Traduction et signification de : 石 - ishi
Se você já se perguntou sobre a origem da palavra japonesa 石[いし] ou como ela é usada no cotidiano, está no lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até curiosidades culturais sobre esse kanji que significa "pedra". Além do significado básico, você vai descobrir como ele aparece em expressões comuns, dicas para memorização e até trocadilhos engraçados que os japoneses adoram. E se está estudando japonês, prepare-se para aprender frases úteis que podem ser adicionadas ao seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
le Kanji 石 é mais do que um simples caractere—ele carrega histórias e usos que permeiam a língua e a cultura japonesa. Desde nomes de lugares até provérbios populares, essa palavra tem uma presença marcante. Se você já viu esse ideograma em nomes como Ishikawa (石川) ou em expressões como ishi no ue ni mo sannen (石の上にも三年), vai entender por que ele é tão relevante. Vamos desvendar tudo isso a seguir!
Etimologia e Origem do Kanji 石
le Kanji 石 tem uma história fascinante que remonta à China Antiga. Seu pictograma original representava uma pedra sob um penhasco, simbolizando algo sólido e imóvel. Com o tempo, essa representação visual foi simplificada para o traçado que conhecemos hoje. Curiosamente, o radical desse kanji (厂) aparece em outros caracteres relacionados a rochas e minerais, como 岩 (iwa, "rocha") e 砂 (suna, "areia").
Na língua japonesa, いし é uma das palavras mais antigas para se referir a pedras, presente até mesmo no Manyōshū, a mais antiga coletânea de poesia do Japão. Seu uso não se limita ao significado literal—em composições como 石油 (sekiyu, "petróleo") ou 宝石 (hōseki, "joia"), ele adquire nuances diferentes. E se você já ouviu falar de ishigaki (石垣), os tradicionais muros de pedra de Okinawa, agora sabe de onde vem o nome!
Uso no Cotidiano e Expressões Populares
No dia a dia, os japoneses usam 石 em contextos que vão além da geologia. Um exemplo clássico é o provérbio ishi no ue ni mo sannen (石の上にも三年), que significa "até em cima de uma pedra por três anos"—ou seja, persistência traz resultados. Outra expressão curiosa é ishi ni kajiru (石にかじる), usada para descrever alguém extremamente teimoso, como se estivesse "mordendo uma pedra".
Quem joga Go ou Shogi também reconhece esse kanji: as peças desses jogos são chamadas de ishi. E não podemos esquecer da culinária—o famoso prato ishiyaki (石焼き) envolve cozinhar alimentos em pedras quentes. Até em estações de trem você encontra esse ideograma, como em Ishikawachō (石川町), um bairro de Yokohama. Percebe como essa palavara está em todo lugar?
Astuces pour la mémorisation et curiosités
Se você está lutando para lembrar como escrever 石, uma dica é visualizar o radical 厂 como um penhasco e a parte inferior 口 como uma pedra caindo. Outro macete é associá-lo a palavras compostas como 磁石 (jishaku, "ímã"), que literalmente significa "pedra magnética". E para quem gosta de trocadilhos, os japoneses adoram brincar com o som ishi—em dialetos regionais, ele pode soar como "médico" (医師) ou até "vontade" (意志).
Uma curiosidade pouco conhecida é que 石 também era uma unidade de medida antiga para arroz, equivalente a cerca de 180 litros. Hoje, esse uso é raro, mas ainda aparece em dramas de época. E se você visitar Kyoto, vai notar que muitas lojas de souvenirs vendem omamori (amuleto) com esse kanji—dizem que traz firmeza e estabilidade, assim como uma pedra. Que tal colocar isso no seu próximo deck de flashcards?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 岩 (iwa) - rocha
- 砂利 (jari) - galets, gravier
- 石ころ (ishikoro) - petit caillou, gravier
- 石材 (sekizai) - matériau en pierre, pierres de construction
- 石灰 (sekai) - cal, oxyde de calcium
- 石炭 (sekitan) - charbon minéral
- 石器 (seki) - outil en pierre, ustensiles en pierre
- 石像 (sekizō) - sculpture en pierre
- 石膏 (sekikō) - gesso, ciment de gypse
- 石英 (sekiin) - quartzo
- 石鹸 (sekken) - savon
- 石油 (sekiyu) - petróleo
Romaji: ishi
Kana: いし
Type : Nom
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : pedra
Signification en anglais: stone
Définition : La principale substance minérale de la croûte terrestre, une substance cristalline inorganique solide, dure et d'origine naturelle.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (石) ishi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (石) ishi:
Exemples de phrases - (石) ishi
Voici quelques phrases d'exemple :
Sasuga ni subarashii desu ne
Comme prévu
C'est merveilleux.
- 流石に (sasuga ni) - expression signifiant "comme prévu" ou "vraiment"
- 素晴らしい (subarashii) - adjectif qui signifie "merveilleux" ou "excellent"
- です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la forme éduquée ou respectueuse du discours
- ね (ne) - Phrase finale indiquant une question rhétorique ou une recherche de confirmation
korogaru ishi ni koke musazu
Une pierre qui roule se rassemble dans la mousse.
Ne bouge pas dans les Rolling Stones
- 転がる - rolamento
- 石 - pedra
- に - particule indiquant la cible ou la direction
- 苔むさず - sans mousse
Ishi o motte kite kudasai
Veuillez apporter une pierre.
Veuillez apporter la pierre.
- 石 (ishi) - pedra
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 持ってきて (motte kite) - apporter ( littéralement "tenir et venir")
- ください (kudasai) - s'il te plaît
Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu
Le charbon est une source d'énergie importante utilisée dans les centrales thermiques.
Le charbon est une importante source d'énergie utilisée dans les centrales thermiques.
- 石炭 (sekitan) - carvão
- は (wa) - particule de thème
- 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - centrale thermique
- で (de) - particule de localisation
- 使われる (tsukawareru) - ser usado
- 重要な (juuyouna) - important
- エネルギー源 (enerugii gen) - source d'énergie
- です (desu) - Verbe être au présent
Shinju wa utsukushii houseki desu
Les perles sont de beaux bijoux.
Les perles sont de beaux bijoux.
- 真珠 (しんじゅ) - pérola
- は - particule de thème
- 美しい (うつくしい) - Bonito, beau
- 宝石 (ほうせき) - pierre précieuse
- です - Verbe être au présent
Mori no wa shizen no hōseki desu
Les forêts sont des joyaux de la nature.
La forêt est un joyau naturel.
- 森林 (shinrin) - floresta
- は (wa) - particule de thème
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - particule possessive
- 宝石 (hōseki) - jóia
- です (desu) - Verbe être au présent
Hōseki wa utsukushii desu
Les bijoux sont beaux.
Les bijoux sont beaux.
- 宝石 (hōseki) - signifie "pierre précieuse" ou "bijou"
- は (wa) - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "pierre précieuse"
- 美しい (utsukushii) - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です (desu) - verbe être au formel
Kanojo wa umi ni ishi o shizumeta
Elle a coulé une pierre dans la mer.
Elle a coulé la pierre dans la mer.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Particule de sujet
- 海 (umi) - Mar
- に (ni) - Partícula de destination
- 石 (ishi) - Pedra
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 沈めた (shizumeta) - Afundou
Gyoku wa utsukushii houseki desu
Le ballon est un beau bijou.
- 玉 - signifie "pierre précieuse" ou "sphère" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 美しい - adjective que signifie "beau" ou "joli" en japonais
- 宝石 - signifie "pierre précieuse" ou "bijou" en japonais
- です - verbe « être » en japonais, indiquant une déclaration ou une déclaration
Sekiyu wa enerugī gen to shite jūyō desu
Le pétrole est important comme source d'énergie.
- 石油 (sekiyu) - petróleo
- は (wa) - particule de thème
- エネルギー (enerugii) - energia
- 源 (gen) - fonte
- として (toshite) - como
- 重要 (juuyou) - important
- です (desu) - Verbe être au présent