Traduction et signification de : 法 - hou

A palavra japonesa 「法」 (hou) é rica em significado e amplitude de uso. Quanto à etimologia, 「法」 é um ideograma (kanji) que incorpora o radical 「氵」 relacionado com água, indicando que o termo sugere fluidez ou movimento contínuo. Esta característica se reflete na forma como a lei e as normas sociais permeiam e influenciam a vida cotidiana, adaptando-se às circunstâncias variáveis. O outro componente do kanji é 「去」, que significa ir ou partir, simbolizando uma abordagem sistemática que se dissipa quando aplicada, tal como leis estabelecidas para regulamentar comportamentos e práticas sociais.

Na língua japonesa, 「法」 tem um significado primário de "lei" ou "princípio". Ele está presente em uma vasta gama de palavras compostas, como 「法律」 (houritsu), que significa "lei" no sentido legal, e 「方法」 (houhou), que significa "método" ou "técnica". Além disso, essa palavra está arraigada nas discussões sobre justiça e moralidade, refletindo como leis e regras são essenciais para o funcionamento harmonioso da sociedade. Não se limita apenas à esfera legal, mas também pode referir-se a doutrinas e princípios em contextos filosóficos e religiosos, como no budismo, onde 「法」 é parte da palavra 「仏法」 (buppou), significando "lei budista" ou "ensinamentos de Buda".

A origem da utilização do kanji 「法」 remonta à influência chinesa sobre a língua japonesa, especialmente durante os períodos Nara e Heian, quando muitos conceitos filosóficos e legais foram importados da China. Isso trouxe para o Japão não apenas a linguagem escrita, mas também estruturas conceituais que seriam adaptadas ao contexto japonês. O kanji, além de transmitir a ideia de normas e leis tangíveis, também captura a imaginação de princípios universais e éticos transcendentais, demonstrando sua ampla aplicabilidade tanto em termos práticos quanto teóricos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 規則 (Kisoku) - Regras ou normas a serem seguidas.
  • 規律 (Kiritsu) - Disciplina ou ordem; refere-se à adesão a regras.
  • 制度 (Seido) - Sistema ou estrutura organizada de leis ou normas.
  • 法律 (Hōritsu) - Leis em geral, sistema jurídico.
  • 法令 (Hōrei) - Decreto ou regulamento legal emitido por uma autoridade.
  • 法則 (Hōsoku) - Princípios ou leis fundamentais, geralmente em contextos científicos ou lógicos.
  • 法規 (Hōki) - Ensemble de lois et règlements.
  • 法条 (Hōjō) - Artigo ou cláusula específica em um documento legal.
  • 法律制度 (Hōritsu Seido) - Sistema jurídico; a estrutura pela qual as leis são estabelecidas e aplicadas.
  • 法律規定 (Hōritsu kitei) - Regulações específicas estabelecidas pela lei.
  • 法律上 (Hōritsu-jō) - No contexto legal; do ponto de vista da lei.
  • 法的 (Hōteki) - Relativo à lei; legal.
  • 法的に (Hōteki ni) - Legalmente; de uma forma legal.
  • 法的手続き (Hōteki tetsuzuki) - Processo legal ou procedimentos perante a lei.
  • 法的責任 (Hōteki sekinin) - Responsabilidade legal; obrigação legal que uma pessoa ou entidade tem.
  • 法的地位 (Hōteki chii) - Status legal; posição de uma pessoa ou entidade no contexto jurídico.
  • 法的効力 (Hōteki kōryoku) - Força legal; eficácia de uma disposição legal.
  • 法的保護 (Hōteki hogo) - Proteção legal; direitos assegurados pela lei.
  • 法的手段 (Hōteki shudaan) - Meios legais; métodos ou formas de agir no contexto legal.
  • 法的根拠 (Hōteki konkyo) - Base legal; fundamentos legais que sustentam um argumento ou ação.
  • 法的措置 (Hōteki sochi) - Medidas legais; ações tomadas dentro do escopo legal.
  • 法的拘束力 (Hōteki kousokuryoku) - Vinculação legal; força obrigatória de uma norma ou decisão judicial.
  • 法的責務 (Hōteki seki mu) - Dever legal; obrigações impostas pela lei.
  • 法的責任追及 (Hōteki sekinin tsuiki) - Busca de responsabilização legal; processo de buscar a responsabilidade legal.
  • 法的責任能力 (Hōteki sekinin nōryoku) - Capacidade de responsabilidade legal; aptidão para ser responsabilizado legalmente.
  • 法的責任能力者 (Hōteki sekinin nōryoku-sha) - Indivíduo com capacidade de responsabilidade legal.
  • 法的責任制限 (Hōteki sekinin seigen) - Limitações de responsabilidade legal; restrições à responsabilidade imposta por lei.
  • 法的責任免除 (Hōteki sekinin menjo) - Isenção de responsabilidade legal; condições sob as quais uma pessoa pode ser isentada de responsabilidade.

Mots associés

立法

rippou

législation; législation

用法

youhou

directions; règles d'utilisation

法律

houritsu

lei

法則

housoku

loi; règle

法廷

houtei

Tribunal

方法

houhou

méthode; manière; manière; moyens; technique

法案

houan

Projet de loi (loi)

法学

hougaku

loi; jurisprudence

文法

bunpou

gramática

製法

seihou

méthode de fabrication; revenu; formule

Romaji: hou
Kana: ほう
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Acte (loi : acte x)

Signification en anglais: Act (law: the X Act)

Définition : Lei: Regras e princípios que mantêm a ordem social e regulam o comportamento das pessoas.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (法) hou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (法) hou:

Exemples de phrases - (法) hou

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は強引な方法で彼女を説得しようとした。

Kare wa gouin na houhou de kanojo o settoku shiyou to shita

Il a essayé de persuader sa petite amie d'une manière très insistante.

Il a essayé de le convaincre d'une force brute.

  • 彼 - Ele
  • は - Particule de sujet
  • 強引 - Forcé, coercitif
  • な - suffixe qui indique un adjectif
  • 方法 - Méthode, façon
  • で - Moyens d'indication des particules, instruments
  • 彼女 - Petite amie, elle
  • を - Complément d'objet direct
  • 説得 - Convaincre, persuader
  • しよう - Forme volitive du verbe suru (faire)
  • とした - Tentou
従来の方法では限界がある。

Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru

Il y a une limite dans la méthode conventionnelle.

  • 従来の - signifie "traditionnel" ou "conventionnel".
  • 方法 - signifie "méthode" ou "procédure".
  • では - C'est une particule qui indique l'emplacement ou les circonstances dans lesquelles quelque chose se produit.
  • 限界 - signifie "limite" ou "frontière".
  • が - é uma partícula que indica o sujeito da frase.
  • ある - signifie "exister" ou "avoir".
検事は法律を守るために働く。

Kenshi wa hōritsu o mamoru tame ni hataraku

Os procuradores trabalham para proteger a lei.

Os promotores trabalham para proteger a lei.

  • 検事 - Promotor
  • は - Particule de sujet
  • 法律 - Lei
  • を - Complément d'objet direct
  • 守る - Proteger
  • ために - Para
  • 働く - Trabalhar
法律は人々を守るために存在します。

Hōritsu wa hitobito o mamoru tame ni sonzai shimasu

La loi existe pour protéger les gens.

  • 法律 - signifie "loi" en japonais
  • は - particule de thème
  • 人々 - signifie "peuple" en japonais
  • を - Complément d'objet direct
  • 守る - signifie "protéger" en japonais
  • ために - expression qui indique le but
  • 存在します - signifie "exister" en japonais
法律に違反すると罰せられる。

Hōritsu ni hihan suru to basserareru

Vous serez puni si vous enfreignez la loi.

  • 法律 (hou ritsu) - lei
  • に (ni) - Part 1 Ticket
  • 違反する (i han suru) - violer, enfreindre
  • と (to) - partícula indiquant une condition ou une conséquence
  • 罰せられる (batsu serareru) - être puni
法学を学ぶことは社会に貢献するために重要です。

Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu

La loi d'apprentissage est importante pour contribuer à la société.

  • 法学 - étude du droit
  • 学ぶ - aprender
  • こと - coisa
  • 社会 - sociedade
  • 貢献 - contribuição
  • する - faire
  • ために - para
  • 重要 - important
  • です - Être
私たちは法律に従う必要があります。

Watashitachi wa hōritsu ni shitagau hitsuyō ga arimasu

Nous devons suivre la loi.

  • 私たちは - Nous
  • 法律に - À la loi
  • 従う - seguir
  • 必要があります - Il est nécessaire
立法は国の発展に欠かせない。

Rippō wa kuni no hatten ni kakasenai

La législation est indispensable pour le développement du pays.

  • 立法 - législation
  • は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "législation".
  • 国 - Pays
  • の - est une particule grammaticale japonaise qui indique la possession ou la relation, dans ce cas, "du pays".
  • 発展 - Cela signifie "développement" en japonais.
  • に - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique l'action ou la destination, dans ce cas, "pour le développement".
  • 欠かせない - C'est un adjectif en japonais qui signifie "essentiel" ou "indispensable".
簡易な方法で問題を解決することができます。

Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

Vous pouvez résoudre le problème de manière simple.

  • 簡易な - Cela signifie "simple" en japonais.
  • 方法 - Signifie "méthode" ou "manière" en japonais.
  • で - C'est une particule japonaise qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est fait.
  • 問題 - signifie "problème" en japonais.
  • を - c'est une particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 解決する - signifie "résoudre" en japonais.
  • ことができます - C'est une expression japonaise qui signifie "être capable de faire quelque chose".
観光は日本の文化を体験する素晴らしい方法です。

Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu

Le tourisme est un excellent moyen de découvrir la culture japonaise.

  • 観光 - turismo
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - particule possessive
  • 文化 - cultura
  • を - Complément d'objet direct
  • 体験する - experimentar
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 方法 - método
  • です - être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

法