Traduction et signification de : 策 - saku

A palavra japonesa 策 [さく] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse é essencial para expandir seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra é utilizada no cotidiano japonês.

Além de desvendar a tradução de 策, também veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a empregam em diferentes situações. Seja para enriquecer seus estudos ou simplesmente para satisfazer sua curiosidade, este guia vai ajudar você a dominar mais um pedaço do fascinante universo da língua japonesa.

Significado e tradução de 策 [さく]

A palavra 策 pode ser traduzida como "plano", "estratégia" ou "medida". Ela é frequentemente usada para se referir a ações pensadas com antecedência, seja em contextos cotidianos ou mais formais. Diferente de palavras como 方法 (método) ou 手段 (meio), 策 carrega uma nuance de cálculo e intencionalidade, quase como um "plano bem arquitetado".

Em japonês, é comum encontrá-la em combinações como 対策 (contramedida) ou 政策 (política governamental). Esses compostos mostram como 策 está ligada a ideias de solução e planejamento. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter ouvido frases como "次の策を考えよう" (vamos pensar no próximo plano), onde a palavra aparece de maneira natural e direta.

Origem e escrita do kanji 策

O kanji 策 é composto pelo radical de bambu (竹) e pelo componente 朿, que antigamente representava algo afiado ou pontiagudo. Essa combinação sugere a ideia de "talos de bambu cortados para fazer tábuas de escrita", já que no passado os chineses usavam essas tábuas para registrar estratégias militares e planos importantes. Com o tempo, o significado evoluiu para "plano" ou "método".

Vale destacar que 策 não é um kanji dos mais frequentes no dia a dia, mas aparece com regularidade em contextos específicos, como política, negócios e até em jogos de estratégia. Seu uso remonta à China antiga, mas foi incorporado ao japonês com o mesmo sentido prático e objetivo que tem hoje. Para memorizá-lo, uma dica é associar o radical de bambu à ideia de algo "estruturado" – assim como um plano bem elaborado.

Uso cultural e contexto no Japão

No Japão, 策 é uma palavra que muitas vezes aparece em discussões sobre eficiência e resolução de problemas. Empresas e governos frequentemente falam em 施策 (medidas implementadas) ou 経営策 (estratégias de gestão), mostrando como o termo está ligado a ações pensadas para alcançar resultados. Não é à toa que ela também aparece em manuais de administração e livros sobre táticas.

Fora do ambiente corporativo, 策 pode ser usada até em situações mais leves, como em jogos de tabuleiro ou esportes. Por exemplo, um jogador de shogi (xadrez japonês) pode dizer "この策は効く" (essa estratégia funciona). A palavra reflete uma mentalidade comum no Japão: a de que bons resultados vêm de preparo e antecipação, não apenas de improviso.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 計画 (Keikaku) - Planification, un plan détaillé pour atteindre un objectif.
  • 手段 (Shudan) - Moyen, instrument ou méthode utilisée pour atteindre un objectif.
  • 方法 (Hōhō) - Méthode, une manière spécifique d'accomplir une tâche ou un processus.
  • 方策 (Hōsaku) - Mesure ou stratégie, généralement utilisée dans des contextes pour résoudre des problèmes ou mettre en œuvre des plans.
  • 策略 (Sakuraku) - Stratégie, un plan d'action plus global, généralement dans un contexte compétitif.

Mots associés

方策

housaku

plat; politique

対策

taisaku

contre-plan; Contre-mesure

政策

seisaku

mesures politiques; politique

プラン

puran

plan

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

i

selon

安全

anzen

segurança

遊び

asobi

jouant

コース

ko-su

curso

カンニング

kanningu

ruse; tricher

Romaji: saku
Kana: さく
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : plat; politique

Signification en anglais: plan;policy

Définition : Un moyen ou une méthode pour atteindre un but ou un objectif spécifique.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (策) saku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (策) saku:

Exemples de phrases - (策) saku

Voici quelques phrases d'exemple :

方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

Une stratégie doit être élaborée.

Il est nécessaire de développer des mesures.

  • 方策 - signifie "stratégie" en japonais.
  • を - Titre de l'objet.
  • 練り上げる - verbe qui signifie "élaborer" ou "développer".
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel".
  • が - particule sujet.
  • ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
この政策は物議を醸している。

Kono seisaku wa butsugi wo nameru shite iru

Cette politique fait polémique.

Cette politique est controversée.

  • この - démonstratif "ceci"
  • 政策 - "politique"
  • は - particule de thème
  • 物議 - controverse
  • を - Complément d'objet direct
  • 醸している - verbe "causer, produire" conjugué au présent progressif
この問題は解決策がダブる可能性がある。

Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru

Ce problème peut être une solution.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 問題 - "problème"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 解決策 - substantif composé qui signifie "solution"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • ダブる - verbe qui signifie "doubler" ou "répéter"
  • 可能性 - nom qui signifie "possibilité"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - Verbe signifiant "exister"
問題は解決策を見つけることです。

Mondai wa kaiketsusaku o mitsukeru koto desu

Le problème est de trouver une solution.

  • 問題 (mondai) - problème
  • は (wa) - particule de thème
  • 解決策 (kaiketsusaku) - solução
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 見つける (mitsukeru) - encontrar
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • です (desu) - Verbe être
外相は日本の外交政策を担当します。

Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu

Le ministre des Affaires étrangères est responsable de la politique étrangère japonaise.

  • 外相 - Ministre des Affaires étrangères
  • は - Marqueur de sujet
  • 日本 - Japon
  • の - Particule de possession
  • 外交政策 - Politique étrangère
  • を - Complément d'objet direct
  • 担当します - Responsable de
対策を考えなければなりません。

Taisaku wo kangaenakereba narimasen

Il faut penser aux mesures préventives.

Il faut tenir compte des mesures.

  • 対策 (taisaku) - mesure préventive
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 考える (kangaeru) - pensar
  • なければなりません (nakereba narimasen) - doit être fait, c'est nécessaire
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

La politique est un élément important qui décide de l'avenir du pays.

La politique est un facteur important pour déterminer l'avenir du pays.

  • 政策 (seisaku) - Política
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 国 (kuni) - País
  • の (no) - Particule possessive
  • 未来 (mirai) - Futur
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 決める (kimeru) - Decidir
  • 重要な (juuyou na) - Important
  • 要素 (yousou) - Élément
  • です (desu) - manière éduquée d'être
策を練る

Saku wo neru

Cela signifie "Planifier une stratégie".

Plano

  • 策 - signifie "stratégie" ou "plan".
  • を - complément d'objet direct
  • 練る - verbe qui signifie "élaborer" ou "créer".
自殺は決して解決策ではありません。

Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen

Le suicide n'est pas une solution.

  • 自殺 - suicídio
  • は - particule de thème
  • 決して - jamais, en aucun cas
  • 解決策 - solution, réponse
  • ではありません - négation formelle

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

策