Traduction et signification de : 討つ - utsu

A palavra japonesa 討つ [うつ] carrega um peso histórico e cultural que vai além do simples significado de "atacar" ou "vingar-se". Se você está estudando japonês, já deve ter percebido que alguns verbos têm nuances específicas que só fazem sentido dentro de um contexto mais amplo. E é exatamente isso que acontece com 討つ — um verbo que aparece frequentemente em narrativas samurais, contos de vingança e até mesmo em diálogos modernos quando se quer dar um tom dramático.

Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás desse kanji, como ele é usado no dia a dia (ou em situações mais épicas), e até algumas dicas para memorizá-lo sem sofrimento. Além disso, se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos. Será que 討つ tem alguma ligação com outros ideogramas parecidos? Vamos desvendar isso juntos!

Etimologia e Origem do Kanji 討つ

le Kanji é composto por dois radicais: (fala, linguagem) e (medida, ação). Juntos, eles sugerem a ideia de "agir através da palavra", mas com o tempo, o significado evoluiu para algo mais físico — como "punir" ou "subjugar". Curiosamente, esse caractere era usado antigamente em contextos militares, especialmente quando se referia a campanhas de repressão ou justiça.

Na era dos samurais, 討つ era frequentemente empregado em expressões como 仇を討つ (ada o utsu), que significa "vingar uma ofensa". Não era só sobre lutar, mas sobre restaurar a honra. Você já percebeu como algumas palavras japonesas carregam uma carga emocional forte? Pois é, essa é uma delas. E mesmo hoje, em mangás ou dramas de época, ela aparece para dar aquele clima de "justiça sendo feita".

Uso Moderno e Contextos Comuns

Apesar de sua origem antiga, 討つ ainda é usado no japonês contemporâneo, especialmente em situações que exigem um tom mais solene ou literário. Por exemplo, em videogames como "Touken Ranbu" ou "Samurai Warriors", os personagens frequentemente gritam 討つ! ao derrotar um inimigo. É quase como um grito de guerra, algo que você dificilmente ouviria em uma conversa casual no metrô de Tóquio.

Mas atenção: esse verbo não é intercambiável com outros termos mais genéricos como 攻撃する (atacar) ou 戦う (lutar). Ele traz uma conotação específica de "eliminar algo visto como uma ameaça ou injustiça". Quer um exemplo prático? Se um político promete corrupçãoを討つ, ele não está só falando em combater a corrupção — está fazendo um juramento quase épico.

Dicas para Memorizar e Aplicar

Uma maneira infalível de fixar 討つ na memória é associá-la a cenas icônicas da cultura pop. Lembra do filme "Kill Bill", onde a protagonista busca vingança? Pois é, a motivação dela seria um perfeito 仇を討つ em japonês. Essa imagem mental ajuda a criar uma âncora emocional — e nosso cérebro adora lembrar de coisas com carga dramática.

Outra dica é praticar com frases que misturem o tradicional e o moderno. Que tal tentar algo como "SNSの誹謗中傷を討つ方法を考える" (Pensar em como combater calúnias nas redes sociais)? Assim, você aplica o verbo em um contexto atual enquanto mantém aquela essência de "justiça" que o define. E se errar no começo, tudo bem — até os samurais treinavam muito antes de acertar o golpe perfeito.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 討つ

  • 討つ - forme de dictionnaire
  • 討ちます - Forme polie
  • 討っている - Forme-toi
  • 討った - forme Passée
  • 討て - forme impérative

Synonymes et similaires

  • 討伐する (Tōbatsu suru) - Derrotar, exterminar (geralmente usado em contexto de combate a inimigos ou monstros)
  • 打ち負かす (Uchinobasu) - Vencer, derrotar (ênfase em superar um oponente em competição ou batalha)
  • 撃破する (Gekiha suru) - Destruir, derrotar (especificamente em combate, implicando em um ataque bem-sucedido)
  • 殲滅する (Senmetsu suru) - Aniquilar, exterminar (implica em destruir completamente um inimigo ou uma força)
  • 討ち取る (Uchitoru) - Capturar, derrotar (geralmente usado no contexto de capturar um inimigo derrotado)

Mots associés

やっ付ける

yattsukeru

derrotar

倒す

taosu

jeter à terre; frapper; abattre; souffler; abattre; abattre; trébucher; pour vaincre; ruine; abattre; tuer; partir sans payer ; tricher.

討つ

Romaji: utsu
Kana: うつ
Type : verbe
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Traduction / Signification : attaque; prendre sa revanche

Signification en anglais: to attack;to avenge

Définition : Ataque e derrote seu oponente ou inimigo.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (討つ) utsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (討つ) utsu:

Exemples de phrases - (討つ) utsu

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は敵を討つために戦いに出た。

Kare wa teki o utsu tame ni tatakai ni deta

Il est sorti pour se battre pour vaincre l'ennemi.

Il est allé se battre pour vaincre l'ennemi.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 敵 - adversaire
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 討つ - Verbe japonais signifiant "vaincre"
  • ために - Expression japonaise signifiant "à"
  • 戦い - Le mot japonais signifie "bataille" en français.
  • に - particule japonaise indiquant le lieu où l'action se déroule
  • 出た - Le verbe japonais qui signifie "sair" est "deru".

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

明ける

akeru

aube; devenir jour

洗う

arau

lavar

傾ける

katamukeru

inclination; s'appuyer; plier; Soutenez-vous; conseil; inclination; inclination; concentrer sur; ruine (un pays); gaspiller; vider

疑う

utagau

douter; suspect; avoir des soupçons de; suspect

当てはめる

atehameru

postuler; adapter