Traduction et signification de : 漕ぐ - kogu

A palavra japonesa 漕ぐ [こぐ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal está ligado ao ato de remar, mas seu uso vai além do contexto náutico. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até curiosidades sobre como essa palavra é empregada no cotidiano japonês. Se você já usou o Suki Nihongo para estudar, sabe que detalhes como esses fazem a diferença no aprendizado.

Além de ser um verbo útil para situações práticas, 漕ぐ também aparece em expressões e contextos menos literais. Entender essas aplicações ajuda não só a memorizar a palavra, mas também a perceber como ela se encaixa na cultura japonesa. Vamos desvendar desde sua origem até dicas para não confundi-la com outros termos semelhantes.

Significado e uso de 漕ぐ

O verbo 漕ぐ tem como tradução mais direta "remar", referindo-se ao movimento de impulsionar um barco com remos. No entanto, seu uso se estende a outras ações que envolvem movimento repetitivo ou esforço físico. Por exemplo, pode descrever o ato de pedalar uma bicicleta, especialmente em contextos informais. Essa flexibilidade semântica é comum em verbos japoneses que descrevem movimentos cíclicos.

Em situações cotidianas, você pode ouvir 漕ぐ sendo usado tanto literalmente – como em atividades aquáticas – quanto metaforicamente. Um exemplo interessante é seu emprego em gírias para indicar esforço intenso em alguma tarefa, embora esse uso seja mais coloquial. A versatilidade da palavra a torna frequente em diálogos do dia a dia, principalmente em regiões com forte cultura marítima.

Escrita e componentes do kanji

O kanji 漕 é composto pelo radical da água (氵) à esquerda, indicando sua relação com atividades aquáticas, e pelo componente 曹 à direita, que historicamente representava grupos trabalhando juntos. Essa combinação visualmente reforça a ideia de movimento coletivo na água, como o ato de remar. A presença do radical aquático ajuda a diferenciá-lo de verbos similares que não têm essa conexão.

Vale destacar que 漕ぐ é um verbo do grupo 1 (godan), o que influencia sua conjugação. A leitura こぐ é a mais comum, mas o mesmo kanji pode ter outras pronúncias em compostos, como 漕艇 (そうてい) para "barco a remo". Essa consistência na escrita, mesmo com leituras variadas, é uma característica valiosa para estudantes que buscam expandir seu vocabulário de forma sistemática.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, onde atividades como canoagem e passeios de barco tradicionais são populares, 漕ぐ aparece frequentemente em guias turísticos e instruções de segurança. Regiões como Okinawa e áreas com rios navegáveis tendem a usar mais esse verbo no cotidiano. Além disso, o termo está presente em nomes de festivais aquáticos e competições de remo, mostrando seu enraizamento cultural.

Uma curiosidade verificável é o uso de 漕ぐ em mangás e animes com temática esportiva ou de aventura. Obras como "One Piece" e "Golden Kamuy" empregam o termo em cenas náuticas, muitas vezes com nuances de trabalho em equipe. Essa exposição midiática ajuda a fixar o significado da palavra para os estudantes, associando-a a contextos visuais memoráveis.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 漕ぐ

  • 漕ぐ -
  • 漕ぎます - Forme Educado
  • 漕ぎましょう - Forme impérative polie
  • 漕いで - Forme impérative informelle

Synonymes et similaires

  • こぐ (kogu) - découper, ramer
  • かじる (kajiru) - mordre, ronger
  • こぎわける (kogi wakeru) - remar et différencier, distinguer en rame
  • よぎる (yogiru) - traverser, passer rapidement
  • よいとする (yoitosuru) - devenir bon, décider que quelque chose est bon
  • よいとすれば (yoitosureba) - on se considère bon
  • よいとしたら (yoitotashitara) - s'il se considérait bon

Mots associés

漕ぐ

Romaji: kogu
Kana: こぐ
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : faire une rangée; sécher; pédaler

Signification en anglais: to row;to scull;to pedal

Définition : Utilisez vos pieds pour vous déplacer dans l'eau.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (漕ぐ) kogu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (漕ぐ) kogu:

Exemples de phrases - (漕ぐ) kogu

Voici quelques phrases d'exemple :

ボートで湖を漕ぐのはとても楽しいです。

Bōto de mizuumi wo kogu no wa totemo tanoshii desu

Airmer un bateau dans un lac est très amusant.

C'est très amusant de ramer un lac avec un bateau.

  • ボート (bōto) - barco
  • で (de) - En, avec
  • 湖 (mizuumi) - lago
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 漕ぐ (kogu) - remar
  • の (no) - Certificado de posse
  • は (wa) - particule de thème
  • とても (totemo) - beaucoup
  • 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
  • です (desu) - Verbe être au présent
私はカヌーを漕ぐのが好きです。

Watashi wa kanū o kogu no ga suki desu

J'aime pagayer en canoë.

J'aime la ligne du canoë.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • カヌー - Mot japonais signifiant "canoë"
  • を - particule d'objet indiquant l'objet direct de l'action
  • 漕ぐ - Verbe japonais signifiant "ramer"
  • のが - particule qui indique le sujet de la phrase nominale
  • 好き - adjectif en japonais qui signifie "aimer"
  • です - verbe de liaison qui indique la formalité et le présent
舟を漕いで川を渡ります。

Fune wo koide kawa wo watari masu

Je ramerai un bateau sur la rivière.

Riez le bateau et traversez la rivière.

  • 舟 - barco
  • を - Particule indiquant l'objet de l'action
  • 漕いで - remando
  • 川 - rio
  • を - Particule indiquant l'objet de l'action
  • 渡ります - atravessando

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

稼ぐ

kasegu

gagner un revenu; travailler

追い付く

oitsuku

ultrapassar; alcançar (alguém)

叶う

kanau

devenir réalité (souhait)

gyou

linha;coluna;verso

加速

kasoku

aceleração

漕ぐ