Traduction et signification de : 突っ張る - tsupparu

Le mot japonais 突っ張る (つっぱる, tsupparu) peut sembler simple à première vue, mais il comporte des nuances intéressantes qui valent la peine d'être explorées. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre son sens, son usage quotidien et son contexte culturel peut être très utile. Dans cet article, nous allons plonger dans les détails de cette expression, de son origine à la façon dont elle est perçue par les locuteurs natifs.

突っ張る est un verbe qui peut être traduit de différentes manières, selon le contexte. Son utilisation va des situations littérales aux expressions plus colloquiales, ce qui en fait un mot polyvalent dans le vocabulaire japonais. Ici, nous allons déchiffrer ses significations, des exemples pratiques et même des conseils pour le mémoriser facilement. Commençons ?

Signification et utilisation de 突っ張る

突っ張る est un verbe qui peut signifier "pousser avec force", "étirer" ou même "résister obstinément". Dans des contextes physiques, il décrit des actions telles que presser quelque chose avec le corps ou maintenir une posture rigide. Par exemple, quelqu'un peut utiliser ce mot pour dire qu'il maintient une porte ouverte avec son pied pour qu'elle ne se fermera pas.

Dans un sens plus abstrait, 突っ張る peut indiquer une attitude de défi ou d'obstination. Si une personne insiste pour maintenir son opinion même face à des arguments contraires, les Japonais peuvent dire qu'elle est "tsuppatte iru". Cette utilisation reflète un trait culturel intéressant, car la société japonaise valorise souvent l'harmonie, mais reconnaît également les moments où la fermeté est nécessaire.

Origine et composition du terme

Le mot 突っ張る est composé du kanji 突 (tsu), qui signifie "pousser" ou "percer", et 張る (haru), qui peut être traduit par "étirer" ou "tendre". Ensemble, ces caractères renforcent l'idée d'une action énergique, qu'elle soit physique ou métaphorique. La version avec le petit っ (tsu) indique une prononciation plus brusque, mettant l'accent sur l'acte de presser quelque chose rapidement.

Il convient de souligner que 突っ張る est une forme colloquiale dérivée de 突き張る (tsukiharu), qui a un sens similaire, mais qui est moins courante au quotidien. Cette évolution linguistique montre comment la langue japonaise simplifie souvent les expressions pour les rendre plus fluides dans la conversation courante.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de se souvenir de la signification de 突っ張る est de l'associer à des situations concrètes. Imaginez quelqu'un poussant une porte lourde ou refusant de céder dans une discussion. Ces images mentales aident à ancrer le sens du mot de manière plus naturelle. De plus, pratiquer avec des phrases du quotidien peut consolider votre apprentissage.

Une autre astuce est de prêter attention au ton de la conversation. Alors que 突っ張る peut être utilisé de manière neutre dans des contextes physiques, son utilisation métaphorique peut porter une connotation légèrement négative, suggérant une obstination inutile. Savoir quand et comment l'employer évite les malentendus et démontre une maîtrise plus raffinée de la langue.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 突っ張る

  • 突っ張る - Format du Dictionnaire
  • 突っ張って - Forme au présent
  • 突っ張らない - Forme négative au présent
  • 突っ張った - forme Passée
  • 突っ張れ - forme impérative

Synonymes et similaires

  • 押し付ける (oshitsukeru) - Pousser, appuyer (appliquer une pression sur quelque chose)
  • 押し込む (oshikomu) - Pousser à l'intérieur, forcer quelque chose à entrer
  • 押し込める (oshikomeru) - Être capable de pousser à l'intérieur, permettre à quelque chose d'entrer.
  • 押し込み (oshikomi) - Action de pousser à l'intérieur, acte de forcer quelque chose à entrer
  • 押し込み式 (oshikomi-shiki) - Type qui implique de pousser à l'intérieur ; mécanisme qui utilise le pousse pour insérer
  • 押し込み式の (oshikomi-shiki no) - Relatif au type qui implique de pousser à l'intérieur
  • 押し込み式の棚 (oshikomi-shiki no tana) - Étagère de type qui nécessite de pousser à l'intérieur.
  • 押し込み式の戸棚 (oshikomi-shiki no todana) - Armoire de type à pousser vers l'intérieur
  • 押し込み式の戸棚に (oshikomi-shiki no todana ni) - Dans un placard de type qui s'enfonce.
  • 押し込み式の棚に (oshikomi-shiki no tana ni) - Sur l'étagère du type qui s'enfonce.
  • 押し込み式の戸棚を (oshikomi-shiki no todana o) - Le meuble de type qui s'ouvre en poussant (objet direct)
  • 押し込み式の棚を (oshikomi-shiki no tana o) - L'étagère de type qui nécessite de pousser à l'intérieur (objet direct)
  • 押し込み式の戸棚に収納 (oshikomi-shiki no todana ni shūnō) - Ranger dans une armoire de type coulissant.
  • 押し込み式の棚に収納 (oshikomi-shiki no tana ni shūnō) - Ranger sur une étagère de type à pousser vers l'intérieur
  • 押し込み式の戸棚に収める (oshikomi-shiki no todana ni osameru) - Mettre dans le placard du type qui nécessite de pousser à l'intérieur.
  • 押し込み式の棚に収める (oshikomi-shiki no tana ni osameru) - Placer dans l'étagère de type qui pousse à l'intérieur

Mots associés

突っ込む

tsukkomu

plonger; aller en profondeur

突っ張る

Romaji: tsupparu
Kana: つっぱる
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : soutien; devenir rigide; devenir tendu; pousser (adversaire); garder (opinion); insister sur

Signification en anglais: to support;to become stiff;to become taut;to thrust (ones opponent);to stick to (ones opinion);to insist on

Définition : Appliquer de la force aux deux extrémités d'un objet pour le soutenir.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (突っ張る) tsupparu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (突っ張る) tsupparu:

Exemples de phrases - (突っ張る) tsupparu

Voici quelques phrases d'exemple :

窓枠に手を突っ張る。

madowaku ni te wo tsuppuru

Je pose ma main sur le cadre de la fenêtre.

Poussez votre main dans le cadre de la fenêtre.

  • 窓枠 (madowaku) - cadre de fenêtre
  • に (ni) - partítulo que indica localização
  • 手 (te) - main
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet de l'action
  • 突っ張る (tsuppashiru) - s'appuyer fermement

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

突っ張る