Traduction et signification de : 派遣 - haken

Si vous étudiez le japonais ou êtes curieux de la culture japonaise, vous avez probablement rencontré le mot 派遣 (はけん). Il apparaît fréquemment dans des contextes professionnels et même dans des discussions sur le marché du travail japonais. Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les usages de ce mot, ainsi que comprendre comment il est perçu au quotidien au Japon. Si vous voulez vraiment apprendre le japonais, le Suki Nihongo est le meilleur dictionnaire pour vous aider dans ce voyage.

Que signifie 派遣 (はけん) ?

Le mot 派遣 (はけん) peut être traduit par "envoi" ou "expédition", mais son sens le plus courant est lié au travail temporaire ou sous-traité. Au Japon, il est largement utilisé pour désigner des employés engagés par des agences d'emploi temporaire, connus sous le nom de "haken shain" (派遣社員). Ces travailleurs ne sont pas permanents dans les entreprises où ils exercent, mais sont affectés par le biais de contrats intermédiaires par ces agences.

L'utilisation de 派遣 reflète une réalité importante sur le marché du travail japonais, où la flexibilisation des relations de travail est devenue plus courante au cours des dernières décennies. Si vous avez déjà entendu parler de "précarisation du travail", ce terme est directement lié à ce système.

Origine et usage culturel de 派遣

Le mot 派遣 provient du verbe 派遣する (はけんする), qui signifie "envoyer" ou "déléguer quelqu'un pour accomplir une tâche". Il a pris de l'importance dans le vocabulaire d'entreprise japonais à partir des années 1980, lorsque les entreprises ont commencé à adopter des politiques de recrutement plus flexibles. Avec le temps, le terme s'est consolidé comme partie du jargon commercial, en particulier dans les secteurs qui exigent de la main-d'œuvre temporaire.

Culturellement, le travail 派遣 est perçu avec une certaine ambiguïté. D'une part, il offre de la flexibilité à ceux qui recherchent des opportunités rapides ou qui ne souhaitent pas de liens d'emploi longs. D'autre part, de nombreuses critiques émergent en raison du manque de stabilité et des avantages comparés aux emplois traditionnels. Ce dualisme fait en sorte que le terme porte à la fois des aspects pratiques et des débats sociaux.

Comment mémoriser 派遣 (はけん) ?

Une manière efficace de mémoriser ce mot est de l'associer à son utilisation quotidienne au Japon. Si vous avez déjà regardé des dramas ou des journaux télévisés japonais, vous avez probablement entendu parler de "haken shain" (派遣社員). Cette expression est si courante qu'elle peut servir de déclencheur mental pour se souvenir de la signification de 派遣 chaque fois qu'elle apparaît dans des textes ou des conversations.

Une autre astuce est d'observer les kanjis qui composent le mot : 派 (ha) peut évoquer "groupe" ou "faction", tandis que 遣 (ken) est lié à "envoyer". Ensemble, ils renforcent l'idée d'"envoi de personnel", ce qui facilite la compréhension du terme. Cette décomposition est utile pour ceux qui ont déjà une familiarité avec les radicaux de l'écriture japonaise.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 派遣 (haken) - Envoi, désignation (specially in the context of temporary or outsourced work)

Mots associés

遣る

yaru

faire; avoir des relations sexuelles ; tuer; donner (aux animaux inférieurs, etc.); dépêche (une lettre); envoyer; étudier; éxécuter; jouer (jeu de sport); avoir (manger, boire, fumer); ramer (un bateau); diriger ou exploiter (un restaurant)

防犯

bouhan

prévention de la criminalité

ha

CLIQUEZ SUR; Faction; École

特派

tokuha

Envoyer spécialement; envoyé spécial

遣い

tsukai

mission; Tâche simple; action

派遣

Romaji: haken
Kana: はけん
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Commande; envoyer

Signification en anglais: dispatch;send

Définition : Pour envoyer quelqu'un ou quelque chose à un endroit ou un but spécifique.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (派遣) haken

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (派遣) haken:

Exemples de phrases - (派遣) haken

Voici quelques phrases d'exemple :

私は派遣社員です。

Watashi wa haken shain desu

Je suis un employé temporaire.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 派遣社員 (haken shain) - travailleur temporaire ou sous-traitant
  • です (desu) - Verbe "être" à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

派遣