Traduction et signification de : 焦がす - kogasu
Le mot japonais 焦がす[こがす] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances intéressantes tant dans sa signification que dans son usage quotidien. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, comprendre des verbes comme celui-ci peut enrichir votre vocabulaire et éviter des confusions. Dans cet article, nous allons explorer ce que signifie 焦がす, son origine, comment il est utilisé dans des phrases et même quelques conseils pour le mémoriser de manière efficace.
En plus de la signification littérale, nous verrons comment ce verbe apparaît dans des contextes du quotidien et pourquoi il peut être utile pour ceux qui souhaitent s'exprimer avec plus de naturel en japonais. Si vous avez déjà brûlé quelque chose en cuisine ou ressenti cette frustration d'avoir fait une erreur sur un détail important, 焦がす peut être le mot approprié pour décrire la situation.
Signification et utilisation de 焦がす
Le verbe 焦がす[こがす] se traduit principalement par "brûler" ou "carboniser", mais pas dans le sens d'incendie. Il est utilisé spécifiquement pour les situations où quelque chose est brûlé au-delà du point souhaité, comme de la nourriture sur le feu ou un objet exposé à la chaleur trop longtemps. Par exemple, si le riz colle à la casserole et devient sombre, un Japonais utiliserait probablement 焦がす pour décrire ce qui s'est passé.
Une autre utilisation intéressante de 焦がす est au sens figuré, notamment dans des expressions comme 思いを焦がす (brûler de désir ou de passion). Dans ce contexte, le mot transmet l'idée d'un sentiment intense qui "brûle" de l'intérieur. Cette double signification — physique et émotionnelle — fait de 焦がす un terme plus polyvalent qu'il n'y paraît au premier abord.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji 焦, présent dans 焦がす, est composé du radical du feu (火) dans la partie inférieure, ce qui indique déjà sa relation avec la chaleur et la combustion. La partie supérieure du caractère (隹) représente un oiseau, bien que la connexion directe avec le sens actuel ne soit pas évidente. Selon le dictionnaire Kangorin, cette combinaison suggère l'idée de quelque chose étant "consumé" ou "affecté par le feu", que ce soit littéralement ou métaphoriquement.
Il convient de souligner que 焦がす est la forme transitive du verbe, c'est-à-dire qu'elle nécessite un objet direct (quelqu'un qui cause l'action). Sa version intransitive est 焦げる [こげる], qui décrit l'état de quelque chose qui a été brûlé. Cette différence est importante pour utiliser le terme correctement dans les phrases. Alors que "le pain a brûlé" serait パンが焦げた, "j'ai brûlé le pain" utilise 焦がす : パンを焦がした.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière pratique de se souvenir de 焦がす est de l'associer à des situations réelles. Si vous avez déjà vécu l'expérience de vous distraire en cuisine et de brûler un repas, ce souvenir peut servir de déclencheur pour le mot. Une autre stratégie consiste à créer des flashcards avec des images de nourriture carbonisée à côté du kanji 焦, explorant la mémoire visuelle pour ancrer le terme.
Lors de l'utilisation de 焦がす dans des phrases, faites attention à la particule を, car il s'agit d'un verbe transitif. Des expressions comme 魚を焦がした (j'ai brûlé le poisson) ou アイロンでシャツを焦がした (j'ai brûlé la chemise avec le fer) montrent la structure de base. Évitez de le confondre avec 燃やす [もやす], qui signifie "brûler" dans le sens de combustion ou de destruction par le feu — 焦がす implique toujours une erreur ou un excès.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 焦がす
- 焦がす - Forme de base
- 焦がします - Forme polie
- 焦がさない - forme Négative
- 焦がせる - Potentiel
- 焦がれる - Passive
- 焦がせて - impératif
Synonymes et similaires
- 焦げる (Kogeru) - Brûler ou carboniser (quelque chose qui est déjà brûlé)
- 焦げ付く (Koge tsuku) - Brûler jusqu'à coller (généralement utilisé pour des aliments)
- 焦げくさい (Koge kusai) - Odeur de brûlé (en relation avec l'odeur)
- 焦がれる (Kogareru) - Désirer ou souhaiter intensément (quelque chose ou quelqu'un)
- 焦がし (Kogashi) - La combustion (acte ou effet de brûler)
- 焦がす (Kogas) - Brûler ou carboniser (acte de brûler)
- 焦がすようにする (Kogasuyou ni suru) - Causar un incendie (agir pour que quelque chose brûle)
- 焦がす方法 (Kogasuhouhou) - Méthode de combustion (manière spécifique de brûler quelque chose)
- 焦がす理由 (Kogasuriyuu) - Raison de brûler (justification pour brûler quelque chose)
- 焦がす効果 (Kogasukouka) - Effet de la combustion (résultat spécifique de brûler quelque chose)
- 焦がす効能 (Kogasukounou) - Propriétés de la combustion (avantages ou effets souhaités de la combustion)
- 焦がす利点 (Kogasuriten) - Avantages de la combustion (aspects positifs de brûler quelque chose)
- 焦がす欠点 (Kogasuketten) - Inconvénients de la combustion (aspects négatifs de brûler quelque chose)
- 焦がす注意点 (Kogasuchuuiten) - Points d'attention lors de la combustion (précautions à prendre lors de la combustion)
- 焦がす注意事項 (Kogasuchuujikou) - Instructions de précaution lors de la combustion (directives pour éviter les problèmes lors de la combustion)
- 焦がす使い方 (Kogasutsukaikata) - Mode d'emploi lors de la combustion (comment utiliser des techniques de combustion)
- 焦がす使い方のコツ (Kogasutsukaikata no kotsu) - Conseils pour brûler (suggestions pour une combustion efficace)
Romaji: kogasu
Kana: こがす
Type : verbe
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : brûler; brûler; chanter; carboniser
Signification en anglais: to burn;to scorch;to singe;to char
Définition : Ajouter de la chaleur pour brûler quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (焦がす) kogasu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (焦がす) kogasu:
Exemples de phrases - (焦がす) kogasu
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe