Traduction et signification de : 緩和 - kanwa

Le mot japonais 緩和 [かんわ] (kanwa) peut sembler simple à première vue, mais il porte des significations et des usages qui vont au-delà de la traduction directe. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre des termes comme celui-ci peut enrichir vos connaissances sur la langue et la culture du Japon. Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les contextes dans lesquels ce mot est utilisé, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.

Le sens et la traduction de 緩和

En français, 緩和 peut être traduit par "soulagement", "adoucissement" ou "atténuation". Ce terme est souvent utilisé dans des contextes impliquant la réduction de tension, de pression ou d'inconfort, que ce soit dans des situations physiques ou émotionnelles. Par exemple, il peut être appliqué pour décrire la diminution de douleurs, le relâchement de règles ou même l'apaisement de conflits.

Il convient de souligner que 緩和 n'est pas un terme réservé aux conversations informelles. Il apparaît fréquemment dans des discussions médicales, politiques et même dans des nouvelles économiques. Cette polyvalence en fait un mot utile pour ceux qui souhaitent communiquer en japonais avec plus de précision.

L'origine et l'écriture de 緩和

Les kanjis qui composent 緩和 ont des significations intéressantes. Le premier caractère, 緩, signifie "lent", "relaxé" ou "laisser aller", tandis que le deuxième, 和, peut être traduit par "harmonie" ou "paix". Ensemble, ils renforcent l'idée de rendre quelque chose moins intense ou plus tranquille.

D'un point de vue historique, la combinaison de ces kanjis reflète des valeurs culturelles japonaises, telles que la recherche de l'équilibre et la résolution pacifique des problèmes. Bien qu'il n'y ait pas d'enregistrements exacts sur le moment où le mot est apparu, son utilisation s'est consolidée dans divers domaines, de la médecine aux relations internationales.

Comment mémoriser 緩和 et l'utiliser au quotidien

Une manière efficace de mémoriser 緩和 est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, pensez à un médicament qui soulage la douleur ou à une politique qui réduit les impôts. Ces images aident à relier le mot à des contextes réels, facilitant ainsi la mémorisation.

Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "痛みを緩和する" (soulager la douleur) ou "緊張を緩和する" (réduire la tension). Répéter ces constructions à haute voix ou les noter sur des flashcards peut renforcer votre vocabulaire de manière naturelle. Si vous utilisez Suki Nihongo comme dictionnaire, profitez-en pour enregistrer des exemples et les réviser périodiquement.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 緩める (Yurumeru) - Afrouxez, détendre (un objet ou une situation) ; rendre quelque chose moins intense.
  • 和らげる (Yarageru) - Adoucir ; soulager (émotions, douleur ou situations tendues) ; apporter un soulagement émotionnel.
  • 緩やかにする (Yuruyaka ni suru) - Rendre quelque chose doux ou progressif ; assouplir la rigidité d'un processus ou d'une situation.

Mots associés

緩む

yurumu

Restez en liberté; se relaxer

弛み

tarumi

Mou; diminuer; platitude; déception

時差

jisa

différence de temps

koshi

hanche

軽減

keigen

réduction

温和

onwa

doux; modéré

労る

itawaru

avoir de la pitié; sympathiser avec; console; prendre soin de; etre gentil

緩和

Romaji: kanwa
Kana: かんわ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : soulagement; atténuation

Signification en anglais: relief;mitigation

Définition : Pour soulager la difficulté ou la douleur.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (緩和) kanwa

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (緩和) kanwa:

Exemples de phrases - (緩和) kanwa

Voici quelques phrases d'exemple :

緩和することが必要です。

Kanwa suru koto ga hitsuyou desu

Il faut se détendre.

  • 緩和する - signifie "soulager" ou "atténuer". C'est un verbe à l'infinitif.
  • こと - signifie "chose" ou "fait". C'est un nom qui fonctionne comme un marqueur nominal pour indiquer que le verbe précédent est le sujet de la phrase.
  • が - C'est une particule qui marque le sujet de la phrase. Dans ce cas, cela indique que "aliviar" est le sujet.
  • 必要 - signifie "nécessaire". C'est un adjectif au singulier masculin.
  • です - est une façon polie de dire "être" ou "être". Dans ce cas, cela indique que la phrase est une déclaration et que ce qui a été dit est vrai.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kon

Bleu marine; bleu profond

欠乏

ketsubou

il veut; rareté; faim

口述

koujyutsu

déclaration verbale

ka

Département; section

伊井

ii

Celui-la; Italie

緩和