Traduction et signification de : 書類 - shorui

A palavra japonesa 書類[しょるい] é um termo comum no cotidiano e no ambiente de trabalho do Japão. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, uso e contexto pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até dicas práticas para memorização e exemplos de como essa palavra aparece na cultura japonesa.

書類[しょるい] é frequentemente usada em situações formais e burocráticas, mas também aparece em conversas do dia a dia. Seja para preencher documentos, organizar papéis ou lidar com processos administrativos, conhecer essa palavra pode facilitar sua comunicação no Japão. Vamos mergulhar nos detalhes para que você possa usá-la com confiança.

Significado e Tradução de 書類[しょるい]

書類[しょるい] é traduzido para o português como "documento" ou "papelada". Refere-se a qualquer tipo de registro escrito, seja um contrato, formulário, relatório ou até mesmo arquivos digitais impressos. A palavra é composta pelos kanjis 書 (escrever) e 類 (tipo, categoria), o que reforça sua ligação com materiais escritos organizados.

No Japão, 書類 é essencial em ambientes corporativos e governamentais, onde a papelada é levada muito a sério. Diferente do português, que pode usar "documento" de forma mais ampla, しょるい costuma ser mais específico para materiais físicos ou digitais com valor burocrático. Se alguém pedir para você "書類を提出する" (entregar os documentos), é melhor ter tudo em ordem.

Origem e Uso Histórico

A origem de 書類 remonta ao período Edo (1603-1868), quando a burocracia japonesa começou a se formalizar. Nessa época, documentos escritos ganharam importância para registros comerciais e governamentais. O kanji 書, que significa "escrever", já era usado desde os tempos antigos, enquanto 類 (categoria) foi adicionado para classificar diferentes tipos de registros.

Com a modernização do Japão no período Meiji (1868-1912), a palavra se consolidou no vocabulário administrativo. Empresas e instituições passaram a depender cada vez mais de 書類 para organizar informações. Até hoje, o Japão mantém uma cultura de valorização de documentos físicos, mesmo com a digitalização crescente.

Como Memorizar 書類[しょるい]

Uma maneira eficaz de lembrar 書類 é associar seus kanjis a situações práticas. O primeiro kanji, 書, aparece em palavras como 辞書 (dicionário) e 書く (escrever). Já 類 é encontrado em 種類 (tipo, variedade). Pensar em "categorias de coisas escritas" pode ajudar a fixar o significado.

Outra dica é criar flashcards com frases do cotidiano, como "この書類にサインしてください" (Por favor, assine este documento). Repetir o termo em contextos reais reforça a memorização. Aplicativos como Anki ou o próprio dicionário Suki Nihongo são ótimos para praticar sem esquecer.

Uso Cultural e Curiosidades

No Japão, 書類 tem um peso cultural significativo. Empresas costumam manter arquivos físicos detalhados, e muitos processos ainda exigem carimbos (判子) em documentos impressos. Mesmo com a tecnologia, a tradição de carimbar papéis à mão persiste em muitos escritórios.

Uma curiosidade é que japoneses costumam ser muito organizados com 書類, usando classificadores e pastas coloridas para tudo. Em dramas e animes, cenas de personagens procurando documentos em pilhas de papel são comuns, refletindo a importância (e às vezes o excesso) da papelada no cotidiano.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 書類 (shorui) - Documentos formais, geralmente usados para aplicações ou processos administrativos.
  • 文書 (bunsho) - Texto escrito ou documento, pode incluir qualquer tipo de escrito, não necessariamente formal.
  • 資料 (shiryou) - Materiais ou dados utilizados para pesquisa ou referência, pode ser mais genérico.
  • ドキュメント (dokyumento) - Termo em inglês adaptado, geralmente se refere a arquivos digitais ou documentos eletrônicos.

Mots associés

ファイル

fwairu

fichier

パスポート

pasupo-to

Passeport

akashi

preuve; preuve

用紙

youshi

formulaire BLANC

申し込み

moushikomi

application; Interdit; demande; signature; offre; proposition; ouverture; défi; défi

文書

bunsho

document; en écrivant; lettre; note; enregistrements ; des dossiers

文章

bunshou

phrase; article

破棄

haki

révocation; annulation; rupture (ex. traité)

納入

nounyuu

paiement; fournir

手元

temoto

disponible; la main; à la maison

書類

Romaji: shorui
Kana: しょるい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : documentos; documentos oficiais

Signification en anglais: documents;official papers

Définition : Documento: Um pedaço de papel ou cartão que registra informações como texto ou desenhos.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (書類) shorui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (書類) shorui:

Exemples de phrases - (書類) shorui

Voici quelques phrases d'exemple :

この書類は交付されました。

Kono shorui wa kofu sare mashita

Este documento foi entregue.

Este documento foi emitido.

  • この - ceci
  • 書類 - documento
  • は - particule de thème
  • 交付 - emissão
  • されました - foi feito
この書類には指定されたフォーマットに従って記入してください。

Kono shorui ni wa shitei sareta formatto ni shitagatte kinyuu shite kudasai

Veuillez remplir ce document dans le format spécifié.

Remplissez ce document selon le format spécifié.

  • この - ceci
  • 書類 - documento
  • には - Indique un emplacement ou une cible
  • 指定された - especificado
  • フォーマット - formato
  • に従って - selon
  • 記入してください - preencha
書類を提出してください。

Shorui wo teishutsu shite kudasai

Por favor, apresente os documentos.

Envie os documentos.

  • 書類 - Documentos
  • を - Partítulo que marca o objeto direto
  • 提出 - Submissão, entrega
  • して - Forma conjuntiva do verbo "suru" (fazer)
  • ください - Forma imperativa do verbo "kudasai" (por favor)
この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

Ce document est-il exact ?

Ce document est-il exact ?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • 記述 - substantif qui signifie "description" ou "récit"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 正確 - adjectif qui signifie "précis" ou "exact"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
  • か - Particule indiquant une question
  • ? - signe de ponctuation qui indique une question
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

Veuillez envoyer ce document dans le bon format.

Soumettez ce document dans le bon format.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 書類 - nom masculin signifiant "document"
  • は - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 正しい - adjectif qui signifie "correct"
  • 形式 - nom masculin qui signifie "format"
  • で - partitre indiquant le moyen ou la méthode utilisé
  • 提出 - nom féminin signifiant "soumission"
  • して - forme verbale du verbe "suru" (faire)
  • ください - forme impérative du verbe "kudasai" (s'il vous plaît, faites)
この書類の写しを取ってください。

Kono shorui no utsushi o totte kudasai

Por favor, faça uma cópia deste documento.

Por favor, pegue uma cópia deste documento.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - partícula de posse que indica que o documento é "deste"
  • 写し - substantivo que significa "cópia" ou "reprodução"
  • を - partícula de objeto direto que indica que a ação é realizada sobre a "cópia"
  • 取って - verbo "toru" na forma -te que significa "pegar" ou "obter"
  • ください - expressão que indica um pedido ou solicitação, equivalente a "por favor"
この書類の詳細を教えてください。

Kono shorui no shosai o oshiete kudasai

Veuillez indiquer les détails de ce document.

Veuillez me donner les détails de ce document.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule possessive indiquant que le substantif précédent est le propriétaire de quelque chose
  • 詳細 - substantif signifiant "détails" ou "informations précises"
  • を - particule d'objet direct indiquant que le substantif précédent est l'objet de l'action
  • 教えて - verbe signifiant "ensinar" ou "informar"
  • ください - expression qui signifie "s'il vous plaît" ou "s'il te plaît"
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

Veuillez envoyer ce document dans un format officiel.

Soumettez ce document dans un style formel.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 正式な - adjectif signifiant "formel" ou "officiel"
  • 様式 - nom - style
  • で - Partie du discours qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est faite
  • 提出して - verbe signifiant « remettre » ou « soumettre »
  • ください - expression indiquant une demande ou une requête
この書類を整列してください。

Kono shorui wo seiretsu shite kudasai

Por favor, organize esses documentos.

Alinhe este documento.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 整列 - verbo que significa "organizar" ou "arrumar em fila"
  • してください - expressão que indica um pedido ou instrução, equivalente a "por favor faça"
この書類の参照は必要です。

Kono shorui no sanshō wa hitsuyō desu

A referência deste documento é necessária.

Este documento é necessário.

  • この - indica "este" ou "este documento"
  • 書類 - significa "documento"
  • の - partícula que indica posse, neste caso "do documento"
  • 参照 - significa "referência" ou "consulta"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "a referência"
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel"
  • です - Verbe "être" à la forme polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

書類