Traduction et signification de : 煽てる - odateru
Avez-vous déjà rencontré le mot japonais 煽てる (おだてる) et été curieux de connaître sa signification ? Ce verbe, qui peut être traduit par "flatter" ou "inciter", a des nuances intéressantes dans la langue japonaise. Dans cet article, nous allons explorer depuis le sens de base jusqu'aux aspects culturels et aux conseils pratiques pour ceux qui étudient la langue. Découvrez comment ce mot est utilisé au quotidien et pourquoi il va au-delà d'un simple compliment.
La signification de 煽てる (おだてる)
Le verbe 煽てる (おだてる) a deux sens principaux. Le premier est l'acte de flatter excessivement quelqu'un, souvent avec des intentions cachées. Le second sens est lié à inciter ou pousser une personne à agir d'une certaine manière. La différence entre ces usages dépend beaucoup du contexte et de l'intention derrière les mots.
Au Japon, ce terme n'est pas considéré formel, mais il n'est pas non plus considéré comme un argot. Il apparaît dans les conversations quotidiennes, surtout quand quelqu'un essaie de convaincre une autre personne de faire quelque chose en utilisant des compliments. Un exemple courant est lorsque les enfants sont "flattés" pour manger des légumes ou accomplir des tâches.
Origine et écriture des kanjis
Le mot 煽てる est écrit avec le kanji 煽, qui signifie à l'origine "agiter" ou "inciter". Ce caractère est composé du radical 火 (feu) et de la partie phonétique 扇 (éventer). La combinaison suggère l'idée de "attiser le feu", ce qui se rapporte parfaitement au sens d'inciter quelqu'un à agir.
Bien que le kanji soit correct, les Japonais choisissent souvent d'écrire おだてる en hiragana, surtout dans des contextes informels. Cela se produit parce que le kanji 煽 n'est pas parmi les plus courants dans la vie quotidienne, apparaissant plus souvent dans les textes écrits que dans la parole quotidienne.
Comment utiliser おだてる dans la vie quotidienne
Dans l'environnement de travail japonais, il est possible d'observer des situations où おだてる est utilisé stratégiquement. Un collègue peut faire des éloges excessifs sur les compétences d'un autre pour l'inciter à prendre en charge un projet difficile. Cependant, ce comportement peut également être perçu comme de la manipulation lorsque les intentions ne sont pas transparentes.
Entre amis et famille, le terme prend un ton plus léger. Les parents ont tendance à utiliser おだてる avec de jeunes enfants, en disant des choses comme "Tu es si bon pour ranger tes jouets !" pour les encourager à mettre les choses en ordre. Dans ces cas, le mot perd un peu de la connotation négative qu'il peut avoir dans d'autres contextes.
Conseils pour mémoriser おだてる
Une manière efficace de se souvenir de la signification de おだてる est de l'associer à l'image de quelqu'un "soufflant" des compliments pour "gonfler" l'ego d'une autre personne. Le kanji 煽, avec son radical de feu, renforce cette idée d'"exciter" quelqu'un par des mots. Cette association visuelle peut aider à ancrer le terme dans la mémoire.
Une autre stratégie est de créer des flashcards avec des phrases pratiques utilisant おだてる dans différents contextes. Par exemple : "上司をおだてて残業を引き受けさせた" (Il a flatté son supérieur pour le convaincre d'accepter des heures supplémentaires). Ce type de pratique contextualisée facilite l'apprentissage et l'application correcte du mot.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 煽てる
- 煽てる - Forme de base
- 煽って - Forme Masu
- 煽った - forme Passée
- 煽てよう - forme impérative
Synonymes et similaires
- あおる (aoru) - inciter, stimuler
- あおり立てる (aoritateiru) - inciter (de manière plus intense)
- あおり立つ (aoritatsu) - élever (inciter ou stimuler)
- あおり煽る (aoriaru) - inciter (méthode plus agressive)
- あおり立て煽る (aoritateaoru) - inciter intensément
- あおり立てるように煽る (aoritateiruyouni aoru) - inciter à remonter le moral
- あおり立てるようにあおる (aoritateiruyouni aoru) - inciter d'une manière qui élève
- あおりたてる (aoritateiru) - inciter ardemment
- あおりたて煽る (aoritateaoru) - inciter intensément
- あおりたてるように煽る (aoritateiru youni aoru) - inciter de manière fervente
- あおりたてるようにあおる (aoritateiru youni aoru) - inciter de manière fervente
- あおりかける (aorikakeru) - inciter / provoquer (dans un contexte plus léger)
- あおりかかる (aorikakaru) - être incité / être provoqué
- あおりかけ煽る (aorikakeaoru) - inciter de manière provocante
- あおりかけるように煽る (aorikakeruyouni aoru) - inciter de manière provocatrice
- あおりかけるようにあおる (aorikakeruyouni aoru) - inciter de manière provocante
- あおりかかるように煽る (aorikakaruyouni aoru) - inciter comme étant provoqué
- あおりかかるようにあおる (aorikakaruyouni aoru) - inciter d'une manière qui semble être provoquée
Mots associés
Romaji: odateru
Kana: おだてる
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : mélanger; susciter; flatter
Signification en anglais: to stir up;to instigate;to flatter
Définition : Pour stimuler les émotions de quelqu'un. provoquer.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (煽てる) odateru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (煽てる) odateru:
Exemples de phrases - (煽てる) odateru
Voici quelques phrases d'exemple :
Kare wa hitobito o ateru koto ga suki desu
Il aime provoquer des gens.
Il aime nourrir les gens.
- 彼 - Il
- は - Particule de sujet
- 人々 - Personnes
- を - Complément d'objet direct
- 煽てる - Inciter, provoquer
- こと - Nom abstrait
- が - Particule de sujet
- 好き - aimer
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe