Traduction et signification de : 無駄 - muda
A palavra japonesa 「無駄」 (muda) é composta por dois kanji: 「無」 (mu) e 「駄」 (da). O kanji 「無」 é geralmente associado ao conceito de ausência ou negação, sendo comumente traduzido como "nada" ou "sem". Já o kanji 「駄」 refere-se a algo trivial ou sem valor, frequentemente utilizado para denotar desperdício ou inutilidade. Juntos, esses caracteres formam a ideia de algo que é "sem valor" ou "desperdiçado".
Na prática, a expressão 「無駄」 é amplamente utilizada no Japão para descrever aquilo que é dispensável ou que não traz benefício, seja em termos de tempo, esforço ou recursos. Esta palavra pode ser empregada em diversos contextos, desde a ineficiência em processos diários até em situações mais abrangentes, como políticas ou estratégias de negócios. A ideia central é sempre a de identificar e evitar o desperdício para maximizar a eficiência.
Historicamente, o conceito de 「無駄」 tem raízes profundas na cultura japonesa, que valoriza a eficiência e a simplicidade. Na filosofia zen, por exemplo, a busca por eliminar o excesso e o desnecessário está em perfeita consonância com o significado de 「無駄」. Esta valorização da eficiência é visível em várias práticas japonesas, incluindo o conceito de "kaizen", que foca na melhoria contínua e na eliminação de desperdícios.
Usages et Variations du Mot
- 無駄遣い (muda-zukai): Refere-se ao desperdício de dinheiro ou recursos.
- 無駄話 (muda-bana): Significa conversa fiada ou sem propósito.
- 無駄骨 (mudabone): Indica esforços em vão.
- 無駄足 (muda-ashi): Usado para descrever uma viagem desnecessária ou inútil.
Essas variações mostram como a noção de desperdício é aplicada em várias esferas do cotidiano. O termo 「無駄」 serve como um lembrete constante da importância de manter um foco claro e evitar aquilo que não agrega valor. A consciência sobre o 「無駄」 é um reflexo do aspecto pragmático da cultura japonesa, onde todo esforço é redirecionado para aumentar a eficácia e a qualidade de vida.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 無用 (Muyou) - Inútil, desnecessário
- 余計 (Yokei) - Excessivo, a mais, que não é necessário
- 不必要 (Fuhitsuyou) - Desnecessário, que não é preciso
- 無益 (Mueki) - Inútil, sem benefício
- 無意味 (Muimi) - Sem significado, sem sentido
- 無価値 (Mukachi) - Sem valor, sem importância
- 無効 (Mukou) - Inválido, sem efeito
- 無駄足 (Mudazuki) - Esforço desnecessário, viagem sem propósito
- 無駄遣い (Mudazukai) - Desperdício de dinheiro, gastos desnecessários
- 無駄口 (Mudaguchi) - Conversa inútil, tagarelice
- 無駄話 (Mudabanashi) - História desnecessária, conversa fiada
- 無駄使い (Mudazukai) - Uso desnecessário, desperdício de recursos
- 無駄費用 (Mudahiyou) - Despesas inúteis, custos desnecessários
- 無駄時間 (Muda jikan) - Tempo desperdiçado, tempo perdido
Mots associés
Romaji: muda
Kana: むだ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : futilité; inutilité
Signification en anglais: futility;uselessness
Définition : Muda: Algo que não tem significado ou valor porque o seu propósito ou efeito não é claro.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (無駄) muda
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (無駄) muda:
Exemples de phrases - (無駄) muda
Voici quelques phrases d'exemple :
Namakeru to jikan ga muda ni naru
Si vous êtes paresseux, votre temps sera perdu.
- 怠ける - être paresseux
- と - particule qui indique une relation de cause et effet, dans ce cas, "si"
- 時間 - Substantif qui signifie "temps"
- が - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "tempo"
- 無駄 - substantif signifiant "inutile", "inutile"
- に - particule qui indique l'état ou la condition de quelque chose, dans ce cas, "en"
- なる - verbe qui signifie "devenir"
- . - point final indiquant la fin de la phrase
Mudazukai wa shinai you ni shimashou
Essayons de ne pas gaspiller de l'argent.
Ne pas gaspiller.
- 無駄遣い - gaspillage d'argent
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- しない - négation du verbe "faire"
- ように - expression qui indique une intention ou un désir
- しましょう - verbe "faire" à l'impératif, indiquant une suggestion ou une demande
Muda wo habuku
Economizar desperdício.
Omita desperdício
- 無駄 - significa "desnecessário" ou "inútil" em japonês
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 省く - significa "economizar" ou "poupar" em japonês
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif