Traduction et signification de : 潜る - kuguru

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 潜る (くぐる). Ela aparece em contextos variados, desde situações cotidianas até expressões mais literárias. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de entender como essa palavra é percebida pelos falantes nativos.

潜る é um verbo que carrega nuances interessantes, especialmente quando analisamos seu uso em diferentes situações. Seja para descrever ações físicas ou metafóricas, ela tem uma presença marcante no vocabulário japonês. Aqui, você vai descobrir como aplicá-la corretamente e evitar armadilhas comuns na tradução.

Significado e usos de 潜る

潜る (くぐる) significa literalmente "passar por baixo de algo", como em "passar por um portal" ou "atravessar uma ponte baixa". No entanto, seu uso vai além do sentido físico. Ela também pode descrever a ideia de "se infiltrar" ou "adentrar um espaço", muitas vezes com uma conotação de movimento discreto ou até furtivo.

Um exemplo clássico é o ato de passar por um torii (o portal tradicional dos santuários xintoístas). Os japoneses costumam dizer 鳥居をくぐる (torii wo kuguru), que vai além do simples "passar por baixo". Há um significado cultural implícito, quase como se estivessem atravessando um limiar entre o mundano e o sagrado.

Origine et écriture des kanjis

O kanji 潜 é composto pelo radical da água (氵) e pelo componente 朁, que sugere a ideia de "mergulhar" ou "esconder-se". Essa combinação reforça o sentido original da palavra: um movimento que envolve descer ou se ocultar, como algo submerso. Curiosamente, o mesmo kanji pode ser lido como "hisomu" em outros contextos, com um significado similar de "esconder-se".

Embora 潜る seja a leitura mais comum, é importante notar que o kanji 潜 também aparece em palavras como 潜水 (sensui - mergulho) ou 潜在 (senzai - latente). Essas variações mantêm a essência do significado original, mas aplicado a contextos mais específicos.

Usage culturel et fréquence

No Japão, 潜る não é uma palavra rara, mas também não está entre as mais frequentes no dia a dia. Ela aparece com regularidade em contextos específicos, como descrições de paisagens (túneis, pontes), atividades tradicionais ou até em expressões metafóricas. Por exemplo, dizer que alguém "くぐり抜けた" (kugurinuketa) implica que a pessoa superou uma dificuldade, quase como se tivesse atravessado um obstáculo.

Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a situações concretas. Imagine-se passando por um torii ou por uma cortina noren — ações que os japoneses realmente descrevem com くぐる. Esse tipo de associação visual ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o contexto cultural em que a palavra é usada.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 潜る

  • 潜る - Forme de base
  • 潜れる - Potentiel
  • 潜れば - Conditionnel
  • 潜ります - Poli

Synonymes et similaires

  • 潜める (hisomeru) - Ocultar, esconder algo de forma silenciosa
  • 潜行する (senkō suru) - Movimentar-se em segredo ou furtivamente
  • 潜水する (sensui suru) - Mergulhar, estar submerso em água
  • 潜伏する (senpuku suru) - Fugir ou esconder-se para evitar detecção, como em situações de perigo
  • 隠れる (kakureru) - Esconder-se, estar fora de vista

Mots associés

引っ込む

hikkomu

reculer ; couler; à creuser

飛び込む

tobikomu

entrer; entrer; plonger; plonger

地下

chika

sous-sol; souterrain

潜入

sennyuu

infiltration; se faufiler

水面

suimen

Surface de l'eau

入る

iru

tous; tout ce qui existe; pas exception; ensemble; complètement; absolument

潜る

Romaji: kuguru
Kana: くぐる
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : 1. conduire ; dépenser; 2. Évitez; cache toi; 3. plongée (dans ou sous l'eau); aller sous terre

Signification en anglais: 1. to drive;to pass through; 2. to evade;to hide; 3. to dive (into or under water);to go underground

Définition : Mergulhe em água.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (潜る) kuguru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (潜る) kuguru:

Exemples de phrases - (潜る) kuguru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は海に潜るのが好きです。

Watashi wa umi ni moguru no ga suki desu

Eu gosto de mergulhar no mar.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 海 (umi) - substantivo que significa "mar"
  • に (ni) - Article qui indique la direction ou la cible d'une action
  • 潜る (moguru) - verbo que significa "mergulhar"
  • のが (no ga) - particule qui indique que la phrase est une expression de goût ou de préférence
  • 好き (suki) - adjectif signifiant "aimer"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a formalidade e a polidez da frase

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

呼び掛ける

yobikakeru

appeler à; aborder; aborder (la foule)

帰す

kaesu

renvoyer

隠れる

kakureru

cacher; se cacher; cache toi; disparaitre

消す

kesu

éteindre; supprimer; couper le courant

気触れる

kabureru

réagir à; être influencé par; exagérer

潜る