Traduction et signification de : 正式 - seishiki

A palavra japonesa 正式[せいしき] é um termo que aparece com frequência em contextos formais e burocráticos. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai explorar sua origem, tradução e aplicações no cotidiano. Além disso, vamos entender como ela é percebida na cultura japonesa e quais são os melhores contextos para utilizá-la.

Se você já se deparou com documentos, cerimônias ou situações que exigem formalidade no Japão, provavelmente encontrou essa palavra. Ela carrega um peso importante em ambientes profissionais e legais, sendo essencial para quem deseja se comunicar com precisão. Aqui, vamos desvendar seu significado e mostrar como ela se encaixa na língua japonesa.

Significado e tradução de 正式[せいしき]

正式[せいしき] pode ser traduzido como "formal", "oficial" ou "legítimo" em português. Ele é usado para descrever algo que segue regras estabelecidas, seja um documento, um procedimento ou até mesmo um relacionamento. Por exemplo, um contrato assinado dentro das normas legais é considerado 正式, assim como um casamento registrado no governo.

Diferente de palavras como 本格的[ほんかくてき] (que implica algo completo ou autêntico), 正式 está mais ligado à conformidade com regulamentos. Essa distinção é importante para evitar confusões, especialmente em situações que exigem clareza. Se você precisa descrever algo que é reconhecido por autoridades ou instituições, essa é a palavra certa.

Origine et composants du kanji

A escrita de 正式 é composta por dois kanjis: 正 (correto, justo) e 式 (estilo, cerimônia). Juntos, eles formam a ideia de algo que segue um padrão aceito ou um método aprovado. O primeiro caractere, 正, também aparece em palavras como 正確[せいかく] (precisão) e 正直[しょうじき] (honestidade), reforçando a noção de correção.

O kanji 式, por sua vez, está relacionado a rituais e formatos, como em 結婚式[けっこんしき] (cerimônia de casamento) ou 形式[けいしき] (formato). Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que ela está ligada a procedimentos que seguem uma estrutura definida. Saber isso pode ajudar na memorização, especialmente se você já estuda outros termos com esses caracteres.

Usage culturel et situations courantes

No Japão, a formalidade é valorizada em diversos aspectos da vida, desde negócios até eventos sociais. Por isso, 正式[せいしき] é uma palavra frequentemente usada em contextos como contratos, diplomas e até mesmo convites. Um exemplo comum é a expressão 正式な手続き[せいしきなてつづき], que significa "procedimento oficial".

Vale notar que, embora o termo seja importante, ele não aparece tanto no dia a dia casual. Seu uso está mais concentrado em ambientes que exigem protocolo, como repartições públicas ou empresas. Entender quando e como empregá-lo pode fazer diferença na sua comunicação, especialmente se você lida com situações burocráticas no Japão.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 正式 (Seishiki) - Oficial; formal; reconhecido.
  • 公式 (Kōshiki) - Oficial; de forma adequada ou aprovada.
  • 正規 (Seiki) - Regular; legítimo; que segue as normas.
  • 正式な (Seishikina) - Formal; de maneira oficial.
  • 正式的 (Seishikiteki) - De um modo formal; relativamente oficial.
  • 正式に (Seishiki ni) - De forma oficial; oficialmente.
  • 正式版 (Seishiki ban) - Versão oficial; edição reconhecida.
  • 正式決定 (Seishiki kettei) - Decisão oficial; resolução formal.
  • 正式承認 (Seishiki shōnin) - Aprovação oficial; consentimento formal.
  • 正式発表 (Seishiki happyō) - Anúncio oficial; declaração formal.
  • 正式採用 (Seishiki saiyō) - Contratação oficial; aceitação formal.
  • 正式契約 (Seishiki keiyaku) - Contrato oficial; acordo formal.
  • 正式手続き (Seishiki tetsuzuki) - Procedimento oficial; processo formal.
  • 正式手続きを取る (Seishiki tetsuzuki o toru) - Realizar o procedimento oficial; seguir os trâmites formais.
  • 正式手続きを経る (Seishiki tetsuzuki o heru) - Passar pelo procedimento oficial; passar pelos trâmites formais.
  • 正式手続きを踏む (Seishiki tetsuzuki o fumu) - Completar o procedimento oficial; seguir as etapas formais.
  • 正式手続きをする (Seishiki tetsuzuki o suru) - Executar o procedimento oficial; realizar os trâmites formais.
  • 正式手続きが必要 (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō) - É necessário seguir o procedimento oficial; a formalidade é necessária.
  • 正式手続きが必要です (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō desu) - É imprescindível realizar o procedimento oficial; a formalidade é obrigatória.

Mots associés

正しく

masashiku

Certainement; indubitablement; évidemment

本名

honmyou

vrai nom

正しい

tadashii

droite; équitable; correct; équitable; honnête; VRAI; adéquat; direct; parfait

正門

seimon

Porte principale; entrée principale

正規

seiki

régulier; Cool; officiel; établi; légitime

sei

(logique) vrai ; régulier

正式

Romaji: seishiki
Kana: せいしき
Type : Adjectif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : forme régulière ; officiel; formalité

Signification en anglais: due form;official;formality

Définition : Observe boas maneiras e etiqueta.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (正式) seishiki

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (正式) seishiki:

Exemples de phrases - (正式) seishiki

Voici quelques phrases d'exemple :

正式にお知らせいたします。

Shōshiki ni oshirase itashimasu

Informez-vous officiellement.

Informez-vous officiellement.

  • 正式に - formalmente
  • お知らせ - avis, notification
  • いたします - expression de cortesia pour indiquer que quelque chose sera fait
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

Veuillez envoyer ce document dans un format officiel.

Soumettez ce document dans un style formel.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 正式な - adjectif signifiant "formel" ou "officiel"
  • 様式 - nom - style
  • で - Partie du discours qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est faite
  • 提出して - verbe signifiant « remettre » ou « soumettre »
  • ください - expression indiquant une demande ou une requête

Autres mots de type: Adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif

紛らわしい

magirawashii

confus; trompeur; idée fausse; ambiguë

済まない

sumanai

Désolé (phrase)

更に

sarani

#ERROR!

がっしり

gasshiri

fermement; solidement; difficile

詰らない

tsumaranai

insignifiant; fastidieux; banal

正式