Traduction et signification de : 街 - gai

A palavra japonesa 街[がい] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas será que você sabe tudo sobre ela? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e até exemplos práticos de uso. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser bastante útil. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para quem busca aprender japonês de verdade.

街[がい] é frequentemente usada para se referir a ruas ou áreas urbanas, mas seu significado vai um pouco além. Será que ela aparece em animes ou mangás que você já viu? Como memorizá-la de forma eficiente? E qual a diferença entre ela e outras palavras parecidas? Vamos responder tudo isso e mais algumas curiosidades ao longo do texto.

Significado e uso de 街[がい]

A palavra 街[がい] pode ser traduzida como "rua", "bairro" ou até "cidade" em certos contextos. Diferente de 道[みち], que se refere mais a estradas ou caminhos, 街 carrega a ideia de um espaço urbano movimentado, com lojas, pessoas e vida comercial. Por exemplo, quando um japonês diz 商店街[しょうてんがい], está falando de uma área de comércio local, cheia de pequenas lojas e restaurantes.

Um detalhe interessante é que 街 não é usada para cidades inteiras, mas sim para partes delas. Se você quiser se referir a Tóquio como um todo, usaria 東京[とうきょう], mas se estivesse falando de um bairro específico como Shibuya, poderia dizer 渋谷の街[しぶやのまち]. Essa nuance é importante para evitar confusões na hora de se comunicar.

Origem e escrita do kanji 街

O kanji 街 é composto pelo radical 行[ぎょう], que está relacionado a caminhar ou ir, combinado com 圭[けい], que antigamente representava pedras preciosas. Juntos, eles formam a ideia de um lugar por onde as pessoas transitam e que tem valor - exatamente o que uma rua comercial representa. Essa etimologia ajuda a entender por que 街 é usada para áreas urbanas movimentadas.

Na escrita, é importante notar que 街 pode ser lido tanto como がい quanto como まち, dependendo do contexto. A leitura がい é mais comum em palavras compostas, como 街灯[がいとう] (poste de luz) ou 街角[がいかく] (esquina). Já まち aparece quando a palavra está sozinha ou em expressões mais informais. Essa dualidade é comum em muitos kanjis japoneses e vale a pena prestar atenção.

Como memorizar e usar 街 no dia a dia

Uma boa dica para memorizar 街 é associá-la a lugares movimentados que você já visitou. Pense naquela rua cheia de lojas que você gosta ou no centro da sua cidade. Criar essa imagem mental ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é praticar com palavras compostas como 繁華街[はんかがい] (distrito comercial) ou 街並み[まちなみ] (fileira de casas na rua), que aparecem bastante no cotidiano.

Se você assiste animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu 街 sendo usada em diálogos. Prestar atenção nesses contextos naturais é uma ótima maneira de aprender. Por exemplo, frases como "この街が好きです" (Eu gosto desta cidade/rua) ou "街に出かけよう" (Vamos sair para a cidade) são comuns e mostram o uso prático da palavra. Que tal tentar criar suas próprias frases com 街 para praticar?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 都市 (Toshi) - Ville, généralement, se réfère à une zone urbaine de grande taille.
  • 都会 (Tokai) - Grande ville, souvent en référence aux zones métropolitaines.
  • 街中 (Machinaka) - Le centre-ville fait référence à des zones urbaines densément peuplées.
  • 都心 (Toshin) - Cœur de la ville, noyau urbain, souvent le district commercial.
  • 市街 (Shigai) - Zone urbaine, se réfère à des rues ou des zones dans une ville.
  • 市内 (Shinai) - Dans la ville, cela fait référence à des zones situées à l'intérieur des limites urbaines.
  • 市街地 (Shigaichi) - Zone urbaine, zones qui composent la ville.
  • 都市部 (Toshibu) - Zone urbaine, se réfère spécifiquement aux parties densément peuplées d'une ville.

Mots associés

街角

machikado

coin de la rue

市街

shigai

áreas urbanas; as ruas; cidade; cidade

街頭

gaitou

Dans la rue

街道

kaidou

autoestrada

夜中

yachuu

toute la nuit

屋敷

yashiki

mansão

michi

route; route; chemin; méthode

machi

cidade; rua; estrada

風俗

fuuzoku

1. Manières; Douane; 2. Services sexuels ; industrie du sexe

標本

hyouhon

exemple; spécimen

Romaji: gai
Kana: がい
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traduction / Signification : ~ Street; ~ Chambres

Signification en anglais: ~street;~quarters

Définition : Aires urbaines et zones à l'intérieur des limites de la ville.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (街) gai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (街) gai:

Exemples de phrases - (街) gai

Voici quelques phrases d'exemple :

武装した警察官が街をパトロールしている。

Busou shita keisatsukan ga machi wo patorooru shite iru

Des policiers armés patrouillent dans les rues.

La police armée patrouille dans la ville.

  • 武装した - armado
  • 警察官 - policial
  • が - particule de sujet
  • 街 - cidade
  • を - Complément d'objet direct
  • パトロール - patrulha
  • している - está fazendo
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La ville avec beaucoup de mouvement de personnes est animée.

Une ville avec beaucoup de monde est animée.

  • 人通りが多い - indique qu'il y a beaucoup de personnes qui circulent dans la région.
  • 街 - signifie ville ou quartier.
  • は - particule de marquage de sujet.
  • 活気がある - exprime qu'il y a de l'énergie, du mouvement et de l'animation dans la région.
この街は活気がある。

Kono machi wa katsuki ga aru

Cette ville a la vie et l'énergie.

Cette ville est vivante.

  • この - indique proximité, dans ce cas, "este"
  • 街 - signifie "ville"
  • は - particule de sujet, indique que ce qui suit est le thème de la phrase
  • 活気 - signifie "énergie, vitalité"
  • が - particule du sujet, indique que "énergie" est le sujet de la phrase
  • ある - verbe "aru", qui signifie "exister, il y a"
この街の治安はとても良いです。

Kono machi no chian wa totemo yoi desu

La sécurité dans cette ville est très bonne.

La sécurité de cette ville est très bonne.

  • この - esta
  • 街 - cidade
  • の - de
  • 治安 - segurança
  • は - é
  • とても - beaucoup
  • 良い - bom
  • です - é (politesse)
この街はとても美しいです。

Kono machi wa totemo utsukushii desu

Cette ville est très belle.

  • この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, "ce"
  • 街 - nom commun qui signifie "ville"
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "la ville"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif signifiant "jolie"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
この街は毎年夏祭りで賑わう。

Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau

Cette ville est excitée chaque année avec le festival d'été.

Cette ville est bondée chaque année au festival d'été.

  • この街 - cette ville
  • は - particule de thème
  • 毎年 - Chaque année
  • 夏祭り - festival d'été
  • で - particule de localisation
  • 賑わう - être animé, en mouvement
市街地にはたくさんのお店があります。

Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu

Il existe de nombreux magasins dans la ville.

  • 市街地 - zone urbaine
  • に - partítulo que indica localização
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • たくさん - beaucoup
  • の - Article indiquant la possession
  • お店 - lojas
  • が - article qui indique le sujet de la phrase
  • あります - verbe qui indique l'existence
彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

Il regardait la ville d'en haut d'un grand immeuble.

Il a regardé la ville d'un immeuble haut.

  • 彼 (kare) - il
  • は (wa) - particule de thème
  • 高い (takai) - haut
  • ビル (biru) - immeuble
  • から (kara) - de, à partir de
  • 街 (machi) - ville
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - je regardais vers le bas
彼女を街で見掛けた。

Kanojo wo machi de mikakeru ta

Je l'ai vue dans la rue.

Je l'ai vue dans la ville.

  • 彼女 - significa "namorada" ou "ela" em japonês.
  • を - Accusative Particle in Japanese.
  • 街 - signifie "rue" ou "ville" en japonais.
  • で - particule de localisation en japonais.
  • 見掛けた - signifie "avistar" ou "voir" en japonais, dans le passé.
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

J'aime écouter de la musique dans la rue.

  • 街頭 (gaitou) - rue
  • で (de) - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
  • 音楽 (ongaku) - musique
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 聴く (kiku) - écouter
  • の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き (suki) - aimer
  • です (desu) - verbe être à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

換算

kansan

conversion; changement; remplacement

ki

esprit; humour

但し

tadashi

mas; no entanto; desde que

国連

kokuren

ONU Nations Unies.

化学

kagaku

química

街