Traduction et signification de : 激しい - hageshii
Le mot japonais 激しい[はげしい] est un terme qui porte des significations intenses et souvent contradictoires. Si vous cherchez à comprendre son utilisation, sa traduction ou son origine, cet article va explorer tout ce que vous devez savoir à son sujet. Nous aborderons son sens de base ainsi que son apparition dans la culture japonaise, y compris des conseils pour la mémorisation et des exemples pratiques. Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des informations précises et utiles pour les étudiants et les curieux de la langue japonaise.
激しい est un adjectif qui peut décrire aussi bien des émotions fortes que des phénomènes naturels extrêmes. Son utilisation est fréquente dans la vie quotidienne et dans les médias, mais elle peut aussi prêter à confusion en raison de son amplitude de significations. Dans ce texte, nous allons découvrir comment et quand l'utiliser correctement, en explorant également sa relation avec la société japonaise.
Signification et traduction de 激しい
激しい est généralement traduit par "intense", "violent" ou "féroce". Cependant, son sens peut varier selon le contexte. Dans des situations émotionnelles, il peut décrire une passion ou une colère extrême. Dans des phénomènes naturels, comme les tempêtes, il indique force ou sévérité. Cette polyvalence en fait un mot essentiel pour ceux qui étudient le japonais.
Un détail intéressant est que 激しい ne se limite pas à des aspects négatifs. Il peut être utilisé pour louer quelqu'un qui se consacre intensément à un hobby ou à un travail. Cette dualité renforce l'importance de comprendre le contexte dans lequel le mot apparaît, évitant ainsi des interprétations erronées.
Origine et écriture du kanji 激
Le kanji 激 est composé de trois éléments principaux : 氷 (eau), 白 (blanc) et 攵 (attaque). Cette combinaison suggère une idée de mouvement violent, comme des vagues frappant avec force. L'étymologie reflète bien le sens du mot, car 激しい décrit souvent des actions ou des sensations qui "frappent" avec intensité.
Il convient de souligner que 激 est un kanji de niveau avancé, que l'on trouve fréquemment dans des mots comme 激怒 (explosion de colère) ou 激戦 (bataille intense). Son radical aquatique (氵) apparaît dans d'autres termes liés au mouvement, tels que 流れる (couler), montrant une connexion entre l'eau et la force dans la langue japonaise.
Usage culturel et fréquence au Japon
激しい est un mot courant dans les actualités sur les catastrophes naturelles, comme les typhons ou les tremblements de terre. Cependant, il apparaît également dans des contextes positifs, comme dans les sports ou les compétitions, où il décrit le rythme rapide d'un match. Cette dualité fait qu'il est largement utilisé au quotidien, tant dans les conversations informelles que dans les registres formels.
Dans les médias japonais, notamment dans les animes et les dramas, 激しい est souvent associé à des scènes d'action ou à des conflits émotionnels. Les personnages décrits comme 激しい ont souvent des traits passionnés ou déterminés, des caractéristiques valorisées dans la narration japonaise. Observer ces usages peut aider à ancrer le sens du mot de manière plus naturelle.
Conseils pour mémoriser 激しい
Une manière efficace de se souvenir de 激しい est de l'associer à des situations extrêmes. Pensez à une tempête "violente" ou à une discussion "animée". Créer des images mentales exagérées aide à fixer le sens du mot. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des phrases courtes, telles que 激しい雨 (forte pluie) ou 激しい感情 (émotion intense).
De plus, prêter attention au kanji 激 peut faciliter l'apprentissage. Se rappeler qu'il contient des éléments d'eau et de mouvement renforce l'idée de quelque chose qui "atteint avec force". Cette technique est particulièrement utile pour ceux qui sont déjà familiers avec d'autres kanjis composés de radicaux similaires.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 激烈 (gekiretsu) - Intensité extrême, en cas de conflit ou de compétition.
- 激しい (hageshii) - Intense ou violent ; cela peut se référer à des émotions, des actions ou des phénomènes naturels.
- 強烈 (kyouretsu) - Forte et marquant ; utilisé pour décrire des émotions ou des sensations puissantes.
- 激痛 (gekitou) - Douleur intense; fait référence à une douleur aiguë et sévère.
- 激動 (gekidou) - Mouvement intense ; souvent associé à des changements rapides et drastiques.
- 激戦 (gekisen) - Conflit intense ; cela fait référence à des batailles ou des compétitions acharnées.
- 激増 (gekizou) - Augmentation drastique ; utilisé dans des contextes quantitatifs.
- 激怒 (gekiido) - Fureur intense ; une forme extrême de colère.
- 激励 (gekirei) - Incitation intense ; forte motivation à l'action ou à la performance.
- 激化 (gekika) - Intensification ; cela se réfère à l'augmentation de la gravité d'une situation ou d'un conflit.
- 激流 (gekiyuu) - Courant fort ; se réfère à des eaux turbulentes et agitées.
- 激変 (gekihen) - Changement drastic ; indique des modifications significatives et soudaines.
- 激発 (gekihatsu) - Explosion intense ; peut faire référence à des réactions physiques ou émotionnelles.
- 激突 (gekitotsu) - Collision intense ; utilisé dans des contextes de chocs physiques ou de conflits.
- 激減 (gekigen) - Réduction drastique ; fait référence à une diminution significative des quantités.
- 激震 (gekishin) - Tremblement intense ; cela peut faire référence à une forte secousse ou un choc.
- 激務 (gekimu) - Travail épuisant ; référence à des tâches très fatigantes et exigeantes.
- 激劇 (geki-geki) - Drame intense ; utilisé dans des contextes artistiques pour des scènes émotionnelles fortes.
- 激烈な (gekiretsu na) - De manière intense ; adjectif utilisé pour décrire des actions ou des émotions.
- 激しいです (hageshii desu) - C'est intense ; utilisé pour exprimer l'intensité de manière polie.
- 激しい風 (hageshii kaze) - Vent fort ; se réfère à des vents violents et intenses.
- 激しい痛み (hageshii itami) - Douleur intense ; douleur aiguë et sévère.
- 激しい戦い (hageshii tatakai) - Bataille intense ; fait référence à des conflits âprement disputés ou à des combats vigoureux.
- 激しい競争 (hageshii kyousou) - Compétition intense ; fait référence à de grandes et acharnées compétitions.
- 激しい疲れ (hageshii tsukare) - Fatigue intense ; un état d'épuisement sévère.
- 激しい雨 (hageshii ame) - Pluie intense ; pluie qui se caractérise par sa grande force.
- 激しい熱 (hageshii netsu) - Fièvre intense ; cela fait référence à des températures corporelles élevées.
- 激しい病 (hageshii byou) - Maladie intense ; indique une condition médicale sévère.
Romaji: hageshii
Kana: はげしい
Type : adjectif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : violent; avec véhémence; intense; furieux; orageux
Signification en anglais: violent;vehement;intense;furious;tempestuous
Définition : Avoir une force ou un degré très fort. intense.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (激しい) hageshii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (激しい) hageshii:
Exemples de phrases - (激しい) hageshii
Voici quelques phrases d'exemple :
Gō wo meguru tatakai wa hageshii
La bataille autour de la fosse est intense.
La bataille autour de la fosse est intense.
- 濠 (gou) - fosso
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 巡る (meguru) - entourer
- 戦い (tatakai) - combat, lutte
- は (wa) - particule de thème
- 激しい (hageshii) - Intense, violent
Kono yama no michi wa kifuku ga hageshii desu ne
Cette route de montagne est intensément ondulée.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 山 - nom masculin signifiant "montagne"
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas "de la montagne"
- 道 - nom masculin qui signifie "chemin"
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "le chemin de la montagne"
- 起伏 - sommets et des creux
- が - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "les hauts et les bas"
- 激しい - L'adjectif qui signifie "intense" ou "fort"
- です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou courtoise de la phrase
- ね - particule qui indique l'attente de confirmation ou d'accord de l'interlocuteur, dans ce cas, "n'est-ce pas ?"
Hageshii ame ga futte imasu
Il pleut beaucoup.
Il pleut lourd.
- 激しい - Intense, fort
- 雨 - pluie
- が - particule de sujet
- 降っています - il pleut
Kawase no hendou ga hageshii desu
La variation des taux de change est grave.
- 為替 - échange
- の - Certificado de posse
- 変動 - fluctuation
- が - particule de sujet
- 激しい - intense
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif