Traduction et signification de : 狡い - zurui

Le mot japonais 狡い (ずるい, zurui) est un terme courant dans la vie quotidienne au Japon, mais sa signification et son utilisation vont au-delà d'une simple traduction. Si vous vous êtes déjà demandé ce que cette expression signifie vraiment, comment elle est apparue ou dans quelles situations les Japonais l'utilisent, cet article va tout clarifier. Ici, nous allons explorer depuis l'origine et l'écriture du terme jusqu'à son contexte culturel et des exemples pratiques d'utilisation. Que ce soit pour des études ou par curiosité, comprendre 狡い peut être utile tant pour des conversations informelles que pour interpréter des animes et des dramas.

Signification et traduction de 狡い (ずるい)

狡い (ずるい) est souvent traduit par "malin" ou "rusé", mais son sens est plus spécifique. Le mot a une connotation négative, indiquant quelqu'un qui agit de manière déloyale, sournoise ou qui profite d'une situation. Par exemple, si une personne triche lors d'un examen, un Japonais pourrait dire : "それはずるい!" (C'est de la triche !).

Il est important de souligner que, bien que 狡い puisse être utilisé sur un ton humoristique entre amis, il transmet généralement une désapprobation. Contrairement à des termes comme 賢い (かしこい, intelligent de manière positive), ずるい suggère que quelqu'un contourne les règles ou est malhonnête. Cette nuance est essentielle pour éviter des malentendus lors de l'utilisation du mot.

Origine et écriture du kanji 狡い

Le kanji 狡 (zuru) est composé du radical 犭, qui se réfère aux animaux sauvages, combiné avec 交 (mélange, interaction). Cette combinaison suggère l'idée de ruse animale, quelque chose comme "agir de manière sournoise". Curieusement, le caractère apparaît également dans des mots tels que 狡猾 (こうかつ, kōkatsu), qui signifie "rusé" ou "malicieux".

Bien que le kanji existe, de nombreux Japonais choisissent d'écrire ずるい en hiragana, surtout dans des contextes informels. Cela s'explique par le fait que le caractère est considéré comme un peu complexe et pas si fréquent au quotidien. Pour les étudiants en japonais, mémoriser la lecture ずるい peut être plus pratique au départ que de se concentrer sur l'écriture du kanji.

Usage culturel et fréquence de 狡い

Au Japon, ずるい est un mot couramment utilisé, particulièrement entre les enfants et les jeunes. Il apparaît souvent dans les discussions sur les jeux, les compétitions ou les situations où quelqu'un semble tirer un avantage injuste. Dans les animes et les mangas, il est courant d'entendre des personnages dire : "ずるいよ !" quand quelque chose semble injuste.

Sur le plan culturel, le Japon valorise la justice et l'effort honnête, donc accuser quelqu'un de ずるい peut être pris au sérieux. Dans des contextes professionnels, par exemple, utiliser ce mot directement serait considéré comme impoli. Cependant, entre amis proches, il peut être dit de manière légère, presque comme une blague.

Conseils pour mémoriser et utiliser 狡い correctement

Une façon efficace de se souvenir du sens de ずるい est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à quelqu'un qui prend la priorité dans une file d'attente ou qui trouve toujours un moyen d'échapper à ses responsabilités. Ces images aident à fixer le sens de "tricheur" ou "profiteur". Une autre astuce est d'observer l'utilisation du mot dans des dialogues de dramas ou de vidéos authentiques, où le ton de voix aide également à comprendre l'intention derrière.

Évitez de confondre 狡い avec des termes comme 悪賢い (わるがしこい, malicieusement intelligent) ou 卑怯 (ひきょう, lâche). Alors que ずるい a un ton plus colloquial et large, ces autres mots sont plus spécifiques et chargés. En cas de doute, opter pour le hiragana est un choix sûr et largement accepté.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • ずるい (zurui) - Astucieux, trompeur ; généralement utilisé pour décrire quelqu'un qui agit de manière malhonnête pour obtenir un avantage.
  • ずるがしこい (zurugashikoi) - Extrêmement rusé, sournois ; implique un niveau plus élevé de ruse, souvent de manière négative.
  • ずうずうしい (zūzūshii) - Éhonté, insolent ; se réfère à quelqu'un qui agit sans honte ni respect pour les autres, souvent en demandant ou en exigeant quelque chose de manière abusive.
  • こすい (kosui) - Malicieux, trompeur ; cela implique des actes de tricherie avec un certain niveau de ruse, souvent de manière sournoise.

Mots associés

狡い

Romaji: zurui
Kana: ずるい
Type : adjectif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : ruse; ruse

Signification en anglais: sly;cunning

Définition : Un cœur rusé qui prévoit de tromper les autres.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (狡い) zurui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (狡い) zurui:

Exemples de phrases - (狡い) zurui

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

五月蝿い

urusai

bruyant; haut; exigeant

素晴らしい

subarashii

merveilleux; splendide; magnifique

不明

fumei

inconnu; obscur; indistinct; incertain; ambiguë; ignorant; Manque de sagesse; anonyme; Non identifié

実に

jitsuni

En fait; vraiment; Certainement

遅い

osoi

en retard; lentement

狡い