Traduction et signification de : 繋ぐ - tsunagu
Le mot japonais 繋ぐ (つなぐ, tsunagu) porte une signification profonde et polyvalente, étant souvent utilisé dans la vie quotidienne et dans la culture japonaise. Si vous étudiez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre son utilisation, son origine et ses nuances peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il s'écrit en kanji, son contexte culturel et même des conseils pour l'apprendre efficacement.
繋ぐ est un verbe qui signifie "connecter", "lier" ou "unir", mais son utilisation va au-delà du sens littéral. Il apparaît dans des situations impliquant des relations humaines, la technologie et même la philosophie. Dans le dictionnaire Suki Nihongo, vous trouverez des exemples pratiques, mais ici, nous allons nous concentrer sur les détails qui rendent ce mot si spécial dans la langue japonaise.
Signification et utilisation de 繋ぐ
Le verbe 繋ぐ est largement utilisé pour décrire des actions physiques et abstraites de connexion. Dans un sens concret, il peut se référer à attacher une corde, relier des dispositifs ou même assembler des pièces d'un puzzle. Dans le domaine émotionnel, il apparaît dans des contextes comme renforcer les liens entre les personnes ou maintenir une communication constante.
Une caractéristique intéressante de 繋ぐ est son application dans différents registres de la langue. Il est courant aussi bien dans des conversations informelles que dans des textes plus formels, ce qui en fait un mot assez polyvalent. Des phrases comme "手を繋ぐ" (tenir les mains) ou "心を繋ぐ" (connecter les cœurs) montrent comment son sens s'adapte à divers scénarios.
Origine et écriture du kanji 繋
Le kanji 繋 est composé du radical 糸 (fil), qui indique un lien avec quelque chose qui peut être attaché ou tissé. Cette association visuelle aide à comprendre pourquoi le mot est lié à des idées de connexion et de continuité. Bien qu'il ne soit pas l'un des kanjis les plus fréquents au quotidien, sa présence dans des termes comme 連繋 (れんけい, connexion) renforce son importance.
Il est à noter que 繋ぐ peut également être écrit uniquement en hiragana (つなぐ), notamment dans des contextes plus informels ou lorsque le kanji est considéré comme trop complexe. Cependant, connaître sa forme originale aide à le reconnaître dans des textes et à mieux comprendre son sens étymologique.
Conseils pour mémoriser et utiliser 繋ぐ
Si vous souhaitez ancrer ce mot dans votre vocabulaire, une stratégie efficace consiste à l'associer à des situations quotidiennes. Pensez à des câbles qui connectent des appareils, des ponts qui unissent des rives ou même des conversations qui gardent des amis proches. Créer des images mentales avec le verbe 繋ぐ facilite son assimilation.
Une autre astuce est de faire attention à l'utilisation de ce mot dans les animes, les dramas et les chansons japonaises. Il apparaît fréquemment dans des dialogues sur les relations et la technologie, deux thèmes très présents dans les médias du Japon. En l'entendant dans des contextes réels, il devient plus naturel de l'incorporer à votre répertoire.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 繋ぐ
- 繋ぐ - forme de base
- 繋がれる - Potentiel
- 繋がった - Passé
- 繋げ - impératif
- 繋いで - Forme-toi
- 繋ぎなさい - forme impérative
Synonymes et similaires
- 結ぶ (Musubu) - Unir, attacher, relier.
- つなぐ (Tsunagu) - Relier, connecter physiquement ou au sens figuré.
- 連ねる (Tsuraneru) - Joindre sur une ligne, annexer.
- 結合する (Ketsugou suru) - Combiner, rassembler des parties pour former un tout.
- 結びつける (Musubitsukeru) - Unir, connecter, rassembler des éléments.
- 結び付ける (Musubitsukeru) - Unir
- 結び合わせる (Musubiawaseru) - Unir différents éléments, lier ensemble.
- 結びつく (Musubitsuku) - Être connecté, lié.
- 結びつかせる (Musubitsukaseru) - Causer ou forcer la connexion entre des éléments.
- 結びつけ合う (Musubitsukeau) - Se connecter mutuellement, s'unir.
- 結びつけ合わせる (Musubitsukeawaseru) - Se rassembler dans une interaction ou une collaboration.
- 結びつけあう (Musubitsukeau) - Un lien réciproque.
- 結びつけ合う (Musubitsukeau) - Répété, souligne l'idée d'union entre les parties.
Mots associés
Romaji: tsunagu
Kana: つなぐ
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : attacher; sécuriser; connecter; Transfert (appel téléphonique)
Signification en anglais: to tie;to fasten;to connect;to transfer (phone call)
Définition : Pour créer un point de contact et connecter deux choses ou plus.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (繋ぐ) tsunagu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (繋ぐ) tsunagu:
Exemples de phrases - (繋ぐ) tsunagu
Voici quelques phrases d'exemple :
Tsunagu koto ga taisetsu desu
La connexion est importante.
Il est important de se connecter.
- 繋ぐ (tsunagu) - signifie "connecter" ou "unir"
- こと (koto) - C'est un suffixe qui indique "chose" ou "fait".
- が (ga) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase
- 大切 (taisetsu) - signifie "important" ou "précieux"
- です (desu) - est un verbe de liaison qui indique la forme polie ou formelle de la phrase
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
