Traduction et signification de : 美味しい - oishii
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 美味しい (おいしい). Ela é uma das expressões mais comuns no cotidiano japonês e carrega um significado que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no dia a dia e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te mostrar por que おいしい é tão especial.
O significado e a tradução de 美味しい (おいしい)
A palavra 美味しい (おいしい) é geralmente traduzida como "delicioso" ou "saboroso" em português, mas seu uso vai além disso. Ela expressa um prazer genuíno ao comer ou beber algo, transmitindo satisfação e apreciação pela comida. Diferente de termos mais neutros como うまい (umai), que também pode significar "gostoso", おいしい tem um tom mais polido e comum em conversas do dia a dia.
Vale destacar que 美味しい é frequentemente escrita em hiragana (おいしい) em textos informais, enquanto a versão em kanji (美味しい) aparece em contextos mais formais ou em cardápios. Essa flexibilidade na escrita não altera o significado, mas mostra como a palavra se adapta a diferentes situações.
A origem e a etimologia de おいしい
A palavra おいしい tem raízes antigas no idioma japonês. Alguns linguistas sugerem que ela pode ter se originado do termo おいし (oishi), que já era usado no período Heian (794-1185) para descrever algo agradável ao paladar. Com o tempo, a terminação しい (shii) foi adicionada, dando um tom mais enfático e emocional à expressão.
Os kanjis usados em 美味しい também trazem pistas sobre seu significado. O primeiro caractere, 美, significa "beleza", enquanto 味 representa "sabor". Juntos, eles formam a ideia de um "sabor bonito" ou "comida que agrada tanto o paladar quanto os sentidos". Essa combinação reforça por que a palavra é tão usada para elogiar pratos bem preparados.
Como おいしい é usada no cotidiano japonês
No Japão, dizer おいしい é mais do que um simples elogio à comida – é uma forma de demonstrar gratidão por quem preparou a refeição. Em famílias ou restaurantes, é comum ouvir essa expressão como um gesto de educação e apreço. Em contextos informais, os japoneses também usam variações como めっちゃおいしい (meccha oishii – "muito gostoso") para enfatizar ainda mais o sabor.
Outro detalhe interessante é que おいしい não se limita apenas à comida. Em algumas situações, ela pode ser usada metaforicamente para descrever oportunidades vantajosas ou situações agradáveis, como em "おいしい話" (oishii hanashi – "um negócio lucrativo"). No entanto, esse uso é menos frequente e depende do contexto.
Dicas para memorizar e usar おいしい corretamente
Uma maneira eficaz de fixar おいしい é associá-la a momentos de prazer gastronômico. Por exemplo, ao experimentar um prato que você gostou, repita mentalmente "おいしい!" para criar uma ligação emocional com a palavra. Outra dica é praticar com frases simples como "このケーキはおいしいです" (Kono kēki wa oishii desu – "Este bolo é delicioso").
Se você já assiste animes ou dramas japoneses, preste atenção em quantas vezes os personagens usam おいしい em cenas de refeições. Essa exposição natural ao termo ajuda a internalizar seu significado e pronúncia. Com o tempo, ela se tornará uma das primeiras palavras que virão à mente ao saborear algo realmente bom.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- おいしい (oishii) - Delicioso
- うまい (umai) - Saboroso, excelente (comum em conversa informal)
- うま味 (umami) - Umami (sabor agradavelmente salgado)
- 甘味 (kanmi) - Sabor doce
- 美味 (biwi) - Delicioso (forma mais formal)
- 美味しさ (oishisa) - Qualidade de ser delicioso
- 良味 (ryoumi) - Bom sabor
- 良い味 (yoi aji) - Bom gosto, sabor agradável
- 良い味わい (yoi ajiwai) - Boa apreciação do sabor
Mots associés
Romaji: oishii
Kana: おいしい
Type : Nom adjectif
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traduction / Signification : délicieux; Savoureux
Signification en anglais: delicious;tasty
Définition : Bom gosto e delicioso.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (美味しい) oishii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (美味しい) oishii:
Exemples de phrases - (美味しい) oishii
Voici quelques phrases d'exemple :
Donburi mono wa oishii desu
Les plats Donburi sont délicieux.
Le bol est délicieux.
- 「
- 丼物
- は
- 美味しい
- です
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
À la table à manger, il y a beaucoup de plats délicieux.
Il y a beaucoup de plats délicieux sur la table.
- 食卓 - table à manger
- に - particule indiquant la localisation du verbe
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 美味しい - delicioso
- 料理 - assiette, plat
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- たくさん - beaucoup
- 並んでいる - sont alignés, sont disposés en ligne
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Les légumes cuits à la vapeur sont très savoureux.
Les légumes cuits à la vapeur sont très délicieux.
- 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) au passé, qui signifie "cuit à la vapeur"
- 野菜 - Nom désignant des "légumes".
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美味しい - adjectif signifiant "délicieux"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu
Les légumes cultivés en serre sont délicieux.
Les légumes à effet de serre sont délicieux.
- 温室 - estufa
- で - dans
- 育てた - cultivado
- 野菜 - vegetais
- は - é
- 美味しい - delicioso
- です - s'il vous plaît
Kudamono wa totemo oishii desu
Les fruits sont très délicieux.
Les fruits sont très délicieux.
- 果物 (kudamono) - frutas
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 美味しい (oishii) - savoureux, délicieux
- です (desu) - Verbe être au présent
Igai to oishii desu ne
Surpreendentemente
C'est étonnamment délicieux.
- 意外と - inesperadamente
- 美味しい - delicioso
- です - é
- ね - Ce n'est pas?
Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai
Au banquet
La nourriture délicieuse et la conversation amusante sont indispensables pour les banquets.
- 宴会 (えんかい) - banquete/festa
- には - Titre qui indique la cible ou l'objectif de l'action.
- 美味しい (おいしい) - delicioso
- 料理 (りょうり) - culinária/comida
- と - particule indiquant la connexion entre deux choses
- 楽しい (たのしい) - divertido
- 会話 (かいわ) - conversa
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 欠かせない (かかせない) - indispensável/necessário
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
J'ai apprécié un délicieux repas au restaurant.
J'ai apprécié un délicieux repas au restaurant.
- レストラン (resutoran) - restaurante
- で (de) - dans
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 食事 (shokuji) - refeição
- を (wo) - Objet direct
- 楽しみました (tanoshimimashita) - a profité, a apprécié
Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu
Les ingrédients utilisés en abondance sont délicieux.
Les ingrédients utilisés en abondance sont délicieux.
- ふんだんに - abondamment
- 使われる - verbe à la forme passive signifiant "être utilisé"
- 食材 - substantif signifiant "ingrédients alimentaires"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 美味しい - adjectif signifiant "délicieux"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie du discours
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
Cette glace est douce et très délicieuse.
Cette glace est douce et très délicieuse.
- この - indique que quelque chose est proche ou présent, dans ce cas, "ce"
- アイスクリーム - "glace" en japonais
- は - particule indiquant le thème de la phrase, dans ce cas, "glace"
- 滑らか - "doux"
- で - particule indiquant le moyen ou la méthode, dans ce cas, "de"
- とても - "beaucoup"
- 美味しい - "délicieux" ou "savoureux"
- です - Verbo "être" au présent
Autres mots de type: Nom adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom adjectif