Traduction et signification de : 義務 - gimu

Le mot japonais 義務 [ぎむ] est un terme essentiel pour ceux qui souhaitent comprendre la culture et la langue japonaises de manière plus approfondie. Son sens va au-delà de la simple traduction, reflétant des valeurs sociales et des attentes ancrées au Japon. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, son origine, comment il est utilisé au quotidien et même des astuces pour l'apprendre efficacement. Si vous étudiez le japonais ou si vous avez simplement la curiosité d'en savoir plus sur la langue, comprendre 義務 est une étape importante.

Signification et traduction de 義務

義務 [ぎむ] est souvent traduit par "devoir" ou "obligation". Cependant, son sens porte un poids culturel plus fort que ce que ces mots peuvent suggérer. Alors qu'en portugais "devoir" peut être quelque chose de flexible, en japonais, 義務 implique une responsabilité inébranlable, quelque chose qui doit être accompli par souci d'honneur ou d'ordre social.

Un exemple courant d'utilisation est 教育義務 [きょういくぎむ], qui signifie "obligation éducative" et fait référence au devoir de l'État de fournir une éducation de base. Un autre cas est 納税義務 [のうぜいぎむ], l'obligation de payer des impôts. Ces exemples montrent comment le mot est lié à des engagements formels et sociaux.

Origine et composants du kanji de 義務

Le mot 義務 est composé de deux kanjis : 義 (ぎ), qui signifie "justice" ou "moralité", et 務 (む), qui représente "tâche" ou "service". Ensemble, ils forment le concept d'une obligation moralement justifiée. Cette combinaison reflète l'idée que remplir ses devoirs n'est pas seulement une question pratique, mais aussi éthique.

Il est important de souligner que 義 a des racines dans le confucianisme, une philosophie qui a profondément influencé la société japonaise. Cela explique pourquoi 義務 n'est pas seulement une obligation imposée, mais quelque chose qui doit être internalisé comme partie intégrante du caractère d'une personne.

Usage culturel et social de 義務 au Japon

Au Japon, 義務 est présent dans divers aspects de la vie, depuis la famille jusqu'à l'environnement de travail. Par exemple, prendre soin des parents âgés est considéré comme un 義務 familial, tandis que suivre les règles d'étiquette au travail est perçu comme une obligation professionnelle. Cette notion de devoir façonne les comportements et les attentes sociales.

Un point intéressant est que, bien que le mot ait un ton sérieux, il n'est pas nécessairement négatif. De nombreux Japonais voient l'accomplissement de 義務 comme une façon de maintenir l'harmonie sociale et de démontrer du respect envers les autres. Cela montre à quel point le concept est profondément lié aux valeurs collectivistes du Japon.

Conseils pour mémoriser 義務

Une manière efficace de mémoriser 義務 est de l'associer à des situations quotidiennes où il y a des obligations claires, comme le travail ou les études. Créer des flashcards avec des phrases telles que "学生の義務は勉強することです" (Le devoir de l'élève est d'étudier) peut aider à fixer le terme dans le vocabulaire.

Une autre astuce est de se rappeler que le kanji 義 apparaît dans des mots comme 正義 [せいぎ] (justice), renforçant l'idée que 義務 est lié à des principes moraux. Quant à 務, il apparaît dans 業務 [ぎょうむ] (tâches de travail), ce qui aide à se souvenir de sa signification de "service" ou "tâche".

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 責務 (Sekimu) - Responsabilité ou devoir qu'une personne est obligée de remplir.
  • 任務 (Ninmu) - Tâche ou mission qu'une personne doit exécuter, généralement dans un contexte professionnel ou militaire.
  • 使命 (Shimei) - Mission ou appel, souvent lié à un but plus grand ou noble.
  • 義理 (Giri) - Obligations ou devoirs moraux, souvent liés aux relations sociales et aux coutumes.
  • 義理立て (Giritate) - Acte de remplir des obligations ou des devoirs moraux envers d'autres personnes, en soulignant le maintien de la dignité dans les relations.

Mots associés

役割

yakuwari

partie; papier; devoirs

奉仕

houshi

présence; service

扶養

fuyou

soutien; entretien

責任

sekinin

devoir; responsabilité

責務

sekimu

devoir; obligation

制服

seifuku

uniforme

正義

seigi

justice; droite; droiture; signification correcte

jyun

commande; tourner

義務

Romaji: gimu
Kana: ぎむ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : devoir; obligation; responsabilité

Signification en anglais: duty;obligation;responsibility

Définition : Être obligé de réaliser certaines actions ou paroles.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (義務) gimu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (義務) gimu:

Exemples de phrases - (義務) gimu

Voici quelques phrases d'exemple :

義務を果たすことは大切です。

Gimu wo hatasu koto wa taisetsu desu

Il est important de remplir les obligations.

Il est important de faire votre devoir.

  • 義務 (gimu) - Devoir, obligation
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 果たす (hatasu) - accomplir
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • は (wa) - particule de thème
  • 大切 (taisetsu) - important, précieux
  • です (desu) - Verbe être au formel
環境保護は私たちの義務です。

Kankyō hogo wa watashitachi no gimu desu

La protection de l'environnement est notre responsabilité.

La protection de l'environnement est notre devoir.

  • 環境保護 - protection de l'environnement
  • は - particule de thème
  • 私たち - nous
  • の - particule possessive
  • 義務 - Devoir, obligation
  • です - Verbe être au présent
税金を払うのは義務です。

Zeikin wo harau no wa gimu desu

Payer des impôts est un must.

Le paiement des taxes est obligatoire.

  • 税金 - Impôt
  • を - Partitre de l'objet
  • 払う - Payer
  • のは - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 義務 - Devoir, obligation
  • です - Verbe être au formel

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

予約

yoyaku

réservation;contrat;signature;réservation;engagement;commande anticipée

化繊

kasen

Fibres Synthétiques

当たり前

atarimae

habituel; commun; ordinaire; Naturel; raisonnable; évident.

遠方

enpou

long chemin; Endroit éloigné

教室

kyoushitsu

Salle de classe

obligation