicas práticas para memorização. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos!

Beaucoup de gens recherchent sur Google non seulement la signification de 訴える, mas também como diferenciá-la de termos parecidos. Será que ela é usada apenas em contextos jurídicos? Ou será que os japoneses a empregam no dia a dia de outras formas? Vamos desvendar tudo isso, incluindo até um trocadilho curioso que pode ajudar a fixar o vocábulo na mente.

O Kanji e a Origem de 訴える

Le verbe 訴える é formado por dois kanjis: (que sozinho significa "acusar" ou "reclamar") e える (sufixo verbal). O primeiro caractere, 訴, é composto por 言 (linguagem) e 斥 (rejeitar), sugerindo a ideia de "expressar uma queixa". Não é à toa que essa palavra aparece tanto em processos judiciais quanto em discursos emocionais.

Curiosamente, o pictograma de 斥 mostra um homem sendo empurrado para fora, enquanto 言 representa palavras saindo da boca. Juntando os dois, temos literalmente alguém "expulsando" suas reclamações por meio da fala. Quem já viu um drama japonês sabe como os personagens usam 訴える em cenas dramáticas de tribunal ou em conflitos pessoais.

Usos Práticos no Cotidiano Japonês

Embora muitos associem 訴える apenas a tribunais, os japoneses a usam também para expressar sentimentos intensos. Por exemplo: 彼は苦痛を訴えた (Kare wa kutsuu o uttaeta) – "Ele reclamou de dor". Aqui, não há ação judicial, apenas uma descrição vívida de desconforto físico. Esse duplo sentido faz com que a palavra seja mais versátil do que parece.

No mundo corporativo do Japão, é comum ouvir frases como 不満を訴える (Fuman o uttaeru), ou seja, "manifestar insatisfação". Mas atenção: se um colega diz 上司に訴えます (Joushi ni uttaemasu), pode ser desde uma conversa franca até uma ameaça de processo trabalhista! O contexto é rei nesses casos.

Como Memorizar e Não Confundir

Une technique infaillible pour se souvenir de 訴える é associá-la ao som "u-tta-eru". Imagine alguém gritando "Ué, tá errado!" ao ser injustiçado – perfeito para situações de apelo ou denúncia. Esse trocadilho sonoro já salvou muitos estudantes na hora de diferenciá-la de verbos como 求める (motomeru) ou 告げる (tsugeru).

Outra dica é criar flashcards com imagens de tribunais ao lado do kanji 訴. O cérebro tende a fixar melhor quando associa ideogramas a cenas concretas. E se você é fã de séries como Legal High, repare quantas vezes os advogados usam esse verbo – cada episódio vira uma aula gratuita!

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 訴える

  • 訴える - Forme positive, présent
  • 訴えました - Forme positive, passé
  • 訴えません - Forme négative, présent
  • 訴えませんでした - Forme négative, passé
  • 訴えよう - forme conditionnelle

Synonymes et similaires

  • 訴訟する (soshō suru) - processar judicialmente
  • 提訴する (teiso suru) - interpor uma ação
  • 告訴する (kokusho suru) - denunciar, acusar formalmente
  • 訴状を提出する (sozō o teishutsu suru) - apresentar uma petição
  • 訴追する (sotsui suru) - processar a ação, acusar judicialmente
  • 訴訟を起こす (soshō o okosu) - iniciar um processo judicial
  • 訴え出る (uttae deru) - apresentar uma reclamação
  • 提起する (teiki suru) - levantar uma questão ou demanda
  • 訴えかける (uttae kakeru) - pleitear, apelar a alguém

Mots associés

呼び掛ける

yobikakeru

appeler à; aborder; aborder (la foule)

承諾

shoudaku

consentement; consentement; accord

依頼

irai

demande; commission; expédition; dépendance; confiance

訴える

Romaji: uttaeru
Kana: うったえる
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : poursuivre (une personne); recourir à; faire appel à

Signification en anglais: to sue (a person);to resort to;to appeal to

Définition : Reclamar: Para transmitir um problema ou insatisfação a outra pessoa.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (訴える) uttaeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (訴える) uttaeru:

Exemples de phrases - (訴える) uttaeru

Voici quelques phrases d'exemple :

不服を訴える。

Fufuku wo uttaeru

Appel contre la décision.

Se plaindre des plaintes.

  • 不服 - signifie "insatisfaction" ou "mécontentement".
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • 訴える - verbe qui signifie "appeler" ou "se plaindre".
彼女は彼に訴えるつもりだ。

Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da

Ela pretende processá-lo.

Ela pretende atraí -lo.

  • 彼女 - "kanojo" signifie "elle" en japonais.
  • は - "wa" é uma partícula de tópico em japonês.
  • 彼に - "kare ni" significa "para ele" em japonês.
  • 訴える - "uttaeru" significa "reclamar" ou "processar" em japonês.
  • つもり - "tsumori" significa "intenção" em japonês.
  • だ - "da" é uma partícula copulativa em japonês.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

困る

komaru

être inquiet; être dérangé

押さえる

osaeru

arrêter; limiter; saisir; réprimer; réprimer; réduction des effectifs

薄める

usumeru

diluer; affaiblir

禁ずる

kinzuru

interdire; réprimer

焦る

aseru

être pressé; impatient