Traduction et signification de : 覆す - kutsugaesu

Le mot japonais 覆す [くつがえす] porte une signification puissante et polyvalente, souvent utilisé dans des contextes impliquant des changements radicaux ou la subversion d'idées. Si vous étudiez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre son utilisation correcte, son origine et ses nuances culturelles peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous explorerons de la composition des kanjis jusqu'à des exemples pratiques de son apparition dans la vie quotidienne et dans les médias japonais.

Signification et utilisation de 覆す

Le verbe 覆す signifie "retourner", "renverser" ou "subvertir". Il est utilisé tant dans des situations littérales, comme retourner un objet physique, que dans des contextes abstraits, comme annuler une décision ou changer radicalement d'opinion. Par exemple, en politique, il peut décrire le renversement d'un gouvernement, tandis que dans la vie quotidienne, il peut faire référence à renverser accidentellement une tasse.

Une caractéristique intéressante est son application dans les débats et discussions intellectuels. Lorsque quelqu'un 覆す un argument, il est essentiellement en train de le démanteler de manière convaincante. Cette flexibilité fait que le mot est précieux dans des contextes formels et informels, bien que son ton soit plus courant dans des écrits ou des discours élaborés.

Origine et composition des kanjis

Le kanji 覆 est composé du radical "艹" (lié aux plantes) et du composant "復" (qui suggère répétition ou retour). Ensemble, ils transmettent l'idée de quelque chose étant "coulé" ou "reverti". Cette combinaison reflète bien le double sens du mot : cacher physiquement ou transformer une situation existante. Des sources comme Kanjipedia soulignent que son utilisation remonte au japonais classique, restant pertinent jusqu'à aujourd'hui.

Il est important de noter que la lecture くつがえす est kun'yomi (lecture japonaise), ce qui indique un terme enraciné dans la culture locale, contrairement aux mots avec lecture on'yomi, généralement liés aux influences chinoises. Cela explique sa présence dans les proverbes et expressions quotidiennes, bien qu'il ne soit pas aussi fréquent que des verbes plus basiques comme 変える ou 戻す.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Pour fixer 覆す, associez son sens à l'acte physique de retourner quelque chose avec les mains. Imaginez une table retournée lors d'une discussion intense — cette image aide à se souvenir tant du sens concret que métaphorique. Une autre stratégie est de créer des flashcards avec des phrases comme 定説を覆す (démolir une théorie établie), courantes dans les articles académiques.

Évitez de la confondre avec 逆らう (s'opposer), qui implique une résistance sans nécessairement impliquer un changement. Tandis que 覆す suppose une transformation active, 逆らう a une connotation plus passive. Observer ces détails évite des malentendus dans des conversations ou des textes formels.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 覆す

  • 覆す - Verbe II transitif direct - causatif
  • 覆さない - forme Négative
  • 覆せる - forme potentielle
  • 覆そう - Forme Volitive
  • 覆します - Forme polie, présent
  • 覆された - Forme passive, passé
  • 覆している - forme progressive
  • 覆せば - forme conditionnelle

Synonymes et similaires

  • 覆る (oheru) - Retourner à l'envers; être inversé.
  • 倒す (taosu) - Abattre; prostrer; déposer (un gouvernement). Implique généralement une action active.
  • 転覆する (tenpuku suru) - Bouleverser ; renverser ; se réfère à des désastres ou à des situations incontrôlées.
  • 覆り返す (oikaesu) - Se retourner; inverser une situation; suggère un mouvement de retour.
  • 覆いかぶさる (oi kabusaru) - Être couvert ou superposé ; cela suggère une couverture qui s'applique ou recouvre quelque chose.

Mots associés

引っ繰り返す

hikkurikaesu

tourner; tomber; démolir; déranger; se détourner de l'intérieur

倒れる

taoreru

effondrement; casser; faillite; tomber; tomber; mourir; succomber à; s'évanouir; être ruiné; avoir une mauvaise dette.

被せる

kabuseru

couverture (avec quelque chose); Placer quelque chose (avec un métal); perdre ou tirer un liquide (dans quelque chose); porter (une personne avec une culpabilité)

被る

kaburu

utiliser; Mettre (tête); Étaler ou tirer l'eau (en soi)

覆う

oou

couvrir; cacher; cacher; conclure; déguisement

覆す

Romaji: kutsugaesu
Kana: くつがえす
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : retourner; perturbar; démolir; saper

Signification en anglais: to overturn;to upset;to overthrow;to undermine

Définition : pour modifier l'état d'origine.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (覆す) kutsugaesu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (覆す) kutsugaesu:

Exemples de phrases - (覆す) kutsugaesu

Voici quelques phrases d'exemple :

彼の考えを覆すことはできなかった。

Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta

Je ne pouvais pas changer son opinion.

Je ne pouvais pas renverser vos pensées.

  • 彼の (Kare no) - "De lui"
  • 考え (Kangae) - "Pensamento"
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 覆す (Kaosu) - Renverser
  • こと (Koto) - Suffixe nominal indiquant une action ou un événement
  • は (wa) - Particule de sujet
  • できなかった (Dekinakatta) - "Je n'ai pas pu"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

苦しむ

kurushimu

souffrir; gémir; être inquiet

欠ける

kakeru

être manquant

拗れる

kojireru

être compliqué; pour s'aggraver

落ち込む

ochikomu

tomber sur; Se sentir déprimé (triste)

替える

kaeru

remplacer; échange; remplacer; remplacer.

覆す