Traduction et signification de : 焦がす - kogasu

A palavra japonesa 焦がす[こがす] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender verbos como esse pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar o que significa 焦がす, sua origem, como é usado em frases e até algumas dicas para memorizá-lo de forma eficiente.

Além do significado literal, veremos como esse verbo aparece em contextos do dia a dia e por que ele pode ser útil para quem quer se expressar com mais naturalidade em japonês. Se você já queimou algo na cozinha ou sentiu aquela frustração de errar um detalhe importante, 焦がす pode ser a palavra certa para descrever a situação.

Significado e uso de 焦がす

O verbo 焦がす[こがす] tem como tradução principal "queimar" ou "carbonizar", mas não no sentido de incêndio. Ele é usado especificamente para situações em que algo é queimado além do ponto desejado, como comida no fogão ou um objeto que fica exposto ao calor por muito tempo. Por exemplo, se o arroz fica grudado na panela e escurece, um japonês provavelmente usaria 焦がす para descrever o que aconteceu.

Outro uso interessante de 焦がす é no sentido figurado, especialmente em expressões como 思いを焦がす (arder de desejo ou paixão). Nesse contexto, a palavra transmite a ideia de um sentimento intenso que "queima" por dentro. Esse duplo significado — físico e emocional — faz com que 焦がす seja mais versátil do que aparenta inicialmente.

Origine et écriture des kanjis

O kanji 焦, presente em 焦がす, é composto pelo radical do fogo (火) na parte inferior, o que já indica sua relação com calor e queimação. A parte superior do caractere (隹) representa um pássaro, embora a conexão direta com o significado atual não seja óbvia. Segundo o dicionário Kangorin, essa combinação sugere a ideia de algo sendo "consumido" ou "afetado pelo fogo", seja literal ou metaforicamente.

Vale destacar que 焦がす é a forma transitiva do verbo, ou seja, requer um objeto direto (alguém que causa a ação). Sua versão intransitiva é 焦げる[こげる], que descreve o estado de algo que foi queimado. Essa diferença é importante para usar o termo corretamente em frases. Enquanto "o pão queimou" seria パンが焦げた, "eu queimei o pão" usa 焦がす: パンを焦がした.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira prática de lembrar 焦がす é associá-lo a situações reais. Se você já passou pela experiência de distrair-se na cozinha e queimar uma refeição, essa memória pode servir como gatilho para o vocábulo. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de comida carbonizada ao lado do kanji 焦, explorando a memória visual para fixar o termo.

Na hora de usar 焦がす em frases, preste atenção à partícula を, já que se trata de um verbo transitivo. Expressões como 魚を焦がした (queimei o peixe) ou アイロンでシャツを焦がした (queimei a camisa com o ferro) mostram a estrutura básica. Evite confundi-lo com 燃やす[もやす], que significa "queimar" no sentido de combustão ou destruição pelo fogo — 焦がす implica sempre um erro ou excesso.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 焦がす

  • 焦がす - Forme de base
  • 焦がします - Forme polie
  • 焦がさない - forme Négative
  • 焦がせる - Potentiel
  • 焦がれる - Passive
  • 焦がせて - impératif

Synonymes et similaires

  • 焦げる (Kogeru) - Queimar ou carbonizar (algo que já está queimado)
  • 焦げ付く (Koge tsuku) - Queimar até grudar (geralmente usado para alimentos)
  • 焦げくさい (Koge kusai) - Cheiro de queimado (em relação ao odor)
  • 焦がれる (Kogareru) - Ansiar ou desejar intensamente (algo ou alguém)
  • 焦がし (Kogashi) - A queima (ato ou efeito de queimar)
  • 焦がす (Kogas) - Queimar ou carbonizar (ato de queimar)
  • 焦がすようにする (Kogasuyou ni suru) - Causar queima (agir para que algo queime)
  • 焦がす方法 (Kogasuhouhou) - Método de queimar (maneira específica de queimar algo)
  • 焦がす理由 (Kogasuriyuu) - Razão para queimar (justificativa para queimar algo)
  • 焦がす効果 (Kogasukouka) - Efeito da queima (resultado específico de queimar algo)
  • 焦がす効能 (Kogasukounou) - Propriedades da queima (benefícios ou efeitos desejados da queima)
  • 焦がす利点 (Kogasuriten) - Vantagens da queima (aspectos positivos de queimar algo)
  • 焦がす欠点 (Kogasuketten) - Desvantagens da queima (aspectos negativos de queimar algo)
  • 焦がす注意点 (Kogasuchuuiten) - Pontos de atenção ao queimar (cuidados a serem tomados ao queimar)
  • 焦がす注意事項 (Kogasuchuujikou) - Instruções de cautela ao queimar (diretrizes para evitar problemas ao queimar)
  • 焦がす使い方 (Kogasutsukaikata) - Modo de usar ao queimar (como utilizar técnicas de queima)
  • 焦がす使い方のコツ (Kogasutsukaikata no kotsu) - Dicas para usar ao queimar (sugestões para uma queima eficaz)

Mots associés

炙る

aburu

brûler

焼ける

yakeru

brûler ; être grillé ; être brûlé par le soleil

焼く

yaku

pour rôtir ; pour griller

燃やす

moyasu

brûler

熱する

nessuru

chauffer

焦げる

kogeru

brûler; être brûlé

焦がす

Romaji: kogasu
Kana: こがす
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : brûler; brûler; chanter; carboniser

Signification en anglais: to burn;to scorch;to singe;to char

Définition : Adicione calor para queimar alguma coisa.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (焦がす) kogasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (焦がす) kogasu:

Exemples de phrases - (焦がす) kogasu

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

横切る

yokogiru

croix (par exemple armes); traverser

戴きます

itadakimasu

Expression de gratitude avant les repas

消える

kieru

sortir; disparaitre; disparaitre

返す

kaesu

retourner quelque chose

赤らむ

akaramu

virer au rouge; rougeâtre; rougir

焦がす