Traduction et signification de : 蝋燭 - rousoku
Le mot japonais 「蝋燭」 (roushoku) signifie "bougie" en français. L'étymologie de ce mot est assez intéressante et remonte à une combinaison de caractères kanji qui décrivent sa fonction et sa composition. Le premier kanji, 「蝋」, se réfère à "cire" ou "graisse", représentant le matériau principal utilisé dans la fabrication des bougies. Le second kanji, 「燭」, signifie "éclairage", "lumière" ou "torche", décrivant le but de la bougie de générer de la lumière. Ces idéogrammes, lorsqu'ils sont unis, encapsulent parfaitement l'idée d'une bougie comme un objet en cire destiné à illuminer.
L'origine des bougies au Japon peut être retracée jusqu'à l'introduction des techniques de fabrication de bougies en provenance de la Chine et de la Corée vers le VIIIe siècle. Au départ, les bougies étaient utilisées lors de cérémonies religieuses et dans les temples bouddhistes, soulignant leur importance spirituelle et pratique. Pendant la période Edo (1603-1868), l'utilisation des bougies s'est étendue aux maisons et aux établissements commerciaux, devenant un item commun dans le quotidien japonais. À cette époque, les bougies étaient fabriquées principalement avec de la cire de plantes ou d'insectes, utilisant des matériaux locaux comme l'arbre à sumac japonais pour produire de la cire végétale.
Variações e Uso Atual
- De nos jours, les bougies sont largement utilisées non seulement pour l'éclairage, mais aussi comme éléments décoratifs et aromatiques dans les maisons et les événements.
- L'art de fabriquer des bougies traditionnelles, appelées 「和蝋燭」 (warousoku), qui utilise des techniques spécifiques et des matériaux naturels, est encore pratiqué et valorisé.
- En plus de leur usage pratique et décoratif, les bougies jouent un rôle fondamental dans les célébrations, les cérémonies et les festivals japonais, symbolisant la lumière et l'espoir.
Bien que la technologie moderne ait largement remplacé les bougies par l'éclairage électrique, l'attrait culturel et esthétique des bougies reste fort au Japon et dans le monde entier. Elles évoquent des sentiments de nostalgie et de calme, en faisant un choix populaire dans les moments qui nécessitent une ambiance paisible ou méditative. L'utilisation de bougies, en particulier 「和蝋燭」, reste un art respecté, avec des maîtres artisans consacrant leur vie à préserver et à innover cette pratique traditionnelle. Ainsi, 「蝋燭」 demeure un mot riche en signification et en histoire, révélant une trame culturelle et historique fascinante derrière cet objet quotidien simple.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- ろうそく (rousoku) - vela
- ろうそく照明 (rousoku shoumei) - éclairage à la bougie
- ろうそく光 (rousoku hikari) - lumière de bougie
- ろうそく火 (rousoku hi) - flamme de bougie
- ろうそく灯り (rousoku akari) - lumière de la bougie
Mots associés
Romaji: rousoku
Kana: ろうそく
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : vela
Signification en anglais: candle
Définition : Bougie: Quelque chose qui brûle et est utilisé pour allumer le feu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (蝋燭) rousoku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (蝋燭) rousoku:
Exemples de phrases - (蝋燭) rousoku
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif