Traduction et signification de : 等 - tou
A palavra japonesa 等[とう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até documentos formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, origem e uso dessa palavra pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar como ela é utilizada, sua tradução mais comum e algumas particularidades culturais que a envolvem.
Além de ser um vocábulo frequente no dia a dia, 等[とう] tem um papel importante na estrutura gramatical do japonês, muitas vezes funcionando como um sufixo ou parte de expressões compostas. Se você já se deparou com ela em textos ou animes, provavelmente percebeu que seu significado pode variar dependendo do contexto. Vamos desvendar esses detalhes a seguir.
Significado e uso de 等[とう]
O termo 等[とう] pode ser traduzido como "e outros", "entre outros" ou "etc.", dependendo da situação. Ele é frequentemente usado para indicar que há mais itens ou pessoas em uma lista além dos mencionados. Por exemplo, em frases como "リンゴ、バナナ等" (maçãs, bananas, etc.), ele simplifica a enumeração, evitando repetições desnecessárias.
Além disso, 等[とう] também pode aparecer em contextos mais formais, como em documentos ou discursos, onde sua função é similar à do "entre outros". Vale destacar que, embora seja um termo comum, seu uso excessivo em textos escritos pode soar pouco profissional, então é importante dosá-lo adequadamente.
Origem e escrita do kanji 等
O kanji 等 é composto pelo radical de bambu (竹) e pelo componente 寺, que originalmente estava associado a templos. Essa combinação sugere uma ideia de "agrupar" ou "classificar", o que faz sentido considerando seu uso atual para listas e categorizações. A leitura とう é uma das muitas que esse caractere pode assumir, sendo também lido como "hito(shi)" em outros contextos.
Curiosamente, o kanji 等 não é exclusivo do japonês – ele também existe no chinês, com um significado semelhante. No entanto, sua pronúncia e aplicação podem variar entre os dois idiomas. Essa conexão entre as línguas mostra como os caracteres kanji muitas vezes carregam histórias compartilhadas, mesmo que suas utilizações tenham evoluído de formas diferentes.
Dicas para memorizar e usar 等[とう]
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 等[とう] é associá-lo a situações cotidianas em que listas são comuns, como compras ou tarefas. Por exemplo, ao fazer uma lista de mercado em japonês, experimente adicionar 等 no final para praticar. Repetir esse exercício em contextos reais ajuda a internalizar o vocábulo de forma natural.
Outra dica é prestar atenção ao uso de 等[とう] em animes, dramas ou noticiários japoneses. Muitas vezes, ele aparece em diálogos ou legendas, especialmente quando personagens enumeram objetos ou ideias. Observar essas ocorrências não só reforça a memorização, mas também mostra como a palavra é aplicada em diferentes registros de fala.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 等しい (hitoshii) - Égal; similaire.
- 同等 (doutou) - De même valeur ou degré ; équivalent.
- 平等 (byoudou) - Égalité ; sans discrimination entre les individus.
- 等しく (hitoshiku) - De la même manière ; également.
- 均等 (kintou) - Distribution équilibrée ; égalité dans la distribution.
- 等差数列 (tousasuuretsu) - Séquence arithmétique ; séquence de nombres avec une différence constante.
Mots associés
Romaji: tou
Kana: とう
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduction / Signification : etc; etc .; et similaire
Signification en anglais: et cetera;etc.;and the like
Définition : De la même manière, être équivalent.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (等) tou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (等) tou:
Exemples de phrases - (等) tou
Voici quelques phrases d'exemple :
Kōtō kyōiku wa jūyō desu
L'enseignement supérieur est important.
L'enseignement supérieur est important.
- 高等教育 - enseignement supérieur
- は - particule de thème
- 重要 - important
- です - Verbe être au présent
Watashi no tōkyū wa takai desu
Mon niveau est élevé.
Ma note est élevée.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
- 等級 - substantif signifiant "classification" ou "niveau"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- 高い - adjectif signifiant "haut" ou "élevé"
- です - verbe ser/estar à la forme polie, équivalent à "é"
Seikaku wa shihen ga hitoshii shikakkei desu
Un carré est un quadrilatère à quatre côtés égaux.
Le carré est un carré à quatre côtés égaux.
- 正方形 - signifie "carré" en japonais.
- は - Titre de l'article en japonais.
- 四辺 - signifie "quatre côtés" en japonais.
- が - Particule du sujet en japonais.
- 等しい - signifie "igual" en japonais.
- 四角形 - signifie "quadrilatère" en japonais.
- です - verbe « être » en japonais à la forme polie.
Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen
La répartition de la population dans cette région n'est pas uniforme.
La répartition de la population dans cette zone n'est pas égale.
- この - Mot japonais signifiant "ceci"
- 地域 - Mot japonais signifiant "région"
- の - particule en japonais qui indique la possession ou l'appartenance
- 人口 - Mot japonais signifiant "population"
- 分布 - Mot japonais signifiant "distribution"
- は - Article in Japanese that indicates the theme of the sentence
- 均等 - Mot japonais signifiant "uniforme" ou "égal"
- で - particule en japonais qui indique le moyen ou la méthode
- は - Article in Japanese that indicates the theme of the sentence
- ありません - Verbe japonais signifiant "n'existe pas" ou "n'est pas"
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
Nous fournissons des produits de qualité supérieure.
Fournit des produits de haute qualité.
- 上等な - supérieur
- 品質 - qualité
- の - de
- 製品 - Produit
- を - Objet direct
- 提供します - fournira
Futatsu no mono ga hitoshii desu
Les deux objets sont identiques.
Deux choses sont identiques.
- 二つの物 - signifie "deux objets" en japonais.
- が - Particule du sujet en japonais.
- 等しい - signifie "igual" en japonais.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer l'existence ou l'état de quelque chose.
Ningen wa minna byoudou de aru
Tous les êtres humains sont égaux.
Tous les humains sont plats.
- 人間 - signifie "être humain" en japonais.
- は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
- 皆 - signifie "tout le monde" en japonais.
- 平等 - Isso é igual a "平等" em japonês.
- である - Est-ce une manière formelle de dire "est" ou "sont" en japonais.
Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da
Tout le monde devrait avoir des chances égales.
Vous devez donner à chacun une chance égale.
- 全ての人に - Tous les individus
- 平等な - igualdade
- 機会を - Opportunités
- 与える - Doit être donné
- べきだ - doit être fait
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
Tout le monde a le droit de recevoir un traitement égal.
Il existe un droit d'être traité de manière égale.
- 同等の - signifie "pareil" ou "équivalent".
- 扱い - signifie "traitement" ou "manière de gérer quelque chose ou quelqu'un".
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
- 受ける - verbe qui signifie "recevoir".
- 権利 - signifie "droit" ou "privilège".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
Taitou na kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
Il est important de construire une relation d'égalité.
Il est important d'établir des relations d'égal à égal.
- 対等な - signifie "pareil" ou "équivalent".
- 関係 - signifie "relation" ou "connexion".
- を - Article qui indique l'objet de l'action.
- 築く - signifie "construire" ou "établir".
- こと - nom masculin indiquant une action ou un événement.
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie "important" ou "précieux".
- です - verbe « être » à la forme polie.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
