Traduction et signification de : 町 - machi
Le mot japonais 「町」 (machi) est couramment utilisé pour désigner une petite zone urbaine, généralement traduite par "ville" ou "quartier". La plupart du temps, il désigne une zone plus spécifique que le mot 「市」 (shi), qui signifie une ville de plus grande taille. La conception de 「町」 est davantage liée à une communauté locale avec ses traditions, ses commerces et ses résidences, formant une entité socio-économique précieuse dans le contexte japonais.
L'étymologie de 「町」 remonte aux caractères chinois, où l'idéogramme représentait à l'origine un ensemble de maisons organisées, symbolisant la notion de communauté résidentielle. Le kanji 「町」 est composé de deux éléments principaux : 「田」 (ta), qui représente un champ ou un rizière, et 「丁」 (chou), un symbole qui suggère l'ordonnancement ou le dénombrement, comme dans des blocs ou des subdivisions. Cela reflète comment de nombreux villages traditionnels étaient organisés, autour de champs agricoles.
La notion de 「町」 a considérablement évolué au fil des ans, surtout avec la croissance urbaine au Japon. Dans les grandes villes, 「町」 peut indiquer non seulement des quartiers résidentiels, mais aussi des zones commerciales animées, remplies de magasins, de restaurants et de marchés. Malgré les changements, l'essence de 「町」 en tant que lieu de rencontres sociales et économiques demeure, en faisant une partie intégrante de l'identité culturelle des communautés japonaises. Ce mot n'est pas seulement un terme géographique, mais il renferme également un sentiment d'appartenance et d'identité pour ses habitants, étant utilisé dans diverses histoires, cartes et guides de voyage pour décrire ses caractéristiques uniques.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 街 (machi) - Cidade; Bairro
- 都市 (toshi) - Ville; Zone urbaine
- 都会 (tokai) - Grande cidade; Área metropolitana
- 都心 (toshin) - Centre-ville
- 市街 (shigai) - Área urbana; Centro da cidade
- 市街地 (shigaichi) - Área urbana; Região central
- 都市部 (toshibu) - Área urbana; Região da cidade
- 都市圏 (toshiken) - Área metropolitana; Região metropolitana
- 都会圏 (tokai-ken) - Área urbana; Região urbana
- 中心部 (chuushinbu) - Parte central; Centro
- 市内 (shinai) - Dentro da cidade
- 市街地区 (shigaichiku) - Área urbana; Região central da cidade
- 市域 (shii-iki) - Jurisdicão do município
Romaji: machi
Kana: まち
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduction / Signification : cidade; rua; estrada
Signification en anglais: town;street;road
Définition : Une zone où vivent des villages et des citoyens.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (町) machi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (町) machi:
Exemples de phrases - (町) machi
Voici quelques phrases d'exemple :
Dansui wa Taiwan no hokubu ni aru utsukushii koumachi desu
Danshui est une belle ville portuaire située dans le nord de Taïwan.
Tamami est une belle ville portuaire dans la partie nord de Taiwan.
- 淡水 - Nom de la ville de Tamsui
- は - Particule de sujet
- 台湾 - Taiwan
- の - Particule de possession
- 北部 - Région norte
- に - Particule de localisation
- ある - Verbe "estar" au présent
- 美しい - Adjectif "beau"
- 港町 - Porto
- です - Verbo "ser" no presente
Kifū ga yoi machi wa kurashi yasui desu
La ville avec une bonne ambiance est facile à vivre.
Une ville avec un bon air est facile à vivre.
- 気風 - atmosphère, climat
- が - particule de sujet
- 良い - Bien, agréable
- 町 - ville, village
- は - particule de thème
- 暮らし - vie, mode de vie
- やすい - facile, pratique
- です - Verbo "être" au présent
Kono machi ni wa takusan no meisho ga arimasu
Il y a beaucoup de lieux célèbres dans cette ville.
Il y a de nombreux endroits célèbres dans cette ville.
- この町には - "Dans cette ville"
- たくさんの - "Muitos"
- 名所 - "Points touristiques"
- が - Particule de sujet
- あります - "Existem"
Kono machi wa totemo shizuka desu
Cette ville est très calme.
Cette ville est très calme.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 町 - nom commun qui signifie "ville"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 静か - adjectif signifiant "silencieux, calme"
- です - verbe d'état qui indique l'état ou la qualité du sujet
Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu
Il existe de nombreuses propriétés culturelles dans cette ville.
- この - pronom démonstratif, signifie "ce" ou "celui-ci"
- 町 - substantif, signifie "ville"
- には - particule indiquant l'existence de quelque chose dans un endroit spécifique, suivie de la particule indiquant le sujet de la phrase
- 多く - adverbe, signifie "beaucoup"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 文化財 - nom composé, signifiant "patrimoine culturel"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- あります - verbe, signifie "exister"
Kono machi wa sakae ru mirai wo motte imasu
Cette ville a un avenir prospère.
- この町 - cette ville
- は - particule de thème
- 栄える - Prospérer, s'épanouir
- 未来 - futuro
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - Avoir
Shitamachi no fuzei ga suki desu
J'aime l'atmosphère de l'ancien quartier.
J'aime l'atmosphère du centre-ville.
- 下町 - quartier ouvrier
- の - Certificado de posse
- 風情 - atmosphère, environnement
- が - particule de sujet
- 好き - aimer
- です - Verbe être au présent
Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu
Je vis dans une ville avec de nombreux vieux bâtiments.
Je vis dans une ville avec de nombreux vieux bâtiments.
- 古い - antigo
- 建物 - edifícios
- が - particule de sujet
- たくさん - beaucoup
- ある - existem
- 町 - cidade
- に - particule de localisation
- 住んでいます - moro
Machi wo tenten to aruku
Transférer et promener la ville.
- 町 - signifie "ville" en japonais.
- を - c'est une particule d'objet en japonais, indiquant que "ville" est l'objet de l'action.
- 転転 - C'est une onomatopée japonaise qui signifie "marcher à grands pas lourds".
- と - C'est une particule de connexion en japonais, indiquant que "marcher" se fait avec le son "転転".
- 歩く - signifie "marcher" en japonais.
Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu
Ma ville natale est une belle ville.
Ma ville natale est une belle ville.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - article indiquant la possession, équivalent à "mon/ma"
- 郷里 - substantif qui signifie "pays natal"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
- 町 - nom commun qui signifie "ville"
- です - verbe qui indique l'être ou l'état, équivalent à "est".
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif