Traduction et signification de : 言葉 - kotoba
A palavra japonesa 言葉 (ことば, kotoba) é essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela carrega significados profundos e está presente em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões artísticas e filosóficas. Neste artigo, exploraremos o significado, a origem e o uso dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entendê-la melhor.
Se você já se perguntou como os japoneses veem a linguagem ou como 言葉 se diferencia de outros termos similares, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para seu aprendizado, seja você um estudante iniciante ou alguém que deseja aprofundar seu conhecimento sobre o japonês.
Significado e Uso de 言葉
言葉 (kotoba) pode ser traduzido como "palavra", "linguagem" ou "fala", mas seu significado vai além. Diferente de termos como 単語 (たんご, tango), que se refere especificamente a uma palavra isolada, 言葉 abrange a expressão como um todo, incluindo tom, intenção e contexto. É um conceito que reflete a importância da comunicação na cultura japonesa.
Em situações do dia a dia, 言葉 é usado para se referir tanto à linguagem formal quanto à coloquial. Por exemplo, dizer "言葉に気をつけて" (kotoba ni ki o tsukete) significa "cuidado com as palavras", mostrando como a escolha do vocabulário pode impactar uma conversa. Essa noção de responsabilidade no falar é algo valorizado no Japão.
Origem e Kanji de 言葉
A escrita de 言葉 combina dois kanjis: 言 (gen, iu), que significa "dizer" ou "falar", e 葉 (ha, you), que originalmente representa "folha". Juntos, eles formam a ideia de "folhas de palavras", uma metáfora poética para a linguagem como algo que cresce e se espalha. Essa composição reflete a visão japonesa de que a comunicação é orgânica e viva.
Vale destacar que, embora 葉 também apareça em palavras como 紅葉 (こうよう, kouyou – folhas de outono), em 言葉 ele assume um sentido mais abstrato. A etimologia remete ao período Heian (794-1185), quando a linguagem escrita começou a se desenvolver no Japão, mostrando como a palavra está ligada à história do país.
Curiosités et Conseils de Mémorisation
Uma forma eficaz de lembrar 言葉 é associá-la ao ato de "folhear" um livro ou diário, já que o kanji 葉 remete a folhas. Essa imagem mental ajuda a fixar não só a escrita, mas também o conceito por trás da palavra. Outra dica é praticar com frases como "彼の言葉は優しい" (kare no kotoba wa yasashii – "Suas palavras são gentis").
Culturalmente, 言葉 aparece em provérbios como "言葉は身の文" (kotoba wa mi no ayumi – "As palavras refletem a pessoa"), destacando a crença de que a linguagem revela o caráter de alguém. Esse tipo de expressão é comum em animes e dramas, onde diálogos muitas vezes carregam lições sobre comunicação e respeito.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 語句 (goku) - Expressões ou frases, geralmente de uma definição precisa.
- 言辞 (genji) - Palavras ou fraseologia, muitas vezes indicadas em um contexto formal.
- 言論 (genron) - Opiniões ou discursos, muitas vezes em contextos políticos ou sociais.
- 言語 (gengo) - Idioma ou linguagem, referindo-se a sistemas de comunicação verbal.
- 言葉遣い (kotobazukai) - Uso das palavras, referindo-se à escolha e à forma de empregar o vocabulário.
- 言い回し (iiwashi) - Formas de expressão ou modos de dizer, enfatizando as nuances estilísticas nas suas formulações.
Mots associés
wakare
Correspondre; Séparation; Au revoir; Ramification (latérale); Fourchette; Bifurquer; Division; Section.
Romaji: kotoba
Kana: ことば
Type : Nom
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : mot(s) ; langue; discours
Signification en anglais: word(s);language;speech
Définition : Linguagem: Uma coleção de símbolos e sons usados para comunicação e transmissão de informações.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (言葉) kotoba
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (言葉) kotoba:
Exemples de phrases - (言葉) kotoba
Voici quelques phrases d'exemple :
Kotoba wa chikara wo motte iru
Les mots ont du pouvoir.
Les mots ont du pouvoir.
- 言葉 (kotoba) - mot
- は (wa) - particule de thème
- 力 (chikara) - force, pouvoir
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 持っている (motteiru) - Avoir
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
L'étymologie indique l'origine du mot.
L'étymologie indique l'origine de la langue.
- 語源 - Origine du mot
- は - particule de thème
- 言葉 - mot
- の - Certificado de posse
- 起源 - origem
- を - Complément d'objet direct
- 示す - Indiquer, montrer
Ano hito no kotoba wa abekobe da
Les paroles de cette personne sont confuses.
Les paroles de cette personne sont incroyables.
- あの人の言葉 - année frappée à kotoba- les mots de cette personne
- は - wa- particule de thème
- あべこべ - abekobe- à l'inverse, inversé
- だ - da- Verbe être au présent
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
Le choix des mots est important.
Les mots sont importants.
- 言葉遣い - signification "utilisation des mots" ou "manière de parler".
- は - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet qui sera abordé est "言葉遣い".
- 大切 - Adjectif qui signifie "important" ou "précieux".
- です - Verbe "être" sous sa forme éduquée et polie.
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Le dialecte est un mot différent selon la région.
Le dialecte est différent de la région.
- 方言 - dialecte
- 地域 - région
- によって - selon
- 異なる - différent
- 言葉 - mot
- です - Être
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
Quel est le sens de ce mot?
Quel est le sens de ce mot?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 言葉 - substantif
- の - particule possessive indiquant que "言葉" est l'objet de la possession
- 意味 - nom commun signifiant "signification"
- は - Un film qui indique que "この言葉の意味" est le sujet de la phrase.
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - Verbe être au formel
- か - Mot interrogatif indiquant que la phrase est une question
Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru
Il y a un dicton selon lequel un seul look équivaut à dix ans de formation.
À première vue, il y a une formation de dix ans.
- 一見 - "à primeira vista" ou "à primeira olhada" se traduisent en français par "à première vue".
- 十年 - dix ans
- の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
- 修行 - signifie "formation" ou " discipline".
- という - expression indiquant que le mot précédent est cité ou mentionné.
- 言葉 - signifie "mot" ou "expression".
- が - particule qui indique le sujet de la phrase.
- ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa
Je lui ai donné des mots importants à retenir.
Je lui ai dit un mot important.
- 彼 (kare) - Il
- に (ni) - Particule indiquant le destinataire de l'action
- 大切な (taisetsu na) - important, précieux
- 言葉 (kotoba) - Mot, langue
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de l'action
- 言付けた (kotozuketa) - Transmis, a laissé un message
Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta
Ele usou palavras rudes.
Ele usou palavras violentas.
- 彼 - Il
- は - (particule de sujet)
- 乱暴 - rude, violento
- な - (partícula adjetival)
- 言葉 - palavras
- を - (article of direct object)
- 使った - usou (passado do verbo 使う)
Kare wa arappoi kotobazukai o suru
Il utilise un langage grossier.
Il parle dur.
- 彼 - Il
- は - Particule de sujet
- 荒っぽい - Rude
- 言葉遣い - Choix de mots, langage
- を - Complément d'objet direct
- する - Fazer
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom