Traduction et signification de : 炙る - aburu

Si vous vous êtes déjà demandé comment dire "brûler" en japonais, le mot 炙る [あぶる] est l'un des plus intéressants à apprendre. En plus de son sens littéral, il porte des nuances culturelles et un pictogramme qui révèle beaucoup de son origine. Dans cet article, vous découvrirez l'étymologie de 炙る, comment il est utilisé dans la vie quotidienne japonaise et même des conseils pour mémoriser son kanji sans effort. Et si vous étudiez avec des flashcards sur Anki, préparez-vous à ajouter des exemples pratiques qui vont booster votre vocabulaire !

Le Kanji 炙る et Son Origine Curieuse

Le kanji est composé de deux radicaux : 火 (feu) en bas et 者 (personne) simplifié en haut. Ensemble, ils forment l'image de quelqu'un exposé à la chaleur des flammes — littéralement, "être touché par le feu". Cette combinaison visuelle n'est pas un hasard : autrefois, あぶる était utilisé pour décrire l'acte de sécher ou rôtir des aliments au-dessus du feu, comme des poissons ou de la viande.

Un détail fascinant est que, bien qu'aujourd'hui le verbe puisse également indiquer brûler quelque chose de manière générique, son usage traditionnel maintient cette connexion avec la cuisine. Ceux qui ont déjà goûté à あぶり焼き (aburi-yaki), un plat où les ingrédients sont légèrement grillés, savent que la technique sublime les saveurs d'une manière unique. Cette relation entre la langue et la gastronomie montre comment le japonais unit signification et culture.

Comment utiliser 炙る au quotidien

En pratique, あぶる apparaît dans des contextes variés. Cela peut aller de griller des marshmallows dans un feu de camp (マシュマロをあぶる) à des situations métaphoriques, comme "souffrir sous des regards intenses" (視線にあぶられる). Un conseil précieux : dans les recettes, il indique souvent un processus rapide — contrairement à 焼く (cuire pendant plus longtemps).

Dans les réseaux sociaux japonais, le hashtag #あぶり est rempli de photos de nourriture grillée à la minute. Et voici une astuce pour ne pas oublier : imaginez le kanji comme une brochette en train d'être tournée au-dessus des flammes (le trait diagonal supérieur serait le bâton !). Cette association visuelle aide à ancrer à la fois l'écriture et le sens.

Questions Fréquemment Posées et Recherches Associées

Beaucoup de gens se demandent si 炙る et 燃やす (brûler complètement) sont des synonymes. La réponse ? Pas exactement. Alors que le premier suggère une action contrôlée (comme rôtir), le second implique une destruction par le feu. Une autre question fréquente concerne la lecture : bien que あぶる soit la plus courante, dans des composés comme 炙り出し (aburidashi), on lit あぶり.

Curieusement, le verbe apparaît aussi dans des expressions peu littérales. À Kansai, par exemple, dire あぶない (dangereux) avec une intonation exagérée peut devenir une blague avec le son de あぶる. Ces jeux de mots montrent comment même des termes simples prennent une vie propre dans le japonais colloquial.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 炙る

  • 炙る Forme de dictionnaire
  • 炙られる Passif
  • 炙って te-forme
  • 炙ります Forme polie

Synonymes et similaires

  • 燻す (kusubusu) - Fumer, donner une saveur fumée
  • 焼く (yaku) - Cuire, rôtir ou griller
  • 焙る (aburu) - Griller ou torréfier à la chaleur
  • 焦がす (kogasu) - Brûler quelque chose intentionnellement
  • 焦げる (kogeru) - Brûler (comme résultat d'une action, non intentionnelle)
  • 焦がれる (kogareru) - Avoir envie ou désirer intensément quelque chose
  • 焦がれさせる (kogaresaseru) - Faire en sorte que quelqu'un désire ou aspire intensément à quelque chose
  • 焦がすように見つめる (kogasu you ni mitsumeru) - Regarder intensément comme s'il brûlait
  • 焦がれるように見つめる (kogareru you ni mitsumeru) - Regarder intensément avec désir ou désir.
  • 焦がれるように待つ (kogareru you ni matsu) - Attendre avec impatience
  • 焦がれるように願う (kogareru you ni negau) - Désirer ardemment quelque chose

Mots associés

焼く

yaku

pour rôtir ; pour griller

煎る

iru

patcher; frire; incendier; griller; rôtir; faire bouillir dans l'huile

炙る

Romaji: aburu
Kana: あぶる
Type : verbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : brûler

Signification en anglais: to scorch

Définition : Brûler la surface en appliquant une flamme dans un four ou sur une plaque de fer.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (炙る) aburu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (炙る) aburu:

Exemples de phrases - (炙る) aburu

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

生まれる

umareru

née

治まる

osamaru

Soit en paix; serrer; calmer (tempête, terreur, colère)

笑う

warau

rire; sourir

生まれ

umare

naissance; Lieu de naissance

答える

kotaeru

répondre; répondre