Traduction et signification de : 羨む - urayamu

Si vous avez déjà ressenti ce pincement au cœur en voyant quelqu'un avec quelque chose que vous désirez, alors vous comprenez bien le sens de 羨む (うらやむ) – "envier" en japonais. Mais cette mot va-t-il au-delà du simple sentiment de convoitise ? Dans cet article, vous découvrirez l'étymologie surprenante derrière le kanji, comment les Japonais utilisent cette expression au quotidien et même des astuces pour mémoriser son écriture. Et si vous étudiez avec Anki ou une autre méthode de répétition espacée, vous adorerez les phrases pratiques que nous avons préparées pour booster votre vocabulaire.

Le Kanji et son Origine Curieuse

Le kanji est une œuvre d'art visuelle. Il combine le radical de bélier (羊) avec le composant insuffisant (欠) – une image qui crie pratiquement "je veux ce que je n'ai pas". Cette combinaison pictographique reflète l'essence de l'envie : le désir pour quelque chose qui appartient à autrui. Curieusement, dans la Chine ancienne, les béliers étaient des symboles de prospérité, rendant l'association encore plus astucieuse.

Dans l'écriture moderne, le trait qui trouble le plus les étudiants est le petit « pied » dans le coin inférieur droit du kanji. Beaucoup de gens oublient ce détail, mais il est crucial pour différencier de caractères similaires. Un conseil ? Pensez à ce trait comme à la jambe tremblante de quelqu'un qui est jaloux – après tout, ce sentiment a tendance à déséquilibrer un peu les gens.

Mensonge au Japon : Bien au-delà de la simple jalousie

Au Japon, うらやむ porte des nuances qui vont de l'admiration sincère au ressentiment. Contrairement au portugais, où "inveja" a presque toujours une connotation négative, les Japonais utilisent également ce mot dans des contextes positifs. Avez-vous déjà entendu un Japonais dire "うらやましい!" avec un sourire ? C'est un compliment déguisé, comme notre "quelle chance tu as !".

Mais d'attention : le ton de la voix fait toute la différence. La même phrase dite avec les dents serrées peut devenir une pique acérée. Dans les entreprises japonaises, par exemple, ce verbe apparaît souvent dans des conversations informelles – souvent accompagné d'un soupir discret lorsque quelqu'un est promu avant ses collègues. Chez les jeunes, il est courant d'entendre "マジでうらやむ!" (maji de urayamu !) pour exprimer de l'admiration pour un nouveau téléphone ou un voyage.

Mémorisation et Erreurs Courantes

Vous voulez un truc infaillible pour ne jamais oublier ce kanji ? Associez chaque partie à une scène vivante : imaginez un mouton (羊) regardant avec des yeux brillants un champ verdoyant qui lui manque (欠). Cette image bizarre va s'accrocher à votre mémoire. Une autre astuce courante est de confondre la prononciation – rappelez-vous que le à la fin exige un "u" presque muet, comme si vous murmuriez la jalousie.

Au moment de conjuguer, de nombreux étudiants trébuchent sur la forme teinei (polie). Au lieu d'inventer, mémorisez ce bijou : うらやましいです pour le présent et うらやましがっていました pour rapporter une jalousie d'autrui dans le passé. Et si vous voulez sonner comme un natif, essayez l'argot うらやましすぎ! (urayamashisugi !) – parfait lorsque la jalousie est trop grande pour des mots ordinaires.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 羨む

  • 羨む - Forme de base
  • 羨まない - Négatif
  • 羨みます - Formel
  • 羨まれる - Passive
  • 羨めば - Conditionnel

Synonymes et similaires

  • 羨ましい (urayamashii) - Ressentir de l'envie ; désirer ce que possède l'autre.
  • うらやむ (urayamu) - Ressentir de l'envie ; être jaloux de ce que possède une autre personne.
  • あこがれる (akogareru) - Admiration profonde ; désirer être comme quelqu'un, souvent sans le ton de l'envie.
  • ねたむ (netamu) - Envier ; garder du ressentiment en raison du succès ou du bonheur de quelqu'un.
  • しみじみと感じる (shimijimi to kanjiru) - Ressentir profondément ; réfléchir intensément sur des sentiments ou des expériences, souvent liée à la nostalgie.

Mots associés

羨む

Romaji: urayamu
Kana: うらやむ
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : envier

Signification en anglais: to envy

Définition : Être envieux des biens ou du statut d'autres personnes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (羨む) urayamu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (羨む) urayamu:

Exemples de phrases - (羨む) urayamu

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

決まる

kimaru

être décidé; être résolu; Restez bien dans (vêtements)

弱る

yowaru

affaiblir; être dérangé; être abattu; être émané; être découragé; être perplexe; blesser

祈る

inoru

prier; souhaiter

及び

oyobi

C'est; comme ça

割り込む

warikomu

entrer; être impliqué; transformer; pour les muscles ; interrompre; déranger