Traduction et signification de : 申告 - shinkoku

A palavra japonesa 申告 [しんこく] é um termo que aparece com frequência em contextos formais, especialmente relacionados a documentos, impostos e declarações oficiais. Se você está estudando japonês ou tem interesse na cultura do Japão, entender seu significado, uso e nuances pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde a origem até situações cotidianas em que essa palavra é empregada, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Enquanto muitos estudantes associam 申告 a burocracia, seu significado vai além disso. No dicionário Suki Nihongo, você encontra não apenas a tradução, mas também exemplos práticos que mostram como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia. Vamos desvendar seus componentes, usos culturais e até mesmo como ela aparece em materiais oficiais e na mídia.

Significado e uso de 申告

申告 [しんこく] significa "declaração" ou "relato formal", sendo comumente usado em situações que exigem comunicação oficial a autoridades ou instituições. Um exemplo clássico é 税務申告 (zeimu shinkoku), que se refere à declaração de impostos. Governos e empresas frequentemente solicitam que cidadãos ou funcionários façam esse tipo de registro para manter a conformidade com as leis.

Além do contexto fiscal, a palavra também aparece em outros cenários, como em 出入国申告 (shutsunyūkoku shinkoku), a declaração feita ao entrar ou sair do Japão. Embora seja mais comum em ambientes burocráticos, seu entendimento é essencial para quem vive ou planeja morar no país, já que ignorar uma 申告 obrigatória pode resultar em penalidades.

Origem e composição dos kanjis

A etimologia de 申告 vem da combinação de dois kanjis: 申 (shin), que carrega o sentido de "dizer" ou "expressar", e 告 (koku), que significa "anunciar" ou "informar". Juntos, eles formam a ideia de uma comunicação formal, reforçando o caráter oficial da palavra. Essa construção não é aleatória—ela reflete a importância que a cultura japonesa dá à clareza e à responsabilidade em declarações públicas.

Vale destacar que 申 também aparece em palavras como 申し込み (moushikomi), que significa "inscrição" ou "aplicação". Já 告 é encontrado em termos como 警告 (keikoku), que quer dizer "aviso" ou "alerta". Entender esses radicais ajuda a memorizar não apenas 申告, mas também outras palavras que compartilham os mesmos ideogramas.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 申告 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense no ato de preencher um formulário de impostos ou declarar itens na alfândega. Criar flashcards com frases como "毎年、税金の申告をします" (Todos os anos, faço a declaração de impostos) pode ajudar a internalizar o termo de forma contextualizada.

Outra dica é prestar atenção a notícias ou documentos oficiais japoneses, onde 申告 aparece com frequência. Sites governamentais e materiais para estrangeiros no Japão costumam usar essa palavra, oferecendo exemplos reais de aplicação. Ao se familiarizar com esses contextos, fica mais fácil lembrar não apenas o significado, mas também a importância de 申告 no cotidiano japonês.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 届け出 (todoke) - Notificação formal; declaração.
  • 告知 (kokuchi) - Notificação; aviso.
  • 申し出 (moushide) - Proposta; sugestão; solicitação.
  • 申立て (moi tatete) - Declaração; afirmação; alegação.
  • 申請 (shinsei) - Solicitação formal; pedido.
  • 告訴 (kokuso) - Denúncia; acusação formal.
  • 申告書 (shinkokusho) - Declaração (geralmente financeira); documento de declaração.

Mots associés

申し入れる

moushiireru

proposer; suggérer

申し込む

moushikomu

demande; faire une demande; demander en mariage); offre (médiation); faire une ouverture (de paix); lancer un défi; loger (objections); solliciter (une entrevue); signer; Réserve; Réserve

申出

moushide

proposition; demande; réclamation; rapport; Avis

申し出る

moushideru

rapport; dire; suggérer; soumettre; demande; faire une offre

報告

houkoku

rapport; information

届け

todoke

rapport; notification; enregistrer

声明

seimei

declaração;afirmação;proclamação

自首

jishu

se rendre; se rendre

申請

shinsei

application; demande; pétition

申告

Romaji: shinkoku
Kana: しんこく
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : relatório; declaração; apresentando uma devolução; notificação

Signification en anglais: report;statement;filing a return;notification

Définition : Reportar receitas, ativos, etc. às repartições fiscais e municípios.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (申告) shinkoku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (申告) shinkoku:

Exemples de phrases - (申告) shinkoku

Voici quelques phrases d'exemple :

税務署に申告書を提出しなければなりません。

Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen

Vous devez envoyer un état d'imposition sur le revenu au bureau des impôts.

  • 税務署 - organe responsable de l'administration fiscale au Japon
  • に - particule qui indique la destination ou l'emplacement
  • 申告書 - déclaration d'impôts
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 提出 - présentation ou livraison
  • しなければなりません - expression qui indique l'obligation ou le besoin de faire quelque chose
申告書を提出してください。

Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai

Por favor, envie o formulário de declaração.

Por favor, envie uma declaração de imposto.

  • 申告書 - documento de declaração
  • を - Partitre de l'objet
  • 提出 - présenter, livrer
  • して - forme du verbe suru (faire)
  • ください - s'il te plaît, s'il te plaît faire

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

申告