Traduction et signification de : 消す - kesu
Le mot japonais 消す[けす] est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue, car il apparaît fréquemment dans la vie quotidienne et dans diverses situations. Son sens principal est "éteindre" ou "éliminer", mais son utilisation va au-delà du sens littéral, englobant des contextes tels que l'extinction des lumières, la suppression de données numériques ou même la dissipation des sentiments. Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les usages pratiques de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser efficacement.
Si vous avez déjà étudié le japonais, vous vous êtes probablement retrouvé avec 消す dans des phrases comme "電源を消す" (éteindre l'alimentation) ou "メモを消す" (effacer une note). Mais connaissez-vous toutes les nuances de ce verbe ? Ici sur Suki Nihongo, nous cherchons à apporter des explications claires et précises pour vous aider dans votre apprentissage. Dévoilons depuis la composition du kanji jusqu'aux expressions courantes qui utilisent ce mot au Japon.
Signification et usages de 消す
Le verbe 消す a pour traduction la plus directe "éteindre", mais son signification s'étend à plusieurs actions liées à la suppression ou à la disparition de quelque chose. Il peut être utilisé pour des objets physiques, comme éteindre une lumière ou une flamme, autant que pour des éléments abstraits, comme éliminer des doutes ou dissiper des tensions. Cette polyvalence en fait un mot indispensable dans le vocabulaire japonais.
Dans le contexte technologique, 消す apparaît fréquemment dans des situations quotidiennes, comme en éteignant un appareil électronique ou en supprimant des fichiers d'un ordinateur. Dans des conversations plus subjectives, il peut être utilisé pour exprimer des idées telles que "effacer des souvenirs" ou "faire disparaître quelque chose". Cette variété d'applications démontre comment le japonais unit souvent le concret et l'abstrait en une seule expression.
Origine et composition du kanji
Le kanji 消 est composé du radical de l'eau (氵) et du composant 肖, qui suggère quelque chose qui diminue ou disparaît progressivement. Cette combinaison crée l'idée de quelque chose qui se dissout ou disparaît, comme une substance dans l'eau ou une flamme qui s'éteint. L'étymologie renforce le sens principal du verbe, qui est lié à l'action de faire cesser ou de s'estomper.
Il convient de souligner que 消す est un verbe du groupe 1 (godan), ce qui signifie que sa conjugaison suit un modèle spécifique. Cette classification grammaticale est importante pour ceux qui apprennent, car elle affecte directement la façon dont le verbe sera utilisé dans différents temps et formes. La prononciation "kesu" est également assez régulière, sans variations dialectales significatives dans tout le Japon.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de fixer le sens de 消す est de l'associer à des situations quotidiennes, comme appuyer sur un interrupteur pour "éteindre la lumière" (電気を消す). Créer des cartes mémoire avec des images d'objets étant éteints ou éteints peut aider à mémoriser le mot de façon visuelle. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des phrases simples qui contrastent 消す avec son opposé, つける (allumer/mettre en marche).
Curieusement, 消す apparaît dans plusieurs animes et dramas japonais, notamment dans des scènes impliquant la technologie ou des moments dramatiques où des personnages souhaitent "effacer" des souvenirs. Être attentif à ces usages dans les médias peut être une façon amusante d'absorber le vocabulaire. N'oubliez jamais de vérifier le contexte, car comme beaucoup de verbes japonais, le sens peut varier légèrement selon la situation.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 消す
- 消す - Vocabulaire de base
- 消します - Forme Educado
- 消して - forme impérative
- 消される - Forme passive
- 消そう - Forme Volitive
Synonymes et similaires
- 消し去る (kesu-saru) - Supprimer, effacer
- 消し去す (kesu-sasu) - Sinônimo de 消し去る, signifie aussi effacer ou éliminer.
- 消し炭 (keshitan) - Charbon éteint, charbon qui a été éteint
- 消し煙 (keshiken) - Fumée éteinte, fumée qui a été éteinte
- 消し炭化 (keshitanka) - Processus de carbonisation au cours duquel la matière est transformée en charbon.
- 消し炭素 (keshitanso) - Carbone éteint, référence au carbone qui a été éliminé ou transformé.
- 消し炭素化 (keshitansokai) - Processus de transformation en carbone
- 消し炭素化合物 (keshitansokagōbutsu) - Composé de carbone éteint
- 消し炭素化学 (keshitansokagaku) - Chimie du carbone éteint, étude chimique sur les carbones inactifs.
- 消し炭素化学反応 (keshitansokagaku hannō) - Réaction chimique du carbone éteint
- 消し炭素化学式 (keshitansokagaku-shiki) - Fórmula chimique du carbone éteint
- 消し炭素化学物質 (keshitansokagaku busshitsu) - Substance chimique du carbone effacé
- 消し炭素化学反応式 (keshitansokagaku hannō-shiki) - Équation de la réaction chimique du carbone éteint
- 消し炭素化学反応物質 (keshitansokagaku hannō busshitsu) - Substance réactive dans la réaction de carbone éteint
- 消し炭素化学反応速度 (keshitansokagaku hannō sokudo) - Vitesse de la réaction chimique du carbone éteint
- 消し炭素化学反応速度定数 (keshitansokagaku hannō sokudo teisu) - Constante de vitesse de la réaction du carbone désactivé
- 消し炭素化学反応速度論 (keshitansokagaku hannō sokudoron) - Théorie de la vitesse de réaction du carbone éteint
Mots associés
Romaji: kesu
Kana: けす
Type : verbe
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : éteindre; supprimer; couper le courant
Signification en anglais: to erase;to delete;to turn off power
Définition : Effacer ou éliminer quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (消す) kesu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (消す) kesu:
Exemples de phrases - (消す) kesu
Voici quelques phrases d'exemple :
Denki wo kesu
Éteindre la lumière.
éteindre la lumière.
- 電気 (denki) - électricité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 消す (kesu) - Apagar
Torikesu koto ga dekimasu ka?
Puis-je annuler ?
Pouvez-vous annuler?
- 取り消す - annuler
- こと - substantif "chose"
- が - particule de sujet
- できます - verbe "pouvoir faire"
- か - particule d'interrogation
Watashitachi wa kako no ayamachi o uchikesu koto ga dekimasu
Nous pouvons effacer nos erreurs du passé.
Nous pouvons annuler les erreurs passées.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 過去の過ちを - 過去の過ち
- 打ち消す - "キャンセル"
- ことが - Particule qui indique que la phrase continue
- できます - Pode ser feito
Tsumari ga kaishou sa remashita
Le colmatage a été résolu.
Le colmatage a été résolu.
- 詰まり - congestionnement, obstruction
- が - particule de sujet
- 解消 - résolution, dissipation
- されました - forma passive du verbe "suru" (faire), indiquant que l'action a été réalisée par une autre personne ou circonstance
Uchikeshi no chikara wa tsuyoi desu
Le pouvoir du déni est fort.
Le pouvoir de l'annulation est fort.
- 打ち消し (uchikeshi) - signifie "nier" ou "annuler"
- の (no) - Article qui indique la possession ou la relation entre mots.
- 力 (chikara) - signifie "force" ou "puissance"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 強い (tsuyoi) - adjectif signifiant "fort" ou "puissant"
- です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
