Traduction et signification de : 花瓶 - kabin
Si vous apprenez le japonais ou que vous êtes curieux de la culture du pays, vous avez probablement rencontré le mot 花瓶[かびん]. Il peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances intéressantes sur la langue et les coutumes japonaises. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine, son écriture en kanji et comment il est utilisé au quotidien. De plus, nous comprendrons pourquoi des objets comme celui-ci jouent un rôle spécial dans l'esthétique et la tradition du Japon.
Signification et écriture de 花瓶
Le mot 花瓶 est composé de deux kanjis : 花 (hana), qui signifie "fleur", et 瓶 (bin), qui se traduit par "vase" ou "bouteille". Ensemble, ils forment le terme pour "vase à fleurs". La lecture かびん (kabin) est la plus courante, mais selon le contexte, elle peut apparaître sous la forme はながめ (hanagame) dans certaines régions ou situations spécifiques.
Il convient de souligner que 花瓶 ne se réfère pas à n'importe quel récipient, mais plutôt à ceux conçus pour des arrangements floraux décoratifs. Au Japon, ces vases sont souvent associés à des cérémonies telles que l'ikebana, l'art traditionnel de disposer des fleurs. Si vous visitez une maison japonaise, il est fort probable que vous trouviez un 花瓶 en endroit de choix, comme le tokonoma (alcove décorative).
Origine et usage culturel
On pense que les premiers vases à fleurs au Japon ont été influencés par la Chine, où des objets similaires étaient déjà utilisés depuis la dynastie Tang. Avec le temps, le 花瓶 est devenu une partie intégrante des rituels bouddhistes et de la culture japonaise, notamment dans des pratiques comme le chadō (cérémonie du thé) et le déjà mentionné ikebana.
De nos jours, 花瓶 est un mot d'usage quotidien, mais il conserve encore une connexion avec la tradition. Dans les grands magasins ou les foires d'artisanat, vous trouverez des vases allant des designs modernes aux pièces fabriquées par des artisans locaux. Un détail intéressant est qu'au Japon, offrir à quelqu'un un 花瓶 vide peut être considéré comme un geste élégant, symbolisant l'attente que la personne le remplisse de fleurs et de bonnes énergies.
Conseils pour mémoriser et utiliser 花瓶
Si vous voulez facilement vous souvenir de ce mot, une stratégie consiste à associer les kanjis à leur signification littérale : "vase à fleurs". Un autre conseil est de pratiquer avec des phrases simples, comme 花瓶に水を入れる (kabin ni mizu o ireru, "mettre de l'eau dans le vase à fleurs"). Ce type de contexte aide à ancrer le vocabulaire de manière naturelle.
Pour ceux qui étudient le japonais, observer comment 花瓶 apparaît dans les animes ou les dramas peut être utile. Dans les scènes domestiques ou dans les épisodes qui illustrent des festivals, le vase à fleurs est souvent présent, que ce soit comme partie du décor ou dans des moments symboliques. Faire attention à ces détails enrichit non seulement l'apprentissage de la langue, mais aussi la compréhension culturelle.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 壺 (tsubo) - Vase en céramique, pot ou récipient
- かびん (kabin) - Vase à fleurs, spécifiquement
- フラワーベース (furawābēsu) - Base pour fleurs, généralement en verre
Mots associés
Romaji: kabin
Kana: かびん
Type : Nom
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : (vase à fleurs
Signification en anglais: (flower) vase
Définition : Un contenant pour arranger des fleurs.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (花瓶) kabin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (花瓶) kabin:
Exemples de phrases - (花瓶) kabin
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono kabin wa utsukushii desu ne
Ce pot est magnifique
Ce vase est magnifique.
- この - indique proximité, dans ce cas, "este"
- 花瓶 - signifie "pot de fleurs"
- は - particule de sujet, indique que ce qui suit est le sujet de la phrase
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- ね - particule de finalisation indiquant une confirmation ou une recherche d'accord
Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu
Un vase est placé entre les étages.
- 床の間 - alcôve traditionnelle japonaise, généralement située dans une pièce tatami et utilisée pour exposer de l'art ou des objets décoratifs
- には - partícula japonaise indiquant la localisation de quelque chose
- 花瓶 - pot de fleurs
- が - Partícula japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 置かれています - Verbe japonais signifiant "placé" ou "positionné"
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom
