Traduction et signification de : 結び - musubi
A palavra japonesa 「結び」 (musubi) possui uma rica etimologia e uma variedade de significados que a tornam uma expressão essencial no vocabulário japonês. O kanji 「結」 significa "unir", "atar" ou "conectar", enquanto a combinação fonética de 「び」 representa uma forma de intensificação ou resultado. Neste sentido, 「結び」 refere-se ao ato de unir ou amarrar algo, mas também pode simbolizar a formação de conexões e vínculos, tanto materiais quanto espirituais.
Historicamente, o conceito de 「結び」 é muito valorizado na cultura japonesa, sendo frequentemente associado à ideia de laços tanto físicos quanto emocionais. Por exemplo, em cerimônias tradicionais como casamentos, o ato de amarrar simboliza a união de duas vidas. Além disso, o termo pode ser encontrado em contextos religiosos, onde sugere a ligação entre o mundo humano e o espiritual, simbolizando proteção e harmonia.
Variações Culturais de Uso
- Ligação Física: No dia a dia, 「結び」 pode se referir simplesmente ao ato de amarrar um laço em um cadarço ou um pacote. A simplicidade deste ato cotidiano carrega uma conotação de segurança e coesão.
- Significado Espiritual: Em contextos xintoístas e budistas, o termo é amplo, referindo-se a laços de destino ou energia que conectam seres vivos e deuses.
- Culinária: Outra aplicação cultural interessante do termo é encontrada na gastronomia japonesa, mais especificamente em pratos como 「おむすび」 (onigiri), onde o arroz é moldado e amarrado em uma forma compacta, reforçando a ideia de união dos grãos em algo coeso.
Além das suas interpretações práticas e simbólicas, 「結び」 também aparece em vários ditados e expressões idiomáticas japonesas, como uma metáfora para a formação e a manutenção de relacionamentos interpessoais. A palavra ressoa fortemente nas artes, literatura e filosofia do Japão, capturando a essência da harmonia comunitária e da interdependência. Portanto, compreender o conceito de 「結び」 não só enriquece a percepção do idioma japonês, mas também oferece um vislumbre do próprio tecido social e cultural que compõe o Japão.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 結合 (Ketsugou) - Combinação; ligação
- 結び目 (Musubime) - Nó; ponto de amarração
- 結び付ける (Musubitsukeru) - Vincular; amarrar
- 結び付く (Musubitsuku) - Estar vinculado; estar amarrado
- 結び目を作る (Musubime wo tsukuru) - Criar um nó
- 結び目を解く (Musubime wo toku) - Desatar um nó
- 結び目をほどく (Musubime wo hodoku) - Desfazer um nó; soltar um nó
- 結び目を緩める (Musubime wo yurumeru) - Afrouxar um nó
- 結び目を引き締める (Musubime wo hikishimeru) - Apertar um nó
- 結び目を結ぶ (Musubime wo musubu) - Fazer um nó
Mots associés
Romaji: musubi
Kana: むすび
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : Final; conclusion; unité
Signification en anglais: ending;conclusion;union
Définition : Para amarrar coisas com cordas, barbantes, etc.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (結び) musubi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (結び) musubi:
Exemples de phrases - (結び) musubi
Voici quelques phrases d'exemple :
Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu
Le pouvoir de connecter deux personnes, c'est l'amour.
- 二つの人を結び付ける力 - la force qui unit deux personnes
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 愛 - amour
- です - Verbe être au présent
Futari no kokoro wa musubi tsuku
Les cœurs des deux s'unissent.
Les deux cœurs sont liés.
- 二人 - Deux personnes
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 心 - "Coeur" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 結び付く - Unir ou « connecter » en japonais
Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu
Nous avons un lien fort.
Nous avons un lien fort.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 強い - adjectif "fort"
- 結び付き - substantif "lien, connexion"
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - verbe "avoir, posséder" au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif