Traduction et signification de : 文語 - bungo

L'expression 「文語」 (bungo) est une combinaison de deux kanji : 「文」 qui signifie "texte" ou "écriture", et 「語」 qui signifie "langue" ou "discours". Historiquement, 「文語」 fait référence spécifiquement au style de la langue japonaise qui était utilisé dans l'écriture formelle et littéraire jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale, étant une forme distincte de communication par contraste avec la langue parlée, connue sous le nom de 「口語」 (kogo).

Le terme 「文語」 a ses racines dans la période Heian (794-1185), lorsque l'écriture japonaise a été fortement influencée par la langue chinoise. À cette époque, la classe aristocratique et les érudits utilisaient un style d'écriture qui incorporait des caractères chinois au japonais, créant un système hybride qui est aujourd'hui reconnu comme la base du bungo. Cette forme d'écriture était principalement utilisée dans la littérature classique, dans les documents officiels et dans l'éducation.

La transition vers 「口語」 dans l'écriture japonaise a commencé à prendre de l'ampleur durant l'ère Meiji (1868-1912), lorsque la modernisation du Japon a conduit à une réforme de l'éducation et de la langue. Cependant, 「文語」 a continué à être enseigné et utilisé dans des contextes formels jusqu'au milieu du XXe siècle. Avec le temps, le besoin d'une langue écrite qui reflète de plus près la langue parlée a entraîné le remplacement progressif du style 「文語」 par 「口語」, qui est plus accessible au grand public.

Encore aujourd'hui, des vestiges de 「文語」 peuvent être trouvés dans la littérature classique, des poèmes traditionnels et certains textes religieux. Bien que son utilisation pratique ait diminué, l'étude du bungo reste une partie importante du cursus académique pour ceux qui s'aventurent dans les études littéraires japonaises, offrant un aperçu du riche patrimoine culturel du Japon. La compréhension du bungo est cruciale pour l'appréciation des œuvres classiques, permettant une compréhension plus profonde des nuances linguistiques et culturelles de l'époque.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 文言 (bungo) - Style littéraire de la langue japonaise, utilisé dans des textes classiques, avec un accent formel et poétique.
  • 古文 (kobun) - Ancienne forme de la langue japonaise, se référant aux textes classiques, mais avec un accent plus large qui peut inclure différents styles.

Mots associés

文語

Romaji: bungo
Kana: ぶんご
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : langue écrite; langue littéraire

Signification en anglais: written language;literary language

Définition : Mots utilisés dans les titres honorifiques japonais et mots archaïques.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (文語) bungo

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (文語) bungo:

Exemples de phrases - (文語) bungo

Voici quelques phrases d'exemple :

文語を学ぶことは日本語を深く理解するために重要です。

Bungo wo manabu koto wa Nihongo wo fukaku rikai suru tame ni juuyou desu

Apprendre Bungo est important pour comprendre profondément le japonais.

Les phrases d'apprentissage sont importantes pour une compréhension approfondie des Japonais.

  • 文語 - signifie "langue écrite" ou "japonais classique".
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • 学ぶ - verbe qui signifie "étudier" ou "apprendre".
  • こと - substantif signifiant "chose" ou "fait".
  • は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
  • 日本語 - japonais
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • 深く - profondément
  • 理解する - verbe qui signifie "comprendre" ou "saisir".
  • ために - une expression signifiant "pour" ou "afin de".
  • 重要です - adjectif qui signifie "important".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

文語