Traduction et signification de : 的 - teki
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 的[てき]. Essa pequena partícula pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, como surgiu e de que maneira os japoneses a utilizam no dia a dia.
Além de entender sua tradução e origem, veremos exemplos práticos de como 的 aparece em contextos reais, desde conversas informais até expressões mais formais. Se você quer memorizar essa palavra de uma vez por todas ou apenas descobrir curiosidades sobre ela, continue lendo!
O significado e a origem de 的
A palavra 的[てき] é um sufixo que geralmente transforma substantivos em adjetivos, dando a ideia de "relativo a" ou "característico de". Por exemplo, 科学的[かがくてき] significa "científico" (relativo à ciência), e 現実的[げんじつてき] quer dizer "realista" (característico da realidade). Esse uso é extremamente comum no japonês moderno, especialmente em textos formais e acadêmicos.
Quanto à sua origem, 的 vem do kanji que originalmente significava "alvo" ou "alvo de flecha". Com o tempo, seu sentido se expandiu para representar algo que é "direcionado a" ou "pertinente a", evoluindo para o sufixo que conhecemos hoje. Essa mudança reflete como a língua japonesa adapta caracteres chineses para funções gramaticais únicas.
Como usar 的 no japonês cotidiano
Uma das características mais interessantes de 的 é sua versatilidade. Ela pode ser adicionada a substantivos para criar adjetivos que descrevem qualidades ou relações. Por exemplo, 経済的[けいざいてき] significa "econômico" (no sentido de eficiência financeira), enquanto 感情的[かんじょうてき] se refere a algo "emocional". Essa construção é tão produtiva que novos termos com 的 surgem frequentemente.
No entanto, é importante notar que nem todo substantivo aceita 的 naturalmente. Algumas combinações soam estranhas ou até incorretas para falantes nativos. Por isso, o ideal é aprender essas palavras no contexto, observando como os japoneses as empregam. Ouvir podcasts, assistir a programas de TV e ler artigos pode ajudar a internalizar quais combinações são naturais.
Curiosidades e dicas para memorizar 的
Uma maneira eficaz de lembrar o uso de 的 é associá-la ao conceito de "alvo". Assim como uma flecha atinge um alvo específico, o sufixo 的 direciona o significado do substantivo para uma característica ou relação. Essa imagem mental pode facilitar a compreensão de termos como 具体的[ぐたいてき] ("concreto", como algo que atinge a materialidade) ou 積極的[せっきょくてき] ("ativo", como alguém que mira a ação).
Outra curiosidade é que 的 aparece com frequência em discussões políticas e sociais no Japão. Termos como 社会的[しゃかいてき] ("social") e 政治的[せいじてき] ("político") são comuns em debates públicos. Se você consome notícias em japonês, provavelmente já encontrou essa estrutura diversas vezes sem perceber.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 目的 (mokuteki) - Objectif ou but
- 目標 (mokuhyou) - Meta ou objectif spécifique, qui peut être lié à un but.
- 目的地 (mokutekichi) - Destination ou lieu que l'on cherche à atteindre
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Conscience ou perception de l'objectif
- 目的性 (mokutekisei) - Caractéristique ou qualité d'avoir un but.
- 目的論 (mokutekiron) - Théorie de l'objectif ou de la finalité
- 目的語 (mokuteki go) - Langue ou terme lié à l'objectif
- 目的思想 (mokuteki shisou) - Idée ou pensée orientée vers un objectif
- 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatisme ou idéologie orientée vers un objectif
- 目的達成 (mokuteki tassei) - Atteindre ou réaliser un objectif
- 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergence ou alignement avec un objectif
- 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Conscience de la nature de l'objectif
- 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientation pour l'objectif
- 目的意味 (mokuteki imi) - Signification ou importance de l'objectif
- 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Désir basé sur un objectif spécifique
- 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Action orientée vers un objectif
- 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensée basée sur un objectif
- 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportement visant un objectif
- 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Intérêt dû à un objectif
- 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Théorie des actions orientées vers des objectifs
- 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modèle de comportement orienté vers les objectifs
Mots associés
Romaji: teki
Kana: てき
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : '-Ike; typique
Signification en anglais: '-like;typical
Définition : Que cherches-tu à atteindre. l'objectif.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (的) teki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (的) teki:
Exemples de phrases - (的) teki
Voici quelques phrases d'exemple :
Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu
Udon est un aliment japonais traditionnel.
Udon est un aliment japonais traditionnel.
- 饂飩 - Udon, un type de nouilles japonaises
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 日本 - Japon
- の - Article grammatical indiquant la possession ou la relation
- 伝統的な - traditionnel
- 食べ物 - nourriture
- です - Verbe être au formel
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.
- 醤油 - sauce soja
- は - particule de thème
- 日本 - Japon (Japão)
- の - particule possessive
- 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
- 調味料 - choumiryou (condiment)
- です - être
Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu
L'impact indirect est excellent.
- 間接的な - adjectif signifiant "indireto"
- 影響 - substantif qui signifie "influence"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 大きい - adjectif qui signifie "grand"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da
Les débats doivent être constructifs.
La controverse doit être constructive.
- 論争 (ronsou) - contestation, controverse
- は (wa) - particule de thème
- 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
- な (na) - Article qui indique un adjectif.
- もの (mono) - chose
- である (dearu) - être, être
- べき (beki) - Devoir, obligation
- だ (da) - être, être
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu est un rituel traditionnel de la cérémonie du thé japonais.
Canoyu est une cérémonie du thé traditionnelle japonaise.
- 茶の湯 (Chanoyu) - Cérémonie du thé
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 日本 (Nihon) - Japon
- の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
- 伝統的な (dentōteki na) - Traditionnel
- 茶道 (chadō) - Chemin du thé
- の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
- 儀式 (gishiki) - Cérémonie, rituel
- です (desu) - manière éduquée d'être
Kōteki na kotae o dashite kudasai
Veuillez donner une réponse positive.
Donnez une réponse positive.
- 肯定的な - adjectif qui signifie "affirmatif" ou "positif"
- 答え - nom masculin signifiant "réponse"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 出して - verbe à l'impératif qui signifie "donner" ou "fournir"
- ください - verbe impératif signifiant « s'il vous plaît »
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
La liberté est un droit humain fondamental.
La liberté est le droit humain fondamental.
- 自由 - Liberté
- は - particule de thème
- 人間 - Ser humano
- の - Certificado de posse
- 基本的な - De base
- 権利 - Droite
- です - Verbe être au présent
Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu
L'approche générale est nécessaire.
Vous avez besoin d'une approche globale.
- 総合的な - complet, exhaustif
- アプローチ - approche
- が - Article indiquant un sujet
- 必要 - nécessaire
- です - Verbe "être" à la forme polie
Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu
Le bambou est un matériau traditionnel au Japon.
Le bambou est un matériau japonais traditionnel.
- 竹 (take) - "bambou" en japonais
- は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 日本 (nihon) - "Japão" se traduit en "Japon" en français.
- の (no) - Article grammatical indiquant la possession ou la relation
- 伝統的な (dentōteki na) - adjectif qui signifie "traditionnel"
- 素材 (sozai) - signifie "matériel" en japonais
- です (desu) - Verbo "être" au présent
Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu
Un design avec une grande variété de matériaux est attrayant.
Le design avec des matériaux abondants est attrayant.
- 素材 (sozai) - matériel
- が (ga) - article indiquant le sujet d'une phrase
- 豊富 (houfu) - abondante, abondante
- な (na) - adjectif auxiliaire indiquant l'état d'être
- デザイン (dezain) - conception
- は (wa) - particule indiquant le sujet d'une phrase
- 魅力的 (miryokuteki) - attrayant, charmant
- です (desu) - copule indiquant la politesse et la formalité
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
