Traduction et signification de : 本 - hon

Le mot japonais 「本」 (hon) est une expression multifacette qui revêt différentes significations selon le contexte, bien qu'il soit généralement connu sous le nom de "livre" dans la langue japonaise. La lecture "hon" s'applique lorsque le caractère est utilisé pour décrire des objets tels que des livres, ou pour mesurer des choses cylindriques et longues, comme des bouteilles ou des crayons. La polyvalence du mot en fait un élément essentiel dans les aspects quotidiens et culturels de la langue japonaise.

Étymologiquement, 「本」 est composé de deux composants principaux dans le Kanji. La partie supérieure, qui ressemble à une croix, représente traditionnellement l'idée de division ou d'un certain point. La partie inférieure, qui ressemble à un trait horizontal, dénote la base ou l'essence. Ainsi, la combinaison de ces éléments suggère l'essence ou l'origine de quelque chose. Historiquement, cela se connecte à la notion de "livre" comme une base de connaissances ou d'informations.

L'utilisation de 「本」 ne se limite pas aux matériels de lecture. En japonais, le mot s'étend à l'acte de compter, comme dans "ippon" (一本), qui signifie "un objet long". Cela illustre comment le concept d'essence ou de base s'applique dans divers contextes de la culture japonaise, montrant l'importance et la flexibilité de「本」 dans la langue. De plus, le même mot se retrouve dans des expressions comme "nihon" (日本), indiquant "Japon", soulignant encore une fois la façon dont ce kanji imprègne la langue d'un sens profond de fondation et d'origine.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 書籍 (shoseki) - Livres, publications
  • 書物 (shomotsu) - Livres, œuvres littéraires
  • 本文 (honbun) - Texte principal, contenu
  • 本書 (honsho) - Ce livre, cette œuvre
  • 本著 (honcho) - Cette œuvre, ce travail
  • 本作 (honsaku) - Cette œuvre, ce (travail) créé
  • 本格 (honkaku) - Authentique, genuin, complet
  • 本日 (honjitsu) - Aujourd'hui, le jour actuel
  • 本年 (honnnen) - Cette année, l'année actuelle
  • 本屋 (honya) - Librairie, magasin de livres
  • 本棚 (hondana) - Étagère à livres
  • 本体 (hontai) - Corps (d'un objet), partie réelle
  • 本質 (honshitsu) - Essence, vraie nature
  • 本題 (hondai) - Sujet principal, thème central
  • 本場 (honba) - Local d'origine, local authentique
  • 本店 (honten) - Magasin principal, succursale d'origine
  • 本社 (honsha) - Siège, entreprise mère
  • 本部 (honbu) - Département principal, section centrale
  • 本格的 (honkakuteki) - Authentique, dans un style complet
  • 本格派 (honkakuhai) - Style authentique, format traditionnel

Mots associés

見本

mihon

échantillon

本館

honkan

bâtiment principal

本気

honki

gravité; vrai; sainteté

本国

hongoku

votre propre pays

本質

honshitsu

essence; vraie nature; réalité

本体

hontai

substance; Forme réelle; culte

本当

hontou

vrai; réalité

本人

honnin

la personne elle-même

本音

honne

intention réelle; raison

本の

honno

simple; juste; juste

Romaji: hon
Kana: ほん
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : livre; principal; chef; Celui-ci; notre; compteur pour objets cylindriques longs

Signification en anglais: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Définition : Une collection de documents imprimés sur papier ou papiers. Utilisé pour la lecture et la recherche.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (本) hon

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (本) hon:

Exemples de phrases - (本) hon

Voici quelques phrases d'exemple :

私は日本語を勉強しています。

Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu

J'étudie le japonais.

J'étudie le japonais.

  • 私 - signifie "moi" en japonais.
  • は - c'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je".
  • 日本語 - signifie "japonais" en japonais.
  • を - c'est une particule grammaticale qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "japonais".
  • 勉強 - signifie "étudier" en japonais.
  • しています - C'est une conjugaison du verbe "suru" qui indique une action en cours, dans ce cas, "je suis en train d'étudier".
本能に従って行動する。

Hon'nō ni shitagatte kōdō suru

Agissant par instinct.

Agissez à l'instinct.

  • 本能に - instinct
  • 従って - "seguir"
  • 行動する - "agir"
Translation - Traduction "Agir en suivant son instinct".
饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

Udon est un aliment japonais traditionnel.

Udon est un aliment japonais traditionnel.

  • 饂飩 - Udon, un type de nouilles japonaises
  • は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 日本 - Japon
  • の - Article grammatical indiquant la possession ou la relation
  • 伝統的な - traditionnel
  • 食べ物 - nourriture
  • です - Verbe être au formel
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.

  • 醤油 - sauce soja
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - particule possessive
  • 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
  • 調味料 - choumiryou (condiment)
  • です - être
風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

Les coutumes font partie de la culture japonaise.

  • 風俗 - costumes/traditions
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 文化 - culture
  • の - Certificado de posse
  • 一部 - partie
  • です - Verbe être au présent
この映画の脚本は素晴らしいです。

Kono eiga no kyakuhon wa subarashii desu

Le script de ce film est merveilleux.

  • この - Pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ceci-ci".
  • 映画 - Nom signifiant "film".
  • の - Article qui indique la possession ou la relation.
  • 脚本 - nom signifiant "script".
  • は - partie du discours indiquant le thème de la phrase.
  • 素晴らしい - adjectif signifiant "merveilleux" ou "excellent".
  • です - verbe "ser" au présent et à la forme de politesse.
鉄道は日本の交通手段の一つです。

Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu

Les chemins de fer sont l'un des moyens de transport du Japon.

Le chemin de fer est l'un des moyens de transport du Japon.

  • 鉄道 - "ferrovia" em japonês significa "鉄道" (てつどう - tetsudō).
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ferrovia".
  • 日本 - signifie "Japon" en japonais.
  • の - est un particule grammatical japonaise qui indique la possession ou l'appartenance, dans ce cas-ci, "du Japon".
  • 交通手段 - signifie "moyen de transport" en japonais.
  • の - indique à nouveau la possession ou l'appartenance, dans ce cas "à un moyen de transport".
  • 一つ - signifie "um" em japonês, neste caso, "um dos meios de transporte".
  • です - est une façon polie de dire "c'est" en japonais.
進化は生命の本質です。

Shinka wa seimei no honshitsu desu

L'évolution est l'essence de la vie.

L'évolution est l'essence de la vie.

  • 進化 - évolution
  • は - particule de thème
  • 生命 - vie
  • の - Certificado de posse
  • 本質 - essence
  • です - Verbe être au présent
選挙は民主主義の基本です。

Sensen wa minshu shugi no kihon desu

Les élections sont le fondement de la démocratie.

Les élections sont la base de la démocratie.

  • 選挙 - Élection
  • は - particule de thème
  • 民主主義 - démocratie
  • の - Certificado de posse
  • 基本 - fondement, base
  • です - Verbe être au formel
衆議院は日本の国会の一つです。

Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu

La Chambre des représentants est l'une des chambres du Parlement japonais.

La Chambre des représentants est l'un des régimes japonais.

  • 衆議院 - Assemblée nationale (Chambre des représentants)
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - Certificado de posse
  • 国会 - Assemblée nationale
  • の - Certificado de posse
  • 一つ - hitotsu (um)
  • です - desu
Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

本