Traduction et signification de : 焦がす - kogasu
A palavra japonesa 焦がす[こがす] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender verbos como esse pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar o que significa 焦がす, sua origem, como é usado em frases e até algumas dicas para memorizá-lo de forma eficiente.
Além do significado literal, veremos como esse verbo aparece em contextos do dia a dia e por que ele pode ser útil para quem quer se expressar com mais naturalidade em japonês. Se você já queimou algo na cozinha ou sentiu aquela frustração de errar um detalhe importante, 焦がす pode ser a palavra certa para descrever a situação.
Significado e uso de 焦がす
O verbo 焦がす[こがす] tem como tradução principal "queimar" ou "carbonizar", mas não no sentido de incêndio. Ele é usado especificamente para situações em que algo é queimado além do ponto desejado, como comida no fogão ou um objeto que fica exposto ao calor por muito tempo. Por exemplo, se o arroz fica grudado na panela e escurece, um japonês provavelmente usaria 焦がす para descrever o que aconteceu.
Outro uso interessante de 焦がす é no sentido figurado, especialmente em expressões como 思いを焦がす (arder de desejo ou paixão). Nesse contexto, a palavra transmite a ideia de um sentimento intenso que "queima" por dentro. Esse duplo significado — físico e emocional — faz com que 焦がす seja mais versátil do que aparenta inicialmente.
Origine et écriture des kanjis
O kanji 焦, presente em 焦がす, é composto pelo radical do fogo (火) na parte inferior, o que já indica sua relação com calor e queimação. A parte superior do caractere (隹) representa um pássaro, embora a conexão direta com o significado atual não seja óbvia. Segundo o dicionário Kangorin, essa combinação sugere a ideia de algo sendo "consumido" ou "afetado pelo fogo", seja literal ou metaforicamente.
Vale destacar que 焦がす é a forma transitiva do verbo, ou seja, requer um objeto direto (alguém que causa a ação). Sua versão intransitiva é 焦げる[こげる], que descreve o estado de algo que foi queimado. Essa diferença é importante para usar o termo corretamente em frases. Enquanto "o pão queimou" seria パンが焦げた, "eu queimei o pão" usa 焦がす: パンを焦がした.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira prática de lembrar 焦がす é associá-lo a situações reais. Se você já passou pela experiência de distrair-se na cozinha e queimar uma refeição, essa memória pode servir como gatilho para o vocábulo. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de comida carbonizada ao lado do kanji 焦, explorando a memória visual para fixar o termo.
Na hora de usar 焦がす em frases, preste atenção à partícula を, já que se trata de um verbo transitivo. Expressões como 魚を焦がした (queimei o peixe) ou アイロンでシャツを焦がした (queimei a camisa com o ferro) mostram a estrutura básica. Evite confundi-lo com 燃やす[もやす], que significa "queimar" no sentido de combustão ou destruição pelo fogo — 焦がす implica sempre um erro ou excesso.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 焦がす
- 焦がす - Forme de base
- 焦がします - Forme polie
- 焦がさない - forme Négative
- 焦がせる - Potentiel
- 焦がれる - Passive
- 焦がせて - impératif
Synonymes et similaires
- 焦げる (Kogeru) - Brûler ou carboniser (quelque chose qui est déjà brûlé)
- 焦げ付く (Koge tsuku) - Brûler jusqu'à coller (généralement utilisé pour des aliments)
- 焦げくさい (Koge kusai) - Odeur de brûlé (en relation avec l'odeur)
- 焦がれる (Kogareru) - Désirer ou souhaiter intensément (quelque chose ou quelqu'un)
- 焦がし (Kogashi) - La combustion (acte ou effet de brûler)
- 焦がす (Kogas) - Brûler ou carboniser (acte de brûler)
- 焦がすようにする (Kogasuyou ni suru) - Causar un incendie (agir pour que quelque chose brûle)
- 焦がす方法 (Kogasuhouhou) - Méthode de combustion (manière spécifique de brûler quelque chose)
- 焦がす理由 (Kogasuriyuu) - Raison de brûler (justification pour brûler quelque chose)
- 焦がす効果 (Kogasukouka) - Effet de la combustion (résultat spécifique de brûler quelque chose)
- 焦がす効能 (Kogasukounou) - Propriétés de la combustion (avantages ou effets souhaités de la combustion)
- 焦がす利点 (Kogasuriten) - Avantages de la combustion (aspects positifs de brûler quelque chose)
- 焦がす欠点 (Kogasuketten) - Inconvénients de la combustion (aspects négatifs de brûler quelque chose)
- 焦がす注意点 (Kogasuchuuiten) - Points d'attention lors de la combustion (précautions à prendre lors de la combustion)
- 焦がす注意事項 (Kogasuchuujikou) - Instructions de précaution lors de la combustion (directives pour éviter les problèmes lors de la combustion)
- 焦がす使い方 (Kogasutsukaikata) - Mode d'emploi lors de la combustion (comment utiliser des techniques de combustion)
- 焦がす使い方のコツ (Kogasutsukaikata no kotsu) - Conseils pour brûler (suggestions pour une combustion efficace)
Romaji: kogasu
Kana: こがす
Type : verbe
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : brûler; brûler; chanter; carboniser
Signification en anglais: to burn;to scorch;to singe;to char
Définition : Ajouter de la chaleur pour brûler quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (焦がす) kogasu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (焦がす) kogasu:
Exemples de phrases - (焦がす) kogasu
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe