Traduction et signification de : 猫 - neko
Si vous apprenez le japonais ou vous intéressez simplement à la culture japonaise, vous avez certainement déjà croisé le mot 猫[ねこ]. C'est l'un des mots les plus connus et aimés de la langue, représentant un animal qui fait partie du quotidien et de l'histoire japonaise. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les usages de ce mot, ainsi que des anecdotes sur la manière dont il est perçu au Japon. Si vous souhaitez mieux comprendre le contexte culturel ou simplement mémoriser ce terme de manière efficace, continuez à lire !
Signification et écriture de 猫[ねこ]
Le mot 猫[ねこ] signifie "chat". Il est composé du kanji 猫, qui représente l'animal, et de la lecture ねこ (neko) en hiragana. Ce kanji est formé du radical 犭(けものへん), qui est lié aux animaux, et du composant 苗, qui avait historiquement une connexion avec le son "byō" ou "myō", mais qui n'influence plus directement la prononciation aujourd'hui.
Au Japon, les chats sont des animaux très populaires, tant en tant qu'animaux de compagnie que comme symboles culturels. Le mot 猫 est utilisé au quotidien pour se référer à ces félins, que ce soit dans des conversations informelles ou dans des contextes plus formels. Contrairement à certains mots qui ont des variations régionales, ねこ est largement compris dans tout le pays.
Origine et histoire du mot
L'origine du mot 猫 remonte à l'antiquité chinoise, où le caractère était utilisé pour représenter l'animal. Au Japon, il a été intégré au vocabulaire pendant la période où l'écriture chinoise a été adaptée au japonais. Curieusement, la prononciation "neko" était déjà utilisée au Japon avant l'introduction des kanjis, ce qui montre comment la langue locale a absorbé et adapté des termes étrangers.
De plus, les chats ont une longue histoire au Japon, ayant été initialement apportés de Chine pour contrôler les nuisibles dans les temples et les entrepôts. Avec le temps, ils sont devenus des compagnons domestiques et même des figures mythologiques, comme le célèbre 招き猫 (maneki-neko), le chat qui apporte la bonne chance.
Usage culturelle et curiosités
Au Japon, les chats sont vus d'une manière spéciale, apparaissant dans des légendes, des animes et même sur des îles qui leur sont dédiées, comme l'Île des Chats (猫島 - nekojima). Le mot 猫 est également utilisé dans des expressions populaires, comme 猫舌 (nekojita), qui décrit quelqu'un qui ne tolère pas les aliments ou les boissons trop chauds.
Un conseil pour mémoriser ce mot est d'associer le son "neko" au miaulement du chat. De plus, le kanji 猫 peut être retenu grâce au radical d'animal (犭) combiné avec le reste du caractère. Si vous aimez la culture pop, regarder des animes comme "Chi's Sweet Home" ou "Natsume's Book of Friends" peut aider à ancrer le terme de manière naturelle.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 猫 (neko) - chat
- ネコ (neko) - キャット (kanji en katakana)
- ねこ (neko) - ねこ (猫)
Mots associés
Romaji: neko
Kana: ねこ
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : chat
Signification en anglais: cat
Définition : Les chats sont un type de mammifère et sont généralement élevés comme du bétail.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (猫) neko
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (猫) neko:
Exemples de phrases - (猫) neko
Voici quelques phrases d'exemple :
Kuroi neko ga suki desu
J'aime les chats noirs.
J'aime les chats noirs.
- 黒い (kuroi) - noir
- 猫 (neko) - chat
- が (ga) - particule de sujet
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au présent
Neko ga suki desu
J'aime les chats.
J'aime les chats.
- 猫 - Neko - chat
- が - Ga - Particule de sujet
- 好き - Suki - aimer
- です - desu - être (verbe d'état)
Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu
Elle est douée pour attraper les chats.
Elle est douée pour frapper un chat.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 猫 - chat
- を - Complément d'objet direct
- 抓る - Capturer
- のが - Particule nominale
- 得意 - capacité
- です - manière éduquée d'être
Kawaii neko ga imasu
J'ai un chat mignon.
J'ai un chat mignon.
- 可愛い - adjectif qui signifie "mignon" ou "adorable".
- 猫 - substantif qui signifie "chat".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- います - verbe qui signifie "exister" ou "être présent".
Subashikoi neko ga niwa wo kake mawatte iru
Un chat agile traverse le jardin.
Un chat rapide traverse le jardin.
- すばしこい - adjectif signifiant agile, rapide
- 猫 - nom masculin signifiant chat
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 庭 - nom masculin qui signifie jardin
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 駆け回っている - verbe signifiant courir, conjugué au présent continu
Kawaii neko ga suki desu
J'aime les chats mignons.
- 可愛い - adjectif qui signifie mignon, beau, adorable
- 猫 - nom masculin signifiant chat
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き - adjectif qui signifie aimer, être fan de
- です - Verbe être au formel
Futoi neko ga niwa de nete imasu
Un gros chat dort dans le jardin.
Un chat épais dort dans le jardin.
- 太い - Adjectif signifiant "gordo" - gros
- 猫 - Nom masculin qui signifie "chat"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 庭 - Substantif qui signifie "jardim"
- で - Article indiquant l'endroit où quelque chose se produit
- 寝ています - Verbe signifiant "dort" à la forme polie
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
Il a couru sur un chat en conduisant.
Il a couru sur un chat en conduisant une voiture.
- 彼 - pronoun that means "he"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "il"
- 車 - substantif qui signifie "voiture"
- を - particule indiquant l'objet direct de l'action, dans ce cas, "voiture"
- 運転中 - nom composé qui signifie "pendant la conduite"
- に - particule qui indique le moment où l'action s'est produite, dans ce cas, "pendant la conduite"
- 猫 - substantif qui signifie "chat"
- を - particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, "chat"
- 轢いてしまった - a perdu le contrôle de, a heurté, a renversé involontairement
Kanojo wa neko wo naderu no ga suki desu
Elle aime caresser les chats.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- 猫 (neko) - chat
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 撫でる (naderu) - acariciar
- のが (noga) - particule qui indique que le verbe précédent est le sujet de la phrase suivante
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - manière éduquée d'être
Maneki neko wa shōbai hanjō no shōchō desu
Le chat chanceux est un symbole de prospérité dans les affaires.
Le chat des visites est un symbole de la prospérité des affaires.
- 招き猫 - chat chanceux japonais
- は - particule de thème
- 商売繁盛 - Prospérité dans les affaires
- の - Certificado de posse
- 象徴 - symbole
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
