Traduction et signification de : 背負う - shou
A palavra japonesa 背負う (しょう) carrega significados profundos e usos interessantes no cotidiano do Japão. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como aplicá-la em frases, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Além disso, vamos mergulhar em aspectos culturais e dicas práticas para quem estuda japonês, sempre com base em fontes confiáveis.
No dicionário Suki Nihongo, 背負う é definida como "carregar nas costas" ou "assumir responsabilidade", mas seu uso vai além do sentido literal. Aqui, você descobrirá como essa palavra aparece em contextos reais, sua frequência no idioma e até curiosidades que podem ajudar na memorização. Vamos começar?
Significado e uso de 背負う
背負う (しょう) é um verbo que significa literalmente "carregar algo nas costas", como uma mochila ou uma criança. No entanto, seu sentido figurado é igualmente importante: representa a ideia de assumir responsabilidades, encargos ou até mesmo o peso das expectativas alheias. Essa dualidade faz com que a palavra seja usada tanto em situações físicas quanto emocionais.
No Japão, é comum ouvir 背負う em contextos profissionais ou familiares, onde alguém "carrega" o futuro de uma empresa ou a honra da família. Por exemplo, um atleta pode 背負う as esperanças de seu país durante uma competição. Essa flexibilidade semântica torna a palavra versátil e frequentemente utilizada em conversas sérias ou motivacionais.
Origine et écriture des kanjis
O kanji 背 (せ) significa "costas" ou "parte traseira", enquanto 負 (ふ) tem relação com "derrota" ou "carregar". Juntos, eles formam a ideia de "suportar algo nas costas", seja literal ou metaforicamente. Essa combinação não é aleatória: reflete a visão cultural japonesa de que responsabilidades são como pesos que carregamos conosco.
É interessante notar que 背負う é composto por kanjis de uso comum, o que facilita seu reconhecimento mesmo para estudantes iniciantes. A leitura しょう (shou) é menos frequente que a forma padrão せおう (seou), mas aparece em certos contextos e expressões fixas. Saber identificar ambas as pronúncias é útil para quem quer dominar o idioma.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira eficaz de fixar 背負う é associá-la a imagens concretas. Pense em alguém carregando um fardo pesado nas costas – essa cena representa bem o significado literal e figurado da palavra. Outra dica é praticar com frases que alternem entre os sentidos físico e abstrato, como "背負う uma mochila" e "背負う um projeto importante".
No Japão, essa palavra aparece com frequência em discursos inspiradores ou narrativas sobre superação. Se você assiste animes ou dramas, preste atenção quando personagens falam sobre assumir missões ou deveres difíceis – muitas vezes, 背負う estará presente. Esse contato com o uso real ajuda a internalizar não só o vocábulo, mas também seu peso cultural.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 背負う
- 背負います - Forme Educado
- 背負っています - Forma educada com continuidade
- 背負いました - Forma educada no passado
- 背負っています - Forma educada no passado com continuidade
- 背負わない - forme Négative
Synonymes et similaires
- 負う (ou) - Carregar, suportar (uma responsabilidade ou carga)
- 抱える (kakaeru) - Abraçar, carregar (algo fisicamente ou figurativamente, como preocupações)
- 担う (ninau) - Carregar, assumir (particularmente em responsabilidades ou papéis)
- 負担する (futan suru) - Arcar com, suportar (um encargo ou custo)
Romaji: shou
Kana: しょう
Type : verbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification : être accablé; continuer par derrière ou par l'épaule
Signification en anglais: to be burdened with;to carry on back or shoulder
Définition : suportar alguma coisa.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (背負う) shou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (背負う) shou:
Exemples de phrases - (背負う) shou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa mirai wo seou
Nous portons l'avenir.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 未来を - "Futur" en japonais, suivi de la particule "wo" qui indique l'objet de la phrase.
- 背負う - "Charge" en japonais, dans le sens de prendre des responsabilités
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe