Traduction et signification de : 生涯 - shougai
A palavra japonesa 生涯[しょうがい] é um termo que carrega um significado profundo e amplo, frequentemente usado para descrever a totalidade da vida de uma pessoa. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso, origem e contexto cultural pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, exploraremos o significado de 生涯, como ela é empregada no cotidiano e algumas curiosidades relevantes para quem deseja dominar seu uso.
Significado e Tradução de 生涯
生涯 pode ser traduzido como "vida inteira" ou "existência", abrangendo desde o nascimento até o fim da vida. Diferente de palavras como 人生[じんせい], que também significa "vida", 生涯 tem um tom mais formal e abrangente, frequentemente usado em contextos que envolvem reflexão ou planejamento de longo prazo.
Um exemplo prático é a expressão 生涯学習[しょうがいがくしゅう], que significa "aprendizado ao longo da vida". Esse termo é bastante utilizado no Japão para incentivar a educação contínua, independentemente da idade. Percebe-se, portanto, que 生涯 não se limita apenas ao tempo de vida, mas também à maneira como ele é vivido.
Origem e Uso Cultural
A origem de 生涯 remonta ao uso dos kanjis 生 (vida) e 涯 (limite, fim), formando uma ideia de "limite da vida" ou "percurso vital". Essa construção reflete uma visão filosófica presente na cultura japonesa, que valoriza a jornada como um todo, e não apenas momentos isolados.
No Japão, é comum encontrar a palavra em discursos motivacionais, cerimônias e até em políticas públicas, como no conceito de 生涯現役[しょうがいげんえき], que defende a ideia de permanecer ativo profissionalmente enquanto for possível. Esse uso demonstra como a palavra está ligada a valores sociais e culturais importantes.
Astuces pour Mémoriser et Utiliser Correctement
Uma maneira eficaz de memorizar 生涯 é associá-la a expressões compostas, como 生涯一作家[しょうがいいっさっか] (escritor por toda a vida) ou 生涯伴侶[しょうがいばんりゅう] (companheiro para a vida toda). Essas combinações ajudam a fixar o significado e o contexto de uso.
Além disso, vale lembrar que 生涯 é mais formal e abrangente que 一生[いっしょう], que também significa "toda a vida", mas com um tom mais coloquial. Saber quando usar cada uma dessas palavras pode fazer diferença na fluência do seu japonês.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 一生 (Isshō) - Durée de vie ; temps de vie d'une personne.
- 人生 (Jinsei) - Vie humaine ; l'expérience de vivre.
- 余生 (Yosei) - Le reste de la vie après une expérience marquante ou des difficultés.
- 末路 (Matsuro) - Chemin final ou tragique de la vie ; destination finale.
- 終焉 (Shūen) - Fin de la vie; crépuscule ou mort.
- 終生 (Shūsei) - Tout au long de la vie ; la durée totale de la vie.
- 永遠 (Eien) - Éternité ; un temps qui n'a pas de fin.
- 永久 (Eikyū) - Durée éternelle ; quelque chose qui dure pour toujours.
- 長寿 (Chōju) - Longue vie ; espérance de vie prolongée.
- 長命 (Chōmei) - Longue vie ; semblable à 長寿, mais plus axé sur la santé prolongée.
Romaji: shougai
Kana: しょうがい
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : La vie de quelqu'un (c'est-à-dire l'existence à mort)
Signification en anglais: one's lifetime (i.e. one's existance until death)
Définition : La quantité limitée de temps qu'un individu vit.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (生涯) shougai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (生涯) shougai:
Exemples de phrases - (生涯) shougai
Voici quelques phrases d'exemple :
Shougai wo taisetsu ni sugoshitai
Je veux passer ma vie d'une manière précieuse.
Je veux passer ma vie avec soin.
- 生涯 - Toute la vie
- を - Partítulo que marca o objeto direto
- 大切に - avec soin, avec importance
- 過ごしたい - Vouloir passer, vouloir vivre
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif