Traduction et signification de : 紅葉 - kouyou

Si vous vous êtes déjà émerveillé par les paysages d'automne au Japon, vous avez probablement entendu le mot 紅葉[こうよう]. Mais que signifie-t-il exactement ? Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et l'utilisation de ce mot si spécial dans la langue japonaise. De plus, nous verrons comment il est perçu culturellement et des conseils pour l'assimiler de manière efficace.

Les feuilles d'érable [こうよう] ne sont pas seulement un mot – elles portent l'essence de l'une des plus belles saisons du Japon. Que vous soyez un étudiant en japonais ou simplement un amateur de la culture nippone, comprendre sa signification et son contexte peut enrichir votre appréciation de la langue. Plongeons dans ce sujet et découvrons tout sur cette expression fascinante.

La signification et l'origine de 紅葉[こうよう]

Les feuilles d'automne, ou 紅葉[こうよう], font référence aux feuilles rouges de l'automne, un phénomène naturel qui transforme les paysages japonais en véritables œuvres d'art. Le mot est composé des kanjis 紅 (rouge) et 葉 (feuille), qui décrivent parfaitement le changement de couleur des arbres durant cette saison. C'est un terme qui évoque non seulement la beauté visuelle, mais aussi le passage du temps et la transition entre les saisons.

L'origine de ce terme remonte à la période Heian (794-1185), lorsque l'observation des feuilles d'automne est devenue une pratique culturelle parmi l'aristocratie japonaise. Depuis lors, 紅葉[こうよう] est profondément liée à l'identité culturelle du Japon, apparaissant fréquemment dans la poésie, l'art et les festivals traditionnels. Ce n'est pas seulement un terme descriptif, mais un concept qui porte des siècles de tradition et d'appréciation esthétique.

L'utilisation culturelle et quotidienne de 紅葉[こうよう]

Dans le Japon contemporain, 紅葉[こうよう] continue d'être un mot d'une grande pertinence culturelle. Pendant l'automne, de nombreux Japonais participent au "momijigari" - la pratique d'apprécier les feuilles rouges, similaire au hanami au printemps. Des lieux célèbres comme Kyoto et Nikko attirent des milliers de visiteurs désireux de témoigner de ce spectacle naturel.

Dans le langage courant, 紅葉[こうよう] apparaît dans divers contextes. Elle peut être utilisée pour décrire littéralement les feuilles rouges, mais elle apparaît également dans des expressions poétiques et des noms de lieux. Par exemple, de nombreux temples et sanctuaires intègrent ce mot dans leurs noms, comme le célèbre Kiyomizu-dera à Kyoto, connu pour sa vue imprenable pendant la saison des 紅葉.

Astuces pour mémoriser et utiliser 紅葉[こうよう]

Pour les étudiants en japonais, mémoriser 紅葉[こうよう] peut être plus facile qu'il n'y paraît. Une technique efficace consiste à associer les kanjis qui composent le mot : 紅 (rouge) + 葉 (feuille) = feuilles rouges. Cette décomposition visuelle aide à fixer non seulement la prononciation, mais aussi le sens et l'écriture.

Une autre astuce précieuse est de pratiquer en utilisant le mot en contexte. Par exemple, vous pouvez créer des phrases comme "今週末は紅葉を見に行きます" (Je vais voir les feuilles d'automne ce week-end). Associer le mot à des expériences réelles ou à des projets futurs rend l'apprentissage plus significatif et durable. N'oubliez pas que 紅葉[こうよう] est un nom commun et peut être utilisé naturellement dans des conversations sur les saisons de l'année ou les voyages.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • もみじ (momiji) - Feuilles d'érable, généralement en référence à l'aspect rouge des feuilles en automne.
  • こうよう (kouyou) - Feuilles d'automne, faisant référence au changement de couleur des feuilles pendant la saison.
  • あきば (akiba) - Champ d'automne, référence au paysage automnal, notamment dans les zones rurales.
  • あきのは (aki no ha) - Feuilles d'automne, généralisant le terme à toute feuille qui change de couleur en saison.
  • あきのもみじ (aki no momiji) - Les bordures d'automne, mettant en avant les feuilles d'érable spécifiques à la saison.

Mots associés

aki

L'automne

落ち葉

ochiba

feuilles mortes; feuillage mort; défoliation; chute des feuilles

紅葉

Romaji: kouyou
Kana: こうよう
Type : Nom
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : couleurs d'automne; conseil

Signification en anglais: autumn colours;maple

Définition : En automne, les feuilles deviennent rouges ou jaunes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (紅葉) kouyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (紅葉) kouyou:

Exemples de phrases - (紅葉) kouyou

Voici quelques phrases d'exemple :

山腹には美しい紅葉が見られる。

Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru

A flanc de montagne

De belles feuilles d'automne sont visibles sur la colline.

  • 山腹 - signifie "versant de la montagne".
  • に - particule indiquant l'emplacement.
  • は - partie du discours indiquant le thème de la phrase.
  • 美しい - adjectif signifiant "joli".
  • 紅葉 - nom féminin signifiant "feuillage rouge" ou "feuilles d'automne".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 見られる - verbe signifiant "peut être vu".
紅葉が美しい季節です。

Kouyou ga utsukushii kisetsu desu

C'est une belle saison avec les feuilles rouges.

C'est la saison où les feuilles d'automne sont belles.

  • 紅葉 - feuilles rouges
  • が - particule de sujet
  • 美しい - beau
  • 季節 - Station
  • です - Verbo "être" au présent

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

要領

youryou

indiquer; essentiel; essentiel; contour

用途

youto

utiliser; utilitaire

婉曲

enkyoku

euphémique; Périphrase; indirect; insinuant; rodeo.

楽器

gaki

Instrument de musique

受身

ukemi

passif; voix passive

紅葉