Traduction et signification de : 萎びる - shinabiru

A palavra japonesa 萎びる (しなびる) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos desvendar os detalhes dessa expressão, desde sua escrita em kanji até como ela é percebida no cotidiano japonês.

Além de ser útil para estudantes, conhecer termos como 萎びる ajuda a mergulhar na cultura do Japão. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas, e hoje vamos focar em como essa palavra é usada em diferentes contextos. Vamos começar com o básico e depois explorar aspectos mais profundos.

Significado e uso de 萎びる

萎びる (しなびる) descreve algo que perdeu sua firmeza ou frescor, geralmente por desidratação ou envelhecimento. É comumente aplicado a vegetais, frutas ou flores que murcham, mas também pode ser usado metaforicamente para coisas que perderam vitalidade. Por exemplo, um pedaço de pão esquecido por dias pode しなびる, assim como uma pessoa que parece cansada e sem energia.

O verbo é intransitivo, ou seja, indica uma ação que acontece por si só, sem necessidade de um agente externo. Isso diferencia 萎びる de termos similares que podem exigir um causador. Na língua japonesa, essa distinção é importante para evitar mal-entendidos, especialmente em descrições mais técnicas ou poéticas.

Origine et écriture en kanji

O kanji 萎 (い) em 萎びる está associado à ideia de murchar ou definhar. Ele é composto pelo radical de grama (艹), que indica relação com plantas, combinado com o componente 委, que sugere algo que se curva ou cede. Essa combinação visualmente representa o conceito de perda de vigor, reforçando o significado da palavra.

Vale destacar que 萎びる é uma das leituras kun'yomi (japonesa) do kanji, enquanto a leitura on'yomi (chinesa) é "i". Esse tipo de dualidade é comum no japonês e pode ser um desafio para estudantes, mas também uma ferramenta para memorização quando compreendida corretamente. O verbo em si é registrado em dicionários há séculos, mostrando sua raiz na língua cotidiana.

Contexte culturel et fréquence d'utilisation

No Japão, 萎びる não é uma palavra rara, mas também não está entre as mais frequentes no dia a dia. Ela aparece com mais naturalidade em contextos como culinária, jardinagem ou descrições literárias. Um chef pode mencionar que os ingredientes しなびた quando não armazenados direito, assim como um poeta pode usar o termo para transmitir melancolia.

Culturalmente, a precisão do japonês para descrever estados transitórios — como o processo de murchar — reflete uma sensibilidade às mudanças sutis na natureza. Esse aspecto muitas vezes se conecta a valores estéticos como wabi-sabi, que celebra a beleza na imperfeição e na transitoriedade. Entender 萎びる vai além do vocabulário; é uma janela para essa percepção única.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 萎びる

  • 萎びる - Forme de base
  • 萎びて - Forme-toi
  • 萎びます - Forme polie
  • 萎びない - forme Négative
  • 萎びよう - forme potentielle
  • 萎びなく - Forme négative I
  • 萎びず - Forme négative II
  • 萎びている - forme continue
  • 萎びせる - forme causative
  • 萎びすぎる - Forme excessive

Synonymes et similaires

  • しおれる (shioreru) - Flétrir, généralement utilisé en référence aux plantes qui perdent leur vitalité, devenant sèches ou tombantes.
  • 枯れる (kareru) - Séchage, généralement appliqué aux plantes qui sont mortes et devenues sèches, indiquant un état irréversible.
  • しぼむ (shibomu) - Flétrir ou diminuer, utilisé fréquemment pour les fruits ou les fleurs qui perdent leur fraîcheur et leur forme, mais cela peut ne pas indiquer la mort.
  • しぼり落とす (shiboriotosu) - Extraire ou presser jusqu'à ce qu'il soit sec ou flétri, généralement en se référant à l'élimination de l'humidité de quelque chose.

Mots associés

萎びる

Romaji: shinabiru
Kana: しなびる
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : se flétrir; disparaître

Signification en anglais: to wilt;to fade

Définition : perdre de l'énergie.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (萎びる) shinabiru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (萎びる) shinabiru:

Exemples de phrases - (萎びる) shinabiru

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

Elle s'est fanée après avoir eu un chagrin.

Elle était flétrie après son chagrin.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - particule de thème
  • 失恋して (shitsuren shite) - avoir un cœur brisé.
  • から (kara) - desde
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - abisma / est resté déprimé

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

萎びる