Traduction et signification de : 絶対 - zettai

A palavra japonesa 絶対[ぜったい] é um termo poderoso e versátil, frequentemente usado no cotidiano e em diversos contextos. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução e origem até dicas práticas para memorização. Além disso, entenderemos como os japoneses percebem essa palavra e em quais situações ela aparece com mais frequência.

Significado e tradução de 絶対

絶対[ぜったい] é comumente traduzido como "absoluto" ou "definitivo" em português. No entanto, seu significado pode variar dependendo do contexto. Quando usado sozinho, geralmente expressa certeza inquestionável, como em "絶対に大丈夫" (ぜったいにだいじょうぶ – "absolutamente seguro"). Em outros casos, pode reforçar uma negação, como em "絶対にしない" (ぜったいにしない – "nunca farei").

Vale destacar que, embora "absoluto" seja a tradução mais direta, 絶対 carrega um peso emocional maior do que a palavra em português. Os japoneses a utilizam para enfatizar convicções fortes, promessas ou proibições categóricas. Seu uso excessivo pode soar dramático, então é importante dosá-lo conforme a situação.

Origine et composition du kanji

A escrita de 絶対 é composta por dois kanjis: 絶 (ぜつ), que significa "cortar" ou "interromper", e 対 (たい), que representa "oposto" ou "contraste". Juntos, eles formam a ideia de algo que não admite oposição ou dúvida. Essa combinação reflete bem o sentido de inquestionabilidade que a palavra carrega.

Curiosamente, 絶対 nem sempre teve o mesmo significado que hoje. Originalmente, no chinês clássico, a expressão podia se referir a algo isolado ou sem paralelo. Com o tempo, o japonês moderno consolidou seu uso no sentido de "absolutamente" ou "sem exceção", reforçando sua força retórica.

Usage culturel et fréquence au Japon

No Japão, 絶対 é uma palavra bastante comum em conversas do dia a dia, animes e até em discursos formais. Seu impacto emocional a torna popular entre jovens, que a usam para expressar determinação, como em "絶対に勝つ!" (ぜったいにかつ! – "Vou vencer, com certeza!"). Por outro lado, em contextos profissionais, seu uso é mais moderado para evitar exageros.

Uma curiosidade interessante é que 絶対 frequentemente aparece em slogans publicitários e títulos de músicas, justamente por transmitir uma sensação de convicção inabalável. Bandas de J-pop e até dramas de TV exploram essa carga dramática, tornando a palavra ainda mais reconhecível no cotidiano japonês.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 必ずしも (Kanarazushimo) - Nem sempre; não necessariamente
  • まったく (Mattaku) - Completamente; totalmente
  • 完全に (Kanzen ni) - Perfeitamente; de forma completa
  • どうしても (Doushitemo) - De qualquer maneira; a qualquer custo
  • すべての (Subete no) - Todos; todas as coisas
  • 絶対的に (Zettaiteki ni) - De maneira absoluta; incondicionalmente
  • きっと (Kitto) - Certamente; com certeza
  • かならず (Kanarazu) - Certamente; sem falta
  • 絶対に (Zettai ni) - Incondicionalmente; absolutamente
  • 一定の (Ittai no) - Consistente; de um padrão definido
  • 絶対的な (Zettaiteki na) - Absoluto; definitivo; incontestável
  • 絶対的なもの (Zettaiteki na mono) - Cosa absoluta; conceito absoluto
  • 絶対的な存在 (Zettaiteki na sonzai) - Existência absoluta; ser absoluto
  • 絶対的な真実 (Zettaiteki na shinjitsu) - Verdade absoluta; verdade incontestável
  • 絶対的な力 (Zettaiteki na chikara) - Poder absoluto; força incontestável
  • 絶対的な信念 (Zettaiteki na shinnen) - Crença absoluta; convicção inabalável
  • 絶対的な価値 (Zettaiteki na kachi) - Valor absoluto; valor incontestável
  • 絶対的な自由 (Zettaiteki na jiyuu) - Liberdade absoluta; liberdade incondicional
  • 絶対的な支配 (Zettaiteki na shihai) - Domínio absoluto; controle incontestável
  • 絶対的な安定性 (Zettaiteki na anteisei) - Estabilidade absoluta; estabilidade incontestável
  • 絶対的な平等性 (Zettaiteki na byoudousei) - Igualdade absoluta; igualdade incontestável
  • 絶対的な正義 (Zettaiteki na seigi) - Justiça absoluta; justiça incontestável
  • 絶対的な安全 (Zettaiteki na anzen) - Segurança absoluta; segurança incontestável

Mots associés

唯一

yuiitsu

juste; seul; seul

到底

toutei

(ça ne peut pas)

断然

danzen

fermement; absolument; certainement

是非

zehi

Certainement; malchanceux

是非とも

zehitomo

par tous les moyens (avec le sentiment de ne pas prendre "non" pour une réponse)

究極

kyuukyoku

définitive; dernier; éventuel

絶対

Romaji: zettai
Kana: ぜったい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : absolu; inconditionnel; absolu

Signification en anglais: absolute;unconditional;absoluteness

Définition : Absolutamente (Zettai): Não há hesitação ou oscilação. Ter convicção ou crença absoluta.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (絶対) zettai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (絶対) zettai:

Exemples de phrases - (絶対) zettai

Voici quelques phrases d'exemple :

この秘密は絶対に守ります。

Kono himitsu wa zettai ni mamorimasu

Je protégerai ce secret à tout prix.

Ce secret est absolument protégé.

  • この - pronom démonstratif "ceci"
  • 秘密 - "secret"
  • は - particule de thème
  • 絶対に - absolument
  • 守ります - verbe "protéger"
核兵器は絶対に使用してはいけない。

Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai

N'utilisez jamais d'armes nucléaires.

  • 核兵器 - arme nucléaire
  • は - particule de thème
  • 絶対に - absolument
  • 使用して - utilisant
  • はいけない - il n'est pas autorisé
絶対に成功する!

Zettai ni seikou suru!

Vou definitivamente ter sucesso!

Absolutamente sucesso!

  • 絶対に - advérbio que significa "absolutamente" ou "com certeza"
  • 成功する - verbo que significa "ter sucesso"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

絶対