Traduction et signification de : 白い - shiroi

A palavra japonesa 白い[しろい] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de curiosidades culturais que tornam essa palavra tão especial. Se você já se perguntou como os japoneses percebem a cor branca ou como memorizar 白い de forma eficiente, continue lendo para descobrir.

Significado e uso de 白い

白い é um adjetivo que significa "branco" em japonês, descrevendo objetos, superfícies ou até mesmo tons de pele. Diferente do português, onde "branco" pode ser usado como substantivo, em japonês ele funciona quase sempre como um modificador. Por exemplo, 白い紙[しろいかみ] significa "papel branco", enquanto 白[しろ] sozinho é o substantivo "brancura" ou "a cor branca".

Além do sentido literal, 白い carrega conotações de pureza e limpeza na cultura japonesa. Essa associação é visível em templos xintoístas, onde a cor branca domina as construções, ou em roupas tradicionais como o shiro-maku, vestido de noiva branco simbolizando pureza. Vale notar que, embora seja um termo comum, seu uso excessivo pode soar repetitivo – alternativas poéticas como 真っ白[まっしろ] (branco puro) aparecem em literatura e músicas.

Origem e escrita do kanji 白

O kanji 白 tem uma história interessante. Algumas teorias sugerem que ele deriva de um pictograma antigo representando um raio de sol, associado à claridade e, por extensão, à cor branca. Outras interpretações apontam para uma ligação com o conceito de "clareza" ou "revelação", presente em palavras como 明白[めいはく] (óbvio, claro). Independente da origem exata, o radical 白 aparece em outros kanjis relacionados a luminosidade, como 皓[こう] (brilhante) e 皐[さつき] (início do verão).

Para memorizar a escrita, uma dica útil é decompor o kanji em seus traços principais: comece com o traço horizontal no topo, depois a "perninha" à esquerda e, por fim, o quadrado interno. Estudantes costumam associar sua forma a uma pequena janela deixando entrar a luz do sol – uma imagem que ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita.

白い na cultura e linguagem cotidiana

No Japão, a cor branca vai além da estética. Ela está profundamente ligada a rituais e tradições, como o origami de papel branco usado em cerimônias xintoístas ou as faixas 白鉢巻[しろはちまき] amarradas na cabeça como símbolo de determinação. Até na culinária, pratos como o 白米[はくまい] (arroz branco) têm status de alimento essencial, contrastando com o arroz integral considerado menos refinado.

Em conversas do dia a dia, 白い surge em expressões úteis. Alguém dizendo 顔が白い[かおがしろい] pode estar pálido de susto, enquanto 白い嘘[しろいうそ] se refere a uma "mentira branca". Um erro comum de aprendizes é confundir 白い com 明るい[あかるい] (claro/iluminado), mas a diferença é simples: o primeiro descreve cor, o segundo, luminosidade. Se você quer soar natural, preste atenção a esses detalhes – eles fazem toda a diferença.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 白色 (しろい) - Cor branca
  • 白色 (はくしょく) - Brancura, estado de ser branco

Mots associés

青白い

aojiroi

pâle; sans couleur

面白い

omoshiroi

intéressant; drôle

青い

aoi

bleu; pâle; vert; vert; inexpérimenté

yuki

neige

真っ白

masshiro

Blanc pur

真っ青

massao

bleu profond; pâle

白い

Romaji: shiroi
Kana: しろい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : branco

Signification en anglais: white

Définition : A cor é branca.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (白い) shiroi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (白い) shiroi:

Exemples de phrases - (白い) shiroi

Voici quelques phrases d'exemple :

青白い肌が美しいです。

Aojiroi hada ga utsukushii desu

La peau pâle est belle.

La peau pâle est belle.

  • 青白い (aojirai) - pâle, blanchâtre
  • 肌 (hada) - pele
  • が (ga) - particule de sujet
  • 美しい (utsukushii) - beau, joli
  • です (desu) - verbe être à la forme polie
面白い映画を見た。

Muzukashii eiga wo mita

J'ai regardé un film intéressant.

J'ai vu un film intéressant.

  • 面白い - intéressant/divertissant
  • 映画 - film
  • を - Complément d'objet direct
  • 見た - vu
理科は面白いです。

Rika wa omoshiroi desu

La science est intéressante.

La science est intéressante.

  • 理科 - 科学
  • は - particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "science".
  • 面白い - adjectif qui signifie « intéressant » ou « amusant ».
  • です - verbe "être" en japonais, utilisé pour indiquer l'existence ou la qualité de quelque chose.
化学は面白いです。

Kagaku wa omoshiroi desu

La chimie est intéressante.

La chimie est intéressante.

  • 化学 - química
  • は - particule de thème
  • 面白い - interessante
  • です - être
なんか面白いことが起こるかもしれない。

Nanka omoshiroi koto ga okoru kamoshirenai

Quelque chose d'intéressant peut arriver.

Quelque chose d'intéressant peut arriver.

  • なんか - Particule indiquant quelque chose de vague ou indéfini.
  • 面白い - Adjetivo que significa "interessante" ou "divertido".
  • こと - substantif signifiant "chose" ou "fait".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 起こる - Verbe qui signifie "se produire" ou "arriver".
  • かもしれない - Expression qui indique une possibilité ou une incertitude, équivalente à "peut-être" ou "c'est possible".
この番組は面白いですね。

Kono bangumi wa omoshiroi desu ne

ce programme est intéressant

Ce programme est intéressant.

  • この - ceci
  • 番組 - programme
  • は - particule de thème
  • 面白い - intéressant/divertissant
  • です - verbe être (poli)
  • ね - particule de confirmation
この作家の小説はとても面白いです。

Kono sakka no shousetsu wa totemo omoshiroi desu

La romance de cet écrivain est très intéressante.

  • この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, "ce"
  • 作家 - substantif qui signifie "écrivain"
  • の - particule qui indique la possession, dans ce cas, "de"
  • 小説 - substantivo qui signifie "romance" ou "roman"
  • は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 面白い - adjectif signifiant "intéressant" ou "fascinant"
  • です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie du présent, dans ce cas "est"
この喜劇はとても面白いです。

Kono kigeki wa totemo omoshiroi desu

Cette comédie est très drôle.

Cette comédie est très intéressante.

  • この - déterminant démonstratif qui signifie "ceci"
  • 喜劇 - nom signifiant "comédie"
  • は - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 面白い - adjectif signifiant "intéressant" ou "fascinant"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
このシリーズはとても面白いです。

Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu

Cette série est très intéressante.

  • この - pronom démonstratif "ceci"
  • シリーズ - série --> série
  • は - particule de thème
  • とても - advérbio "muito"
  • 面白い - adjectif "intéressant/amusant"
  • です - verbe "être" sous sa forme polie
この文章はとても面白いです。

Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu

Esta frase é muito interessante.

  • この - Pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
  • 文章 - Substantivo que significa "texto" ou "escrito".
  • は - Partícula que marca o tópico da frase.
  • とても - Advérbio que significa "muito".
  • 面白い - Adjetivo que significa "interessante" ou "divertido".
  • です - verbe « être » à la forme polie.

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

勇敢

yuukan

bravura; heroísmo; galanteria

四角い

shikakui

quadrado

塩辛い

shiokarai

salgado (gosto)

至急

shikyuu

urgent; pressage

確り

shikkari

firme;seguro;confiável;ponderado;constante

白い