Traduction et signification de : 表す - arawasu

Se você já se perguntou como os japoneses expressam ideias de forma tão visual e precisa, a palavra 表す (あらわす) é um ótimo ponto de partida. Este verbo, que significa "expressar", "mostrar" ou "revelar", carrega em si não apenas um significado, mas também uma história fascinante por trás dos seus kanji. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar essa palavra essencial. Se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Além de desvendar a origem do ideograma, vamos mergulhar em como os japoneses utilizam 表す no dia a dia, seja em conversas informais ou em contextos mais formais. Você sabia que essa palavra aparece com frequência em manchetes de jornais e até em letras de música? Pois é, ela tem uma presença marcante na língua japonesa, e entender seus nuances pode ser a chave para soar mais natural ao se comunicar.

Etimologia e Origem do Kanji 表す

le Kanji , que compõe 表す, é uma verdadeira obra de arte linguística. Ele combina o radical de "roupa" (衣) com o elemento "superfície" (丩), sugerindo a ideia de algo que está sendo exibido, como um casaco aberto mostrando seu forro. Não é à toa que esse caractere também aparece em palavras como 表現 (ひょうげん), que significa "expressão". A junção com o verbo transforma esse conceito visual em ação, dando vida à ideia de "tornar visível" ou "exteriorizar".

Curieusement, la prononciation あらわす tem raízes antigas no japonês arcaico, onde "あらわ" já carregava o sentido de "manifestar". Essa conexão histórica explica por que o verbo é tão versátil hoje em dia, podendo ser usado tanto para sentimentos quanto para fatos concretos. Quando você vê esse kanji em um texto, pode ter certeza de que algo está sendo revelado ou colocado em evidência de forma intencional.

Usage Pratique dans la Vie Quotidienne Japonaise

Au Japon, 表す é como um canivete suíço linguístico. Jornalistas usam para reportar dados econômicos (数字が傾向を表す - os números mostram uma tendência), enquanto artistas falam sobre como suas obras 感情を表す (expressam emoções). Uma dica valiosa: preste atenção quando vir esse verbo em manchetes - ele frequentemente indica que algo importante está sendo revelado ao público.

Na linguagem coloquial, os japoneses costumam usar 表す em situações onde precisam deixar claro seus sentimentos ou opiniões. Por exemplo, 感謝の気持ちを表す (expressar sentimentos de gratidão) é uma frase comum em discursos formais. Mas atenção: em conversas casuais, muitas vezes optam por verbos mais simples como 見せる ou 言う, reservando 表す para momentos que exigem mais ênfase ou formalidade.

Conseils de mémorisation et curiosités

Para nunca mais esquecer 表す, imagine o kanji como um palco (a parte superior) com cortinas (o radical de roupa) sendo abertas para revelar algo. Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outra técnica infalível é criar flashcards com frases como この絵は何を表していますか? (O que esta pintura está expressando?), que aparecem com frequência em exames de proficiência.

Uma curiosidade cultural interessante: nas artes tradicionais japonesas como o kabuki, o conceito de 表す vai além das palavras. Os atores precisam "mostrar" emoções através de gestos exagerados e maquiagem característica, literalmente exteriorizando seus personagens. Essa conexão entre linguagem e expressão artística mostra como o verbo está enraizado na maneira japonesa de comunicar ideias e sentimentos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 表す

  • 表す Forme de base
  • 表します formal
  • 表して て form
  • 表される passivo
  • 表すべき potentiel

Synonymes et similaires

  • 示す (shimesu) - Mostrar, indicar
  • 象徴する (shouchou suru) - Simbolizar, representar
  • 言い表す (iiarawasu) - Expressar, articular
  • 示唆する (shisa suru) - Insinuar, sugerir
  • 示威する (ji'i suru) - Demonstrar, protestar
  • 示談する (jidan suru) - Resolver um caso por acordo
  • 示意する (ji'i suru) - Indiquer, signaler
  • 示現する (shigen suru) - Manifestar, aparecer
  • 示出する (shishutsu suru) - Revelar, expor
  • 示徴する (shichou suru) - Fazer uma demonstração ou evidenciar

Mots associés

怒り

ikari

colère; haine

言う

iu

dire

言い出す

iidasu

commence à parler; parler; dire; proposer; suggérer; briser la glace.

有難い

arigatai

reconnaissant; reconnaissant

現す

arawasu

Montrer; indiquer; afficher

謝る

ayamaru

présenter des excuses

明かす

akasu

dépenser; dépenser; révéler; divulguer

サンキュー

sankyu-

merci

立体

rittai

corps solide

憂鬱

yuuutsu

dépression; mélancolie; découragement; obscurité

表す

Romaji: arawasu
Kana: あらわす
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : exprimer; Montrer; révéler

Signification en anglais: to express;to show;to reveal

Définition : Mostrar, sugerir ou esclarecer algo usando linguagem ou meios.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (表す) arawasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (表す) arawasu:

Exemples de phrases - (表す) arawasu

Voici quelques phrases d'exemple :

グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

Le gramme est une unité de mesure du poids.

Le gramme est une unité qui représente le poids.

  • グラム - Mot japonais signifiant "herbe"
  • は - Film de genre en japonais
  • 重さ - Nom japonais signifiant "poids"
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 表す - Verbe japonais signifiant "représenter"
  • 単位 - substantif en japonais signifiant "unité"
  • です - verbe de ser/estar en japonais, indiquant que la phrase est une déclaration
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

Distribué est un indicateur important pour la variation des données.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - particule de thème
  • データ (deeta) - données
  • の (no) - particule possessive
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 指標 (shihyou) - indicador
  • です (desu) - Verbe être au présent
比重は物質の密度を表す重要な指標です。

Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu

La gravité spécifique est un indicateur important qui représente la densité de la substance.

  • 比重 (hijū) - densité relative
  • は (wa) - particule de thème
  • 物質 (busshitsu) - substância
  • の (no) - particule possessive
  • 密度 (mitsudo) - densidade
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 表す (arawasu) - Exprimer, représenter
  • 重要な (jūyōna) - important
  • 指標 (shihyō) - indicador
  • です (desu) - être
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Ces informations n'ont pas encore été divulguées publiquement.

Ces informations n'ont pas encore été publiées.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 情報 - substantivo qui signifie "informação"
  • は - particule de sujet qui indique que l'information est le sujet de la phrase
  • まだ - encore
  • 公表 - nom masculin signifiant "divulgation publique"
  • されていません - être fait / faire - ne pas avoir été fait encore
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

Cette déclaration a été publiée pour transmettre la vérité.

Cette déclaration a été annoncée pour transmettre la vérité.

  • この声明 - cette déclaration
  • は - C'est une particule qui indique le sujet de la phrase.
  • 真実 - verdade
  • を - particule qui indique l'objet direct
  • 伝える - transmettre
  • ために - pour
  • 発表されました - a été annoncé
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Les jeunes représentent les jeunes.

  • ヤング - Mot japonais signifiant "jeune"
  • は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 若い - adjectif en japonais signifiant "jeune"
  • 人たち - suffixe japonais indiquant la pluralité, signifiant "personnes"
  • を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 表します - Verbe japonais signifiant "représenter"
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Les années 1950 indiquent la combinaison de base du son japonais.

  • 五十音 - signifie "cinquante sons" et fait référence à l'ensemble de caractères japonais utilisés pour représenter des sons et des syllabes.
  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • 基本的な - signifie "de base" ou "fondamental".
  • 音 - signifie "son" ou "note musicale".
  • 組み合わせ - signifie "combinaison" ou "agencement".
  • 表します - signifie "représente" ou "montre".
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。

Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu

Nous exprimons nos condoléances aux victimes de l'avion écrasé.

Exprimer les condoléances aux victimes de l'avion accidenté.

  • 墜落した飛行機 - avion qui est tombé
  • の - Certificado de posse
  • 犠牲者 - vítimas
  • に - Partícula de destination
  • 哀悼の意を表します - nous exprimons nos condoléances
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

Les êtres vivants représentent la diversité de la nature.

Les créatures représentent la diversité de la nature.

  • 生物 - Mot japonais signifiant "êtres vivants"
  • は - particule grammaticale en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 自然界 - Mot japonais signifiant "monde naturel"
  • の - partícula de grammaire japonaise indiquant la possession ou la relation
  • 多様性 - Mot japonais signifiant "diversité"
  • を - partícula grammaticale en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 表しています - Verbe japonais signifiant "représenter"
私は会社の代表です。

Watashi wa kaisha no daihyō desu

Je suis le représentant de l'entreprise.

Je suis un représentant de l'entreprise.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "je"
  • 会社 (kaisha) - sustantif qui signifie "entreprise"
  • の (no) - particule de possession indiquant que "entreprise" appartient à "moi"
  • 代表 (daihyou) - nom représentant
  • です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie et formelle de dire "être" ou "avoir"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

打ち込む

uchikomu

enfoncer (par exemple, clouer un pieu); consacrez-vous à; tirer sur; briser; jouer dans; jeter dedans

擦る

kasuru

toucher légèrement; prendre un pourcentage (DE)

潤う

uruou

Être humide; être mouillé; se mouiller; Bénéfice avec; être arrosé; recevoir des prestations; service; Enchanter; accentuer.

繰り返す

kurikaesu

répéter; faire quelque chose de nouveau

謝る

ayamaru

présenter des excuses