Traduction et signification de : 虎 - tora
Le mot japonais 虎[とら] suscite de la curiosité tant par sa signification littérale que par ses nuances culturelles. Dans cet article, nous allons explorer depuis les bases — comme sa traduction et son écriture — jusqu'à des détails moins connus, comme son utilisation dans des expressions et des contextes spécifiques. Si vous apprenez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre des mots comme とら peut enrichir votre vocabulaire et votre connexion avec la culture japonaise.
En plus d'être un terme commun pour "tigre", 虎 porte des symbolismes qui imprègnent le folklore, l'art et même le langage quotidien. Nous verrons comment ce mot apparaît dans des proverbes, sa relation avec d'autres kanjis et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Le tout basé sur des sources fiables et des informations vérifiées, pour que vous appreniez sans équivoque.
Signification et écriture de 虎[とら]
En japonais, 虎[とら] signifie littéralement "tigre", l'animal. Le kanji 虎 est composé d'éléments qui évoquent la force et la férocité, des caractéristiques associées au tigre dans la culture asiatique. Sa lecture la plus courante, とら, est utilisée à la fois pour désigner l'animal et dans des contextes symboliques, comme dans des expressions et des noms propres.
Il convient de noter que 虎 peut également être lu comme "tora" dans certains contextes, notamment dans des mots composés ou des noms. Par exemple, "Tora-san", personnage iconique du cinéma japonais, utilise cette variation. Cette dualité de lectures est courante dans les kanjis et souligne l'importance d'étudier les contextes dans lesquels chacune apparaît.
Usage culturel et expressions avec 虎
Dans la culture japonaise, le tigre symbolise le courage et la protection, apparaissant fréquemment dans l'art et la littérature. Un exemple classique est le proverbe 虎穴に入らずんば虎子を得ず (こけつにいらずんばこじをえず), qui signifie "sans entrer dans la caverne du tigre, on ne prend pas le petit". Cette expression, adaptée d'un texte chinois, souligne la nécessité du courage pour atteindre de grands objectifs.
De plus, 虎 est utilisé dans des termes comme 虎の巻 (とらのまき), qui se réfère à des manuels secrets ou à des livres de techniques avancées — une métaphore pour des connaissances précieuses et difficiles à acquérir. Ces usages montrent comment l'animal transcende le sens littéral, devenant un symbole de sagesse et de défi.
Conseils pour mémoriser et utiliser 虎[とら]
Une façon efficace de mémoriser 虎 est de l'associer à des images de l'animal ou à des expressions telles que celles mentionnées précédemment. Une autre astuce consiste à pratiquer l'écriture du kanji, en prêtant attention à son radical (虍), qui apparaît dans d'autres caractères liés à la force ou au danger, comme 虐 (oppression). Cette connexion visuelle aide à ancrer le sens.
Pour ceux qui étudient le japonais, inclure 虎 dans des phrases pratiques peut solidifier l'apprentissage. Par exemple : 虎は強い動物です (とらはつよいいどうぶつです) — "Le tigre est un animal fort". Utiliser le mot dans des contextes réels, que ce soit dans des notes ou des conversations, rend votre étude plus dynamique et applicable.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- トラ (Tora) - tigre
- 虎猫 (Torabina) - Chat de Bengal (littéralement "chat tigre")
- 虎獅子 (Torajishi) - León tigre (une combinaison de tigre et de lion, parfois utilisée pour décrire la férocité)
- 虎猛 (Toramō) - Tigre féroce
- 虎視眈々 (Koshitantan) - Observer comme un tigre (signifiant observer avec soin et intention)
- 虎穴に入らず (Koketsu ni irazunba) - Ne pas entrer dans la tanière du tigre (signifiant que sans prendre de risques, on n'obtient pas de récompenses)
Mots associés
Romaji: tora
Kana: とら
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : tigre
Signification en anglais: tiger
Définition : Animal carnivore appartenant à la famille des léopards. Un puissant carnivore.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (虎) tora
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (虎) tora:
Exemples de phrases - (虎) tora
Voici quelques phrases d'exemple :
Koketsu ni irazunba koji wo ezu
Si tu n'ias pas dans le tigre
Si vous n'entrez pas dans la grotte du tigre, vous ne prendrez pas votre chiot.
- 虎穴 - trou du tigre
- に - Article indiquant l'emplacement
- 入らず - ne pas entrer
- んば - conjonction conditionnelle
- 虎子 - bébé tigre
- を - particule indiquant l'objet direct
- 得ず - ne pas obtenir
- . - Point final
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
