Traduction et signification de : 混ざる - mazaru

Le mot japonais 「混ざる」 (mazaru) est un verbe qui signifie "se mélanger", "s’entrelacer" ou "être mélangé". La principale nuance du mot est qu'il se réfère à l'acte de se mélanger de manière homogène et implique des éléments qui se combinent de façon fluide et naturelle. En explorant ce mot, on constate qu'il est assez utilisé tant dans des contextes quotidiens que littéraires pour décrire l'action de différents éléments se mélangeant.

Étymologiquement, 「混ざる」 est composé du kanji 「混」 (kon), qui a des significations telles que "mélange", "confusion" ou "combinaison". Ce kanji est formé des radicaux 「水」 (mizu, eau) et 「言」 (gen, mots), suggérant l'idée que tout comme l'eau peut se mélanger en créant une nouvelle substance, des idées ou des mots peuvent également se confondre et s'entrelacer, créant de nouvelles interprétations. L'utilisation du verbe dans la langue japonaise est polyvalente, englobant à la fois des textures physiques, comme le mélange d'ingrédients dans une recette, jusqu'à des concepts plus abstraits, comme mélanger des émotions ou des idées.

L'origine de l'utilisation de termes composés avec le kanji 「混」 remonte à une époque où le langage écrit et les symboles servaient à décrire des phénomènes naturels et sociaux de manière poétique et pratique. Pendant la période Heian, par exemple, il était courant que la littérature japonaise utilise des images symboliques de mélanges dans la nature pour exprimer la complexité humaine et culturelle. Ainsi, 「混ざる」 n'est pas seulement un mot fonctionnel, mais aussi une représentation culturelle de l'idée de fusion et de coexistence harmonieuse.

De plus, 「混ざる」 a quelques variations qui peuvent aider à enrichir le vocabulaire autour du concept de mélange. Par exemple, 「混ぜる」 (mazeru) est un verbe transitif qui signifie "mélanger" ou "remuer quelque chose qui est en train d'être mélangé", ce qui différencie son action directe sur un objet ou une substance, contrairement à 「混ざる」 qui indique généralement une action passive ou réciproque. Ces nuances aident à mieux comprendre la portée sémantique des mots et leurs applications au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 混ざる

  • 混ざる - Format de dictionnaire de base
  • 混ざります - Forme Educado
  • 混ざっています - forme progressive
  • 混ざりました - forme Passée
  • 混ざらない - forme Négative

Synonymes et similaires

  • 交じる (Majiru) - Mélanger, être mélangé avec quelque chose ; cela peut souligner l'idée d'interaction.
  • 混じる (Majiru) - Se mêler, être mélangé ; souvent utilisé dans des contextes de mélange.
  • 入り混じる (Irimajiru) - Être mêlé de manière entrelacée, décrivant généralement un mélange plus complexe.
  • 混入する (Konnnyū suru) - Mêler, introduire quelque chose dans une autre chose, en soulignant l'entrée d'un élément étranger.
  • 混沌する (Konton suru) - Devenir chaotique ou désordonné ; une forme de mélange qui aboutit à la confusion ou à la disharmonie.

Mots associés

混じる

majiru

être mélangé; être mélangé avec; rejoindre; se mêler à

交じる

majiru

être mélangé; être mélangé avec; rejoindre; se mêler à

紛れる

magireru

être induit en erreur; pour échapper à

混ざる

Romaji: mazaru
Kana: まざる
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : être mélangé; être mélangé avec; rejoindre; se mêler à

Signification en anglais: to be mixed;to be blended with;to associate with;to mingle with;to join

Définition : Un mélange de choses différentes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (混ざる) mazaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (混ざる) mazaru:

Exemples de phrases - (混ざる) mazaru

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

混ざる