Traduction et signification de : 眼球 - gankyuu
Le mot japonais 眼球[がんきゅう] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances intéressantes pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture du Japon. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son usage quotidien, ainsi que des curiosités qui aident à comprendre comment il est perçu par les locuteurs natifs. Si vous recherchez des informations fiables sur ce mot, vous êtes au bon endroit - Suki Nihongo est le meilleur dictionnaire de japonais pour répondre à vos questions.
En plus d'être un terme courant dans les contextes médicaux et scientifiques, 眼球 apparaît également dans des expressions et même dans les médias japonais, ce qui le rend pertinent pour les étudiants et les curieux. Dévoilons depuis son écriture en kanji jusqu'à des conseils pratiques pour la mémoriser sans complication. Si vous vous êtes déjà demandé comment l'utiliser correctement dans des phrases ou quelle est sa relation avec la culture locale, continuez à lire !
Signification et écriture de 眼球
L'眼球[がんきゅう] signifie littéralement "globe oculaire" en japonais, étant formé par les kanjis 眼 (œil) et 球 (sphère). Cette combinaison n'est pas aléatoire – elle décrit parfaitement la structure ronde de l'œil humain. Alors que 眼 apparaît dans d'autres mots liés à la vision, comme 眼鏡[めがね] (lunettes), 球 est souvent utilisé dans des termes impliquant des formes sphériques, comme 地球[ちきゅう] (planète Terre).
Il est à noter que 眼球 est un terme technique, mais il n'est pas exclusif au milieu médical. Dans la vie quotidienne, les Japonais peuvent l'utiliser dans des contextes informels, surtout lorsqu'ils veulent être plus descriptifs. Par exemple, dans des histoires d'horreur ou des discussions sur l'anatomie, ce mot apparaît naturellement. Son utilisation est plus courante à l'écrit que dans la parole courante, où des expressions comme 目[め] (œil) sont généralement préférées en raison de leur simplicité.
Origine et composants des kanjis
L'étymologie de 眼球 remonte au chinois classique, où les caractères 眼 et 球 étaient déjà utilisés ensemble avec le même sens. Le kanji 眼, par exemple, est composé du radical 目 (œil) combiné avec 艮 (racine qui apporte l'idée de fermeté ou de limite). Quant à 球, il contient le radical 王 (roi/joaillerie) et 求 (chercher), suggérant quelque chose de précieux et parfaitement façonné – comme une sphère.
Cette analyse des radicaux non seulement aide à comprendre la logique derrière l'écriture, mais facilite aussi la mémorisation. Les étudiants en japonais peuvent associer 眼 à "œil" grâce au radical 目, tandis que 球 rappelle des objets ronds. Il est curieux de noter que, bien que 眼球 soit un mot d'origine chinoise (kango), sa prononciation がんきゅう suit la lecture on'yomi, typique de ces termes. Cela la distingue des vocabulaires purement japonais qui auraient une lecture kun'yomi.
Usage culturelle et curiosités
Au Japon, 眼球 apparaît assez souvent dans les mangas, les animes et les films d'horreur, souvent pour créer des scènes percutantes. Un exemple célèbre est le film "Audition" (1999), où le globe oculaire joue un rôle macabre. Cette utilisation médiatique renforce l'image du mot comme quelque chose de clinique et à la fois perturbant lorsqu'il est employé dans des contextes artistiques.
Une curiosité peu connue est que 眼球 peut également être utilisé de manière métaphorique dans des expressions comme 眼球経済[がんきゅうけいざい] (économie de l'attention), bien que ce soit un terme rare. Dans la médecine traditionnelle japonaise, la santé des yeux est prise très au sérieux, et les examens de 眼球圧[がんきゅうあつ] (pression intraoculaire) sont courants lors des bilans de santé. Pour mémoriser le mot, un conseil est d'associer le son "gankyuu" à l'idée de quelque chose de rond (kyuu) que vous voyez (gan) – une sphère visuelle.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 瞳球 (doukyuu) - Globe oculaire
- 目玉 (medama) - Globe oculaire (en se concentrant sur l'esthétique ou l'apparence)
- 目球 (mekyuu) - Globe oculaire
- 眼玉 (gandama) - Globe oculaire (usage moins courant)
- 眼球 (gankyuu) - Globe oculaire
- 眼球体 (gankyuu-tai) - Structure de l'œil
- 眼球部 (gankyuu-bu) - Partie de l'œil
- 眼球状 (gankyuu-jou) - Forme de globe oculaire
- 眼球状の (gankyuu-jou no) - Relatif à la forme du globe oculaire
- 眼球状のもの (gankyuu-jou no mono) - Objets ayant la forme d'un globe oculaire
- 眼球状のものに関する (gankyuu-jou no mono ni kansuru) - Relatif aux choses qui ont la forme d'un globe oculaire.
- 眼球状のものに関する疾患 (gankyuu-jou no mono ni kansuru shikkan) - Maladies liées à des objets en forme d'œil.
- 眼球状のものに関する障害 (gankyuu-jou no mono ni kansuru shougai) - Troubles liés à des objets en forme d'œil humain
- 眼球状のものに関する異常 (gankyuu-jou no mono ni kansuru ijou) - Anomalies liées à des objets en forme d'œil.
- 眼球状のものに関する病気 (gankyuu-jou no mono ni kansuru byouki) - Maladies associées à des objets en forme d'œil globes.
- 眼球状のものに関する症状 (gankyuu-jou no mono ni kansuru shoujou) - Symptômes liés aux objets en forme d'œil.
- 眼球状のものに関する症候 (gankyuu-jou no mono ni kansuru shoukou) - Indicateurs liés aux objets en forme d'œil.
Romaji: gankyuu
Kana: がんきゅう
Type : Nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : Globe oculaire
Signification en anglais: eyeball
Définition : Un organe sphérique à l'intérieur de l'œil. Contrôle la vision.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (眼球) gankyuu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (眼球) gankyuu:
Exemples de phrases - (眼球) gankyuu
Voici quelques phrases d'exemple :
Gankyū wa ningen no jūyōna kikan desu
L'œil est un organe humain important.
- 眼球 (gankyuu) - Œil
- は (wa) - particule de thème
- 人間 (ningen) - humain
- の (no) - particule possessive
- 重要な (juuyouna) - important
- 器官 (kikan) - organe
- です (desu) - Verbe être
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom