Traduction et signification de : 社説 - shasetsu

Si vous avez déjà lu un journal japonais ou suivi des nouvelles du Japon, vous êtes probablement tombé sur le mot 社説 (しゃせつ). Il apparaît fréquemment dans les publications imprimées et numériques, mais son sens va au-delà d'une simple traduction. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est apparu et comment les Japonais l'utilisent au quotidien. De plus, nous verrons des conseils pour le mémoriser et son rôle dans la culture médiatique du Japon.

社説 (しゃせつ) signifie « éditorial » en français.

Le terme 社説 se réfère à un éditorial, c'est-à-dire un texte d'opinion publié par un journal ou un magazine qui exprime la position officielle de l'entreprise sur un sujet donné. Contrairement aux nouvelles factuelles, l'éditorial reflète la ligne de pensée du média, abordant des thèmes politiques, sociaux ou économiques avec un ton plus subjectif.

Au Japon, les éditoriaux sont pris au sérieux et ont tendance à influencer les débats publics. De grands journaux comme le Asahi Shimbun et le Yomiuri Shimbun ont des sections dédiées aux 社説, où des experts analysent les événements récents. Cette tradition renforce l'importance de la parole dans le contexte des médias japonais.

Origine et structure du terme

La composition de 社説 est simple, mais révélatrice. Le premier kanji, 社 (しゃ), signifie "entreprise" ou "société", tandis que le second, 説 (せつ), se traduit par "opinion" ou "théorie". Ensemble, ils forment l'idée d'une "opinion institutionnelle", ce qui a tout son sens pour un éditorial.

Il convient de souligner que 社説 n'est pas un ancien mot. Il est apparu pendant la période Meiji (1868-1912), lorsque la presse japonaise a commencé à se moderniser et à adopter des formats occidentaux. Avant cela, les textes d'opinion n'avaient pas de terme spécifique aussi consolidé.

Comment les Japonais utilisent-ils 社説 au quotidien ?

Bien que cela soit plus courant dans des contextes formels, 社説 apparaît également dans des conversations sur la politique ou le journalisme. On peut dire, par exemple : "L'éditorial du Asahi Shimbun d'aujourd'hui était intéressant." Ce genre de commentaire montre à quel point le terme est ancré dans la culture informative du pays.

Pour les étudiants de japonais, un conseil utile est d'associer 社説 à des journaux physiques. Beaucoup de Japonais plus âgés lisent encore des éditoriaux sur papier, donc le mot porte un certain poids traditionnel. Mémoriser cette connexion aide à ancrer son sens de manière plus naturelle.

L'importance culturelle des éditoriaux au Japon

Dans l'Occident, les éditoriaux sont souvent considérés comme des textes secondaires, mais au Japon, ils jouent un rôle actif dans la formation de l'opinion. De grands journaux investissent dans des chroniqueurs réputés pour écrire 社説, et ces textes deviennent souvent le sujet de discussions dans des programmes de télévision et sur les réseaux sociaux.

Un autre point intéressant est que, contrairement à certains pays où les éditoriaux peuvent être assez partiaux, au Japon, il y a un effort pour maintenir un ton équilibré, même lorsque le texte défend une position. Cette nuance est importante pour comprendre pourquoi 社説 est un mot si respecté dans la langue japonaise.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 社論 (Sharon) - Article d'opinion ou éditorial publié par une entreprise de médias.
  • 社会評論 (Shakai hyōron) - Analyse critique de la société ; il s'agit de commentaires ou d'études sur des questions sociales.
  • 社会評論記事 (Shakai hyōron kiji) - Article that provides a critical analysis of society; specific to publications that explore social themes.

Mots associés

社説

Romaji: shasetsu
Kana: しゃせつ
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : éditorial; article principal

Signification en anglais: editorial;leading article

Définition : Texte indiquant la position ou l'argument de l'entreprise de presse dans des articles traitant de politique, de questions sociales, etc. dans des journaux, etc.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (社説) shasetsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (社説) shasetsu:

Exemples de phrases - (社説) shasetsu

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

社説