Traduction et signification de : 汗 - ase

Si vous avez déjà étudié le japonais ou eu un contact avec la culture japonaise, vous vous êtes probablement déjà heurté au mot 汗 (あせ), qui signifie simplement "sueur" ou "transpiration". Mais est-ce vraiment tout ? Dans cet article, nous allons explorer en profondeur l'étymologie, l'utilisation au quotidien, le pictogramme et même des curiosités sur ce mot qui, bien que simple, joue un rôle intéressant dans la langue japonaise. Ici sur Suki Nihongo, le plus grand dictionnaire de japonais en ligne, vous apprendrez également l'écriture correcte du kanji et des phrases utiles à inclure dans votre Anki ou programme de mémorisation espacée.

En plus de son sens littéral, apparaît dans des expressions populaires, des memes sur Internet et même dans des situations de la vie quotidienne qui peuvent surprendre. Saviez-vous, par exemple, que les Japonais utilisent ce mot pour décrire plus que simplement la sueur physique ? Eh bien, nous allons explorer tout cela ci-dessous.

Étymologie et origine du kanji 汗

Le kanji est composé du radical de l'eau (氵) à gauche, qui donne déjà un indice de sa signification, et du composant 干 à droite, qui représentait à l'origine quelque chose de sec ou exposé au soleil. Ensemble, ces éléments suggèrent l'idée d'un liquide étant expulsé et s'évaporant—exactement ce qui se passe avec la sueur. Curieusement, cette même logique apparaît dans d'autres kanjis liés aux fluides corporels, tels que 涙 (larme) et 尿 (urine).

La prononciation あせ (ase) a des racines dans le japonais ancien, où elle était déjà utilisée pour désigner la transpiration. Contrairement à de nombreux kanjis qui ont été empruntés au chinois, c'est l'un des mots qui existaient déjà dans le vocabulaire japonais avant l'introduction de l'écriture chinoise. Lorsque les kanjis sont arrivés au Japon, a été naturellement associé à "ase" en raison de son sens cohérent.

Usage quotidien et expressions populaires

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent non seulement pour parler de la transpiration physique, mais aussi dans des situations de nervosité ou d'effort mental. Des expressions comme 冷汗 (ひやあせ, hiyaase), qui signifie "transpiration froide", sont courantes lorsque quelqu'un est effrayé ou embarrassé. D'autre part, 汗だく (あせだく, asedaku) décrit quelqu'un complètement trempé de sueur, que ce soit à cause d'un exercice ou d'une chaleur intense.

Sur Internet, en particulier sur les réseaux sociaux et les forums, est devenu un symbole de gêne ou de situation awkward, similaire à l'emoji de la sueur froide (😅) en Occident. Il est courant de voir de jeunes gens commenter "汗" seul en réponse à une situation embarrassante ou inattendue. Cette adaptation numérique montre comment la langue japonaise absorbe et transforme même les termes les plus basiques.

Conseils pour la mémorisation et curiosités

Une manière efficace de mémoriser le kanji est d'associer son radical de l'eau (氵) au concept de liquide étant expulsé—après tout, la sueur n'est rien d'autre que de l'eau et des sels minéraux sortant par les pores. Si vous connaissez déjà le kanji 干 (sécher), c'est encore plus facile : imaginez le soleil (représenté par 干) évaporant l'eau (氵) de votre peau par une journée chaude.

Une curiosité culturelle intéressante est qu'au Japon, la transpiration est souvent associée au travail acharné et à l'effort. Alors qu'en Occident, nous essayons de cacher la sueur, là-bas, il est courant de voir des gens montrant fièrement leurs visages en sueur après un entraînement ou un long voyage. Même dans les animes et les dramas, des scènes de personnages en train de transpirer sont utilisées pour transmettre détermination ou tension. As-tu remarqué comment le protagoniste est toujours en train de pendant cet entraînement intense ?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 汗水 (あせ) - soeur
  • しゃっくり - Gorpir, l'acte de sangloter
  • しゃっくり声 - Voix en sanglotant
  • しゃっくり音 - Son en pleurs
  • しゃっくり音声 - Voix (audio) en pleurant
  • しゃっくり声音 - Voix (son) en sanglotant
  • しゃっくり音響 - Acoustique du hoquet
  • しゃくり声 - Voix en sanglot (variante)
  • しゃくり音 - Son en pleurs (variante)
  • しゃくり音声 - Voix (audio) en pleurant (variante)
  • しゃくり声音 - Voix (son) en soupirant (variante)
  • しゃくり音響 - Acoustique du hoquet (variante)

Mots associés

染みる

shimiru

pour percer ; pour imprégner

Romaji: ase
Kana: あせ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : sueur; transpiration

Signification en anglais: sweat;perspiration

Définition : eau qui sort du corps.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (汗) ase

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (汗) ase:

Exemples de phrases - (汗) ase

Voici quelques phrases d'exemple :

猛烈な暑さで汗が止まらない。

Mōretsu na atsusa de ase ga tomaranai

La transpiration ne s'arrête pas à cause de la chaleur intense.

La transpiration ne s'arrête pas à cause de la chaleur intense.

  • 猛烈な - Intense, fort
  • 暑さ - chaleur
  • で - Par meio de, à travers
  • 汗 - soeur
  • が - particule de sujet
  • 止まらない - ne pas arrêter, ne pas cesser
汗をかくのは健康にいいです。

Akarui wo kaku no wa kenkou ni ii desu

Suor est bon pour la santé.

Suor est bon pour votre santé.

  • 汗 - soeur
  • をかく - suar
  • のは - é
  • 健康 - santé
  • に - pour
  • いい - bien
  • です - est (forme polie de être)
私の額には汗が滲んでいる。

Watashi no hitai ni wa ase ga nijinde iru

Mon front est en sueur.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 額 - Le mot est "atama" en japonais.
  • に - Article indiquant l'action ou l'état de quelque chose à un endroit spécifique
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 汗 - nom signifiant "sueur" en japonais
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 滲んでいる - verbe signifiant "transpirer" ou "être en sueur" en japonais

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kago

panier; cage

後退

koutai

retraite; retour arrière (BS)

横断

oudan

traversée

過労

karou

excès de travail; tension

系統

keitou

système; lignée familiale; formation géologique; lignée; ascendance